Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этом прелесть владельца крупного бизнеса — тебе не нужно делать все самому, более того, это даже противопоказано. Нужно уметь подбирать руководящий персонал, грамотно отдавать приказы и контролировать их исполнение. А мантии можно купить попозже, когда появится свободное окно в загруженном графике. Уж что-что, а подбор одежды Ричард не был готов доверить никому. К тому же он собирался заказать у Малкин еще одну партию нижнего белья из шерсти единорога для себя и отца, а еще носки и подобие термобелья из нее же (подштанники и кофта наподобие футболки с длинными рукавами) и прочие мелочи.
Разделавшись с домашней работой, Ричи отправился в Баттерси на юге Лондона. Здесь, на южном берегу Темзы, располагается недействующая угольная электростанция «Баттерси». Она состоит из двух крупных объектов. Первый из них — «Станция А», которая была построена еще в 1933 году и закрыта в 1975 году. Второй — «Станция Б», она была введена в эксплуатацию в 1953 году и закрылась в 1983 году. До сих пор электростанция списана и ожидает реконструкции. С высокой вероятностью обе станции могли бы ждать реконструкции еще лет тридцать-сорок, а то и все полвека.
Обе станции были выполнены в одинаковом дизайне, обеспечив хорошо известную четырёхтрубную планировку, то есть строение в виде прямоугольника, по углам которого, будто башенки замка, торчат огромные трубы. Здания выполнены из кирпича, стены получились очень толстыми. За долгое время простоя у обоих строений не осталось ни одного целого окна.
Ричард в составе экспертной комиссии ходил по заброшенным станциям. Главным среди экспертов выступал Джон Уикхейм — один из заместителей министра энергетики.
Мистер Уикхейм был огромного роста, добрых два метра. Худой, при этом спортивный и подтянутый. Рядом с ним Ричард со своим ростом в метр сорок казался совсем маленьким. В свои пятьдесят лет Джон в целости сохранил шевелюру, его волосы были густые, но абсолютно седые. Лицо избороздили ранние морщины. Блеклые голубые глаза замминистра с живым интересом рассматривали останки станции.
Ричард вежливо спросил у сопровождающего:
— Что скажете, мистер Уикхейм?
— Строительные эксперты говорят, — начал отвечать замминистра, — что состояние стен близко к идеалу. В то время строили на века. Вы только посмотрите, Лорд Гросвенор, стены станции толщиной три фута и три дюйма (от автора: один метр или четыре кирпича)!
— То есть стены можно оставить? — вопросил Ричард.
— Да, — обозначил кивок замминистра. — Нужно будет только демонтировать трубы и заделать потолки на их месте. Ну и, конечно, сделать ремонт, застеклить окна, установить современное оборудование и провести новые кабели к высоковольтным линиям.
Ричард с любопытством приблизился к ближайшей из четырех котельных. Он осматривал её и прикидывал, реально ли восстановить с помощью чар. Предположительно, подобное возможно, но нужна оценка эксперта-волшебника. В восстановленных котельных можно разжечь магическое пламя и получать халявную электроэнергию.
— Полагаю, демонтировать трубы не придётся, — произнёс Ричард. — Они нам не помешают. Не хочется портить вид исторического здания.
— Если желаете сохранить… — протянул замминистра. — Ваше право. Так что, вас устраивает эта станция?
— Да, мистер Уикхейм, вполне, — кивнул Ричард. — Буду реконструировать оба объекта.
Несколько строительных инспекторов потревожили кучу пыли, которая взлетела в воздух и заполнила собой приличную часть просторного помещения.
— Кхе-кхем… — откашлялся Уикхейм. — Чертова пыль! Ох, простите, — виновато взглянул он на Ричарда.
— Ничего страшного, сэр, — ответил Ричи.
— Простите, Лорд Гросвенор, — произнёс замминистра, — вы на самом деле будете строить инновационную экологичную электростанцию?
— Конечно, мистер Уикхейм, — ответил Ричи. — Новейшая секретная британская разработка на основе холодного ядерного синтеза, после которого не остается следов радиоактивного распада. То есть никакой радиации. Даже в случае выхода из строя реактора, взрыва не последует и экологии не будет нанесено никакого вреда. Предположительно, с этих станций удастся выжать не меньше одного гигаватта. Точнее смогут сказать специалисты.
— Скромно, — констатировал замминистра. — При загрузке в восемьдесят процентов вложения окупятся лет через пять.
— Я никуда не спешу, мистер Уикхейм, — ответил Ричи. — К тому же вы не совсем правы. Пусть вас не смущает льготный период. На самом деле срок окупаемости данного проекта всего пара лет, поскольку получение энергии при помощи холодного ядерного синтеза очень дешёвое. Ко всему прочему, это лишь пробная электростанция, поэтому её мощность достаточно низкая.
— Я вас понял, — кивнул Уикхейм. Он многозначительным тоном спросил: — А это правда, что часть «G Элекрикс» принадлежит Её Величеству?
— Без сомнений, мистер Уикхейм, — спокойно ответил Ричард и с иронией продолжил: — Эта информация находится в открытом доступе… — хитро прищурившись, он с намеком продолжил: — Иначе кто бы мне позволил строить опытную электростанцию почти в центре Лондона на землях Виндзоров?!
— Простите, — протянул замминистра. — Я все понял…
— Не совсем всё, мистер Уикхейм, — продолжил Ричард многозначительным тоном. — Ваш непосредственный руководитель в связи с почтенным возрастом выразил желание в скором времени уйти на законный отдых. Не думаю, что Сэр Мейджор будет возражать против вашей кандидатуры на этот пост.
Замминистра на ходу споткнулся и замер. Он с выражением сильного изумления и радости сверху вниз взглянул на мальчика.
— Спасибо, Милорд, — выдавил из себя ошарашенный Уикхейм.
— Сэр, чтобы между нами не было недомолвок, — произнёс Ричард, — это не я рекомендовал вас на пост министра. Но я был всецело за выбор вашей кандидатуры. Надеюсь, наше сотрудничество будет плодотворным.
***
Лето пролетело в одно мгновение. Первого сентября Ричи с облегчением забрался во второй с конца вагон Хогвартс-экспресса, в котором традиционно ехали студенты второго курса. Знакомых не пришлось долго ждать. Первым в купе заглянул Гарри.
У Поттера были взъерошены волосы и перекосились очки. Он напоминал безумного учёного.
— Ричи, ты уже тут! — радостно произнес Гарри и поправил очки.
— Привет, Гарри, — поприветствовал товарища Ричард.