litbaza книги онлайнФэнтезиВор и Книга Демона - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 250
Перейти на страницу:

— Спроси моего дядю, — коротко сказала она. —Сейчас.

— Сейчас не самый подходящий момент, дорогая.

— Давай, Альброн, пока не забыл.

— Может, это следует сделать в более домашнейобстановке?

— Ты что, собираешься хранить это в тайне?

— Да нет, просто…

— Тогда давай, Альброн.

— Хорошо, дорогая. Альброн прокашлялся.

— Вождь Креутер, — официально обратился он.

— Да, вождь Альброн, — ответил Креутер. — Чеммогу быть полезен?

На губах светлобородого плакандца играла едва заметнаяулыбка.

— Это серьезно, дядя, — одернула его Астарель.

— Прости, дорогая. Насколько я понимаю, вождь Альброн,у вас ко мне какая-то просьба?

— Я осмелюсь просить у вас, могущественный вождь, рукивашей племянницы Астарель, — объявил Альброн.

— Чудесная мысль! — воскликнул Креутер. — Мнебы и за сто лет такое не пришло в голову!

— Перестань, дядя! — вспыхнула Астарель.

— Я шучу, дитя мое, — широко улыбаясь, сказал ейКреутер. — А что ты думаешь по этому поводу? Знаешь, ведь все могло быть ихуже. Вождь Альброн не очень хорошо разбирается в лошадях, но, с другойстороны, он тоже не промах.

— О, — сказала Астарель с озорной улыбкой, —надеюсь, что так.

— Астарель! — возразил Альброн.

— Ну что ж, Астарель, — сказал Креутер, —если действительно таково ваше желание, я буду рад оказать вам услугу. ВождьАльброн, я даю вам разрешение жениться на моей племяннице. Все довольны?

— И тысячу лошадей, полагаю, — в задумчивостипроизнесла Астарель.

— Что-то я не совсем понимаю, дорогая, — призналсяКреутер.

— Мое приданое, дядя. Мне кажется, тысяча лошадей всамый раз — разумеется, вместе со свадебным платьем.

— Тысяча? — почти закричал Креутер. — Ты сума сошла!

— Но ты же любишь меня, правда, дядя? Или ты простохочешь от меня избавиться?

— Конечно, я люблю тебя, Астарель, но тысяча лошадей?..

— Тогда каждый в Плаканде узнает, насколько я дорогатебе, милый дядюшка Креутер, — нежно пропела она.

— Это ты ее надоумил, Альброн? — спросил Креутер.

— Вообще-то я впервые об этом слышу. — Альброн вполном ошеломлении посмотрел на Астарель. — И что мне прикажете делать стысячью лошадей? — спросил он.

— Мне все равно, Альброн. Это моя цена. Я не какая-тотам бродяжка с улицы.

Альброн и Креутер беспомощно переглянулись.

— Да, Астарель, — сказали они почти хором.

На центральную часть Требореи уже опустилась зима, когдакоролевский отряд выехал из Остоса на север, и над разоренными войной поляминеслись холодные и хмурые серые тучи.

Отряд ненадолго заехал в Мавор, а затем, обогнув озеро,направился в Кейдон.

— Теперь я вас покину, моя эрайя, — сказал герцогОлкар. — Я буду торговаться с продавцами зерна сколько смогу, но они, безсомнения, попытаются ободрать меня как липку.

— Боюсь, тут ничего не поделаешь, Олкар, — сказалаона. — Мне нужен хлеб для моего народа.

— Мне кажется, вы оба что-то упустили, — сказалАльтал. — В Кантоне есть хранилища зерна, а там войны не было… пока что.Когда мы возьмем город, зернохранилища станут нашей собственностью. Вы можетеупомянуть об этом, когда станете торговаться с этими кровососами в Магу, герцогОлкар. На вашем месте я бы не стал бросаться такими словами, как “крайняянужда” или “голод”. Лучше говорите о “непредвиденных обстоятельствах” или“возможном ущербе”.

— Вы наверняка занимались этим когда-то, лордАльтал? — предположил Олкар.

— При случае мне действительно удавалось провернутьнесколько хитроумных трюков, ваша светлость, — признался Альтал, — имежду тем, чем занимаетесь вы, и тем, чем занимался я, разница не слишкомвелика, верно ведь?

Олкар неожиданно улыбнулся ему.

— Предполагается, что это секрет, лорд Альтал, —пожурил он его.

— У него все получится, Андина, — заверил Альталэрайю Остоса. Затем вновь посмотрел на Олкара. — Ваша светлость, лучше неусердствуйте с переговорами, — посоветовал он. — Когда мы возьмем Кантон,я быстро осмотрю их зернохранилища и приеду к вам в Магу. Прежде чем бросатьденьги на ветер, надо выяснить, как обстоят наши дела на самом деле.

— Я тоже так думаю, лорд Альтал, — согласилсяОлкар.

Прибыв во дворец герцога Олкара, они увидели, что капитаныГелун и Вендан их уже ждут.

— Мы вынуждены с прискорбием сообщить вам, что вождинаших великих кланов героически пали во время последней войны, — без тениулыбки объявил великан Вендан.

— Весь Арум скорбит вместе с тобой, доблестныйкапитан, — пропел Альброн.

— Таким образом, мы выполнили все формальности? —спросил капитан Гелун.

— По-моему, да, — согласился Твенгор. — Но мыне дадим нашей скорби сломить нас, верно?

— Я вполне могу пережить эту скорбь, — ответилГелун.

— А кто займет их место? — напрямик спросилКолейка Железная Челюсть.

— Боюсь, пока что это не совсем ясно, — сообщилВендан. — Наследников по прямой линии нет — только какие-то троюродныебратья да несколько племянников, вот и все.

— Есть здесь кто-нибудь, кто умеет произносить речи? —спросил Колейка, оглядывая остальных вождей кланов.

— Лучше всех это делает Альброн, — предложилЛайвон. — Во всяком случае, он умеет читать, так что сможет прочесть намкакие-нибудь стихи.

— Что-то я ничего не понимаю, — озадаченно сказалаАндина. — Здесь, в Треборее, наследник определяется по линии крови — покровному родству, так, кажется, это называется.

1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 250
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?