litbaza книги онлайнФэнтезиШиповник Его Величеству! - Лесана Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:

— Слушаю вас, дамы — беру бразды разговора в свои руки.

— Прошел слух, — шепотом сообщает мне та, что справа, — что ваше ведьмовство помогает в очень многих случаях. И вот у нас вопрос. А в случае, если муж ходит налево, вы помогаете?

И все трое уставились на меня глазами — лазерными лучами. Препарировать меня собираются, или как?

— Если это одноразовое похождение, то срабатывает почти сразу, а вот если муж частый ходок, то тогда нужно больше времени и сил — отвечаю максимально расплывчато.

— Насколько нам стало известно, это единственный случай подобного неприятного поведения — высокомерно сообщила та, что слева.

— А можно чуть больше информации? Чтобы правильно подобрать зелья — поясняю я, чтобы загасить праведное возмущение дам тем фактом, что жажду знать грязные подробности.

— Он сам признался. Вчера, — всхлипывая, говорит жертва прелюбодея — когда мы ужинали. Сказал, что случайно получилось. Хотелось чего-то нового попробовааааааттььь.

Остальные слова потонули в рёве и стенаниях. Ага, значит, на свежатинку потянуло мужика. Ну,… это поправимо. Новых ощущений сейчас ему добавим.

Недрогнувшим взглядом оцениваю одежду и аксессуары дамы. Угу, деньги есть. Отличненько.

Выставляю на прилавок, под заинтересованный взгляды двух товарок жертвы мужского произвола, свечи красные в форме… кхм… неодетых фигур мужчины и женщины, массажную свечу, ароматическое масло с горячительным эффектом, кружевную маску.

Все трое смотрят с ужасом, но глазоньки подозрительно алчно горят. О, да! Я знаю этот взгляд, он означает «дайте три набора». Не вопрос. Выкладываю две такие же кучки для оставшихся дам. Все аккуратно складываю в красивые пакетики и вручаю, озвучив сумму. Отдают деньгу, даже не торгуясь, все еще пребывая в шоке. Пока провожаю до двери, объясняю, как использовать.

Дамы стоят на пороге еще довольно долгое время, все не решаясь уйти. А я спокойненько прячу выручку в специальный потайной сейф и, мурлыча песенку, достаю новый набор свечей. Предсказываю: завтра прибегут подруги этих милых дам, надо быть готовой!

Все это время Маша с квадратными глазами стоит в сторонке, поглядывая то на меня, то на дамочек, которые соляным изваянием застыли на пороге.

— Дамы, проходите, пожалуйста, на выход. Не мешайте другим покупателям заходить — кричу я, чтобы немного встрепенуть женщин.

И ничего, что никого пока нет. Мало ли. Вдруг, щаз как выпрыгнут из-за угла и бегом ко мне, а тут дамочки застыли. От моего крика они дружно подпрыгивают и торопливо выходят на улицу. Наконец-то.

Остаток дня проходит в суете. Постоянно ходят посетители, но больше поглазеть, чем купить. Пришла парочка купцов, которых Маша вчера видела на ярмарке. Причем, они усиленно косили под обычных горожан, зыркая жадными глазами по всем углам магазина. Надолго зависли над свечами в форме… мужского органа. Рассматривали, спорили, брызгая слюной. Гады, теперь стекло надо мыть. Потом так же долго шептались, глядя на меня, и ушли, ничего не купив.

Уже ближе к вечеру, когда я посчитала выручку и, мы с Машей собирались закрываться, в дверь деликатно постучали.

— Мы уже закрыты! — завопила я, не желая подниматься со стула и идти открывать.

— Именем Его Величества Эдриана Первого, открывайте! — отвечает бравый мужской голос со стороны улицы.

Вот… Какого пустырника приперся этот мужик?? Кряхтя, встаю, открываю дверь. На пороге стоят двое стражей, еще двое чуть дальше.

— Открыла и…? — зло смотрю на незваных гостей.

— Нам приказано передать вам лично в руки государственные бумаги — рапортует на всю улицу.

— Давай, и не кричи так! — протягиваю руку, и в нее шлепается красивый с вензелями конвертик.

— И? — вижу, что не уходят.

— Нам приказано убедиться, что вы прочитаете и принести ответ — сообщает страж.

Хмыкаю, вскрываю конверт. В нем лежат два пригласительных на отбор невест. Нет, не так. ДВА ПРИГЛАСИТЕЛЬНЫХ на ОТБОР НЕВЕСТ!!! ДВА! НА ОТБОР! Я смотрю, кто-то перепил бессмертника!!

— Что ответить Его Величеству?

Глава 13

— Так каков будет ваш ответ? — настаивает посланник, рискуя нарваться на одну ооочень злую ведьму.

Делаю меееедлеееный вдооох. Выдох. И отвечаю:

— Передайте Его Величеству, что мы обязательно почтим его своим присутствием и прибудем ко двору, как он просит, завтра, но точное время сказать пока затрудняюсь.

— Благодарю за содействие — гаркает в ответ служивый и все четверо маршем удаляются в сторону дворца.

Захожу в магазин, запираюсь на все засовы и тушу свет, а то, не ровен час, еще кто-то припрется. Поднимаюсь к Маше, объясняю ей ситуацию.

— А я ему зачем? — верещит недовольная подруга.

— В смысле? А я зачем? Прямо скажем, мы обе явно никак не подходим на роль королевы. Не вышли ни рожей, ни родословной, ни этой фиговой магией. А значит тут два варианта. Или Вашество совсем засамодурел и некому его огреть чем-нибудь тяжелым, чтобы пришел в себя. Или мы ему нужны на отборе, но не в качестве невест. Я больше склоняюсь ко второму варианту. Так что давай, ложись спать, утром разберемся.

— Что? Мы прям с утра поедем? — жалобно спрашивает Маша.

— Ага, щаз, бежим, тапки теряем. Я сказала, что мы будем завтра, но время не уточняла — хитро улыбаюсь. — Вот мы завтра и приедем, но ближе к вечеру. Почти ночью.

Подруга потирает ручки и мерзопакостно подхихикивает моему злодейскому смеху.

А под утро мне снится сон. Я снова в магазине и приходит ко мне призрак.

— Я прощу прощения, погорячилась в прошлый раз — начинаю разговор.

— Да нет, все правильно. Это я, осел старый, влез зачем-то. Решил причинять добро, играться в благодетеля, а сам только ухудшил ситуацию.

— В каком смысле ухудшили? — встрепенулась я, глядя на него вопросительно.

Она начинает что-то говорить, но я не слышу, а потом и вовсе пропадает. Что за ерунда? Тут звякает дверь и в магазин заходит очень красивая девушка. Значительно моложе меня, с кудрявыми светлыми волосами, кого-то смутно напоминающая.

— Здравствуй, Яра — здоровается она.

— И тебе не болеть. Раз уж зашла так нагло в мой сон, то представься, будь добра — не вижу смысла разводить церемонии с кем-то, кто ведет себя так нахально.

— Я — Эхо, Богиня Снов, Иллюзии и Магии, в земной жизни звалась Элизой и была сестрой — двойняшкой Раяны, жены твоего брата.

Ааа, так вот кого она мне напоминает! Невзирая на то, что сестры внешне не похожи, есть что-то общее в их жестах, мимике.

— И зачем пожаловала?

— Поздороваться. Познакомиться. Мы ведь родственники… в какой-то мере.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?