litbaza книги онлайнФэнтезиПожиратель душ в Оксфорде - Нэнси Уоррен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
Придется поработать над собой.

– Постоянно забываю, что я ведьма.

– А демон помнит. Советую и вам.

Рейф говорил строго, но я знала, что он лишь заботится обо мне.

– Сегодня попробую снова пообщаться с девушкой в зеркале – она появляется, когда я читаю заклинание. Спрошу ее, можно ли уничтожить зеркало. Она давно там заточена, так что наверняка думала об этом и может что-то подсказать. – Я прикусила губу. – А еще мне стоит встретиться с этой вашей суперведьмой.

– Звучит разумно.

Я зашла в ресторан за заказом. Рейф на это время скрылся в темноте, но стоило мне выйти, как он вновь появился и забрал у меня коробки с пиццей, чтобы помочь отнести их домой. Заметив магазин «Теско Экспресс», я решила, что мне надо зайти туда за прохладительными напитками.

– А тарелки и салфетки у вас есть? – спросил Рейф.

– Нет. Спасибо, что напомнили. И как вам удается все знать?

– Когда живешь столько, кое-что усваиваешь.

Я взяла несколько бутылок газированной воды и сока, салфетки и бумажные тарелки. Мы донесли покупки до «Кардинала Клубокси». Рейф исчез, а я зашла внутрь.

Родители стояли во главе комнаты, а напротив них полукругом сидели шестеро студентов. Папа был по уши поглощен лекцией. Студенты с интересом его слушали, делая записи в тетрадях. Стараясь не издать ни звука, я положила на столик пиццу и все остальное. Пит заметил меня и подмигнул; я слегка махнула ему рукой в ответ. Затем, уверенная, что никто меня не хватится, ускользнула в квартиру. За мной пошла Нюкта. Она держалась как можно дальше от моих родителей и даже перестала позировать в витрине. Теперь кошка почти всегда была на улице. Наверняка ее пугало зачарованное зеркало – в этом я ее не винила. И все же я скучала по теплу и уюту, которые дарила Нюкта, и была рада, что она решила ненадолго зайти домой. Когда мы оказались в квартире, я накормила ее тунцом и поменяла воду в поилке. Мне тоже следовало поесть, но я была слишком взвинчена.

Мы с Нюктой отправились в мою комнату. Я закрыла дверь и достала кожаный мешочек с зеркалом – я спрятала его в тумбочку за книгой, положив сверху фонарик (который хранила на случай, если отключат свет), а еще ручку, лист бумаги и пачку салфеток. Нюкта с опаской взглянула на мешочек. Стоило мне вытащить зеркало, как кошка выгнула спину и зашипела, а затем вскочила на подоконник и рванула на улицу. Окно было открыто лишь на дюйм, но Нюкте так не терпелось выбраться наружу, что она протиснулась в щелку, расплющившись, словно тюбик зубной пасты. Она явно понимала: ничего хорошего от этого зеркала ждать не стоит. Я бы и сама с радостью убежала: не хотела находиться с ним рядом. Однако я всей душой чувствовала, что просто скрыться от проклятия не получится – это одно из тех испытаний, бороться с которыми нужно лицом к лицу.

Я глубоко вдохнула и постаралась успокоиться, но сердце стучало так, что я едва могла дышать. Я прочла заклинание. Как и в прошлые разы, зеркало засветилось голубым, пошло рябью – и в нем, словно призрак на морской глади, появилась юная женщина.

– Вы до сих пор живы! – с изумлением воскликнула она.

– Да. И собираюсь прожить еще много лет. Меритамон, вы столько времени провели в этом зеркале! Как думаете, его можно уничтожить?

– Полагаю, что да. Вам понадобятся очень жаркий огонь и верное заклинание, – она произнесла это очень грустно, но с отчаянной храбростью подняла голову.

– Меритамон, но что в таком случае произойдет с вами?

– Меня ждет та же участь.

Мое сердце наполнилось ужасом.

– Вы хотите сказать, что, если я сумею уничтожить зеркало – например, сжечь, расплавив бронзу, – вы тоже сгорите?

Девушка кивнула. По ее щеке скатилась слеза.

– Сделайте это. Такова моя судьба. Я орудие зла и заслуживаю смерти.

– Но это не ваша вина! Вы совершаете зло не по собственной воле, вы такая же жертва! Надо найти другое решение.

– У меня его нет. Лучше уж погибнуть, чем и дальше нести смерть другим ведьмам.

Изображение начало рассеиваться.

– Нет, подождите! Должен же быть другой способ! Разве нельзя снять чары, которые вас заточили?

– Для этого вам придется уничтожить моего повелителя.

По крайней мере, так мне послышалось: на последних словах девушка уже исчезла.

Я чувствовала себя как второстепенная героиня в ужастике. Ну серьезно: злые колдуны, заточенные дамы. И я, как эпизодический персонаж, не обладала силами для борьбы с ними. Скорее всего, в этом ужастике я та, кто слышит странные звуки из подвала и спускается посмотреть, что происходит, в одной ночнушке. Я даже блондинка!

Я не хотела умирать ужасной смертью. И не собиралась оставлять бедную девушку в заточении.

Я достала из дальнего угла шкафа фамильный гримуар. Ну хорошо, не лучшее место для тайника, однако книга была защищена мощным заклинанием и тому, кто ее украдет, сначала придется его снять. Я открыла гримуар и принялась искать чары, которые могли бы вызволить узницу.

Я наткнулась на интересную историю, от руки написанную потускневшими чернилами. Речь шла о ведьме, которую в XIX веке упрятали в бутылку. Это было вполне похоже на ситуацию с зеркалом, и я надеялась спасти Меритамон тем же способом, что и автор. Я увлеченно дочитала рассказ. Оказалось, бутылка с ведьмой стала частью экспозиции Музея Питт-Риверса в Оксфорде. Ниже была заметка, сделанная уже почерком моей бабушки: «Предположительно, бедняга по-прежнему внутри».

Ну просто замечательно! Если местные ведьмы не могли спасти себе подобную, то как я вызволю девушку из трехтысячелетнего зеркала?

Рейф был прав. Надо навестить его подругу, суперведьму.

Я написала вампиру сообщение и попросила его как можно скорее познакомить меня с ведьмой. Он ответил единственным словом: «Понял».

Чуть позже он добавил: «Завтра на рассвете» – и отправил адрес. Я набрала его в Google и выяснила, что назначенное место находится километрах в пятнадцати от города и называется Мортон-под-Уайчвудом. Оно казалось очаровательной английской деревней, и я о нем уже слышала. Там жили моя кузина-ведьма Виолетта Уикс и ее бабушка Лавиния. Мне предстояло отправиться в настоящее логово ведьм. На рассвете.

Я пролистала гримуар – на этот раз в поисках защитного заклинания. Составитель книги совершенно не умел грамотно располагать информацию. Чары и истории были раскиданы по страницам как попало. Неудивительно, что я не могла ничего усвоить! Мне словно сказали учить латынь, а потом впихнули полные собрания сочинений Вергилия и Горация. Я даже не знала, с чего начать.

Мне совершенно не хотелось ехать в гости к ведьме рано утром на бабушкиной старой машине. Я ненавидела водить в Великобритании: никак не могла привыкнуть, что движение здесь левостороннее.

Пока я переживала, мне снова пришло сообщение от Рейфа. Он сообщал, что в шесть утра заберет меня на своем автомобиле. Мне не нравилось, что Рейф постоянно всеми командует, но мужчине, который согласен отвезти меня куда-то на рассвете, я была готова многое простить.

Один из плюсов столь раннего путешествия – мне не придется объясняться перед родителями. Хорошо, если они вообще проспят всю мою встречу с суперведьмой.

Оставалось лишь надеяться на лучшее.

Глава 8

Я рано легла, но спала, конечно, ужасно. Во сне я видела пламя, смерть и темное, сотканное из теней чудовище, которое могло быть лишь плодом воображения, – но от охватившего меня ужаса я поняла, что это и есть тот самый злой демон.

Будильник прозвенел в пять.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?