Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Всего-то? — снова развеселился Ральф, пряча улыбку. — И как я сам не догадался?
— Я отработаю все деньги, которые вы потратили! — я воодушевилась, что он не отказал сразу, и осторожно коснулась его руки. — И буду благодарна вам за это до конца жизни!
Его теплая ладонь обхватила мои ледяные пальцы, медленно согревая.
— Отличный план, — саркастично произнес Ральф. — Вот только ты в нем кое-что не учла! Во-первых, я еще не сошел с ума и ничего подписывать не буду. А во-вторых, одинокой девушке без семьи, мужа или покровителя не дадут жизни! Знаешь, куда попадают бедняжки, за которых некому вступиться? Да тебя украдут прямо с улицы, ты и мяукнуть не успеешь!
Я растерянно уставилась на колени, чувствуя, что груз проблем давит на плечи с удвоенной силой. Ситуация казалась безвыходной, и слезы подступили, грозя ручьем пролиться по щекам.
Теплые пальцы спустились к запястью, осторожно обхватывая его и поглаживая кожу. Метка слабо запульсировала, я перевела на нее взгляд и едва не задохнулась от увиденного. Рукав немного задрался, открыв большую часть узора, которого прямо сейчас касался Ральф!
Паника отозвалась в голове гулким колокольным звоном, и я резко выдернула руку и спрятала ее за спиной, глядя на дракона расширившимися от страха глазами.
Если он увидит ее, мне конец! Ральф не отпустит меня никогда, запрет в доме и не позволит даже заикнуться о свободе!
Но на его лице не дрогнул ни одни мускул, лишь глаза пылали огнем. Кажется, не заметил!
— Мы приехали, — мрачно произнес он, — постарайся как следует отдохнуть. Силы потребуются, если завтра прибудет таинственный покупатель.
До дома мы шли в молчании. От Ральфа исходили волны напряжения, а я искусала себе губы, пытаясь придумать, как же мне выкрутиться. Может, сбежать?
В свою комнату я буквально ворвалась, чтобы тут же опуститься на кровать, чувствуя почти смертельную усталость. Голова гудела, и внутри разливался холод и безысходность.
Ральф сел рядом, и я почти отпрыгнула от него подальше.
— Что вы хотите? — жалко пролепетала я, боясь, что он немедленно приступит к реализации своего плана.
— О, хорошо, что ты спросила! — ехидно ответил он, изгибая губы в усмешке. — Если завтра прибудет этот некто, твоя задача — довериться мне и ни единым писком не выдать ни удивления, ни протеста. Договорились?
Я кивнула, глядя на него с подозрением. Он точно что-то задумал, не зря же он такой спокойный.
— Вот и прекрасно! — Ральф энергично поднялся на ноги и направился к выходу.
На следующий день, когда я только успела одеться и вцепиться зубами в булочку, в комнату без стука скользнула служанка и замерла, прислонившись спиной к дверям.
— Госпожа Каролина, там… — она ткнула пальцем в направлении двери, — кто-то пришел к господину Ральфу! Просят вас спуститься!
Есть моментально расхотелось, и булочка выпала из задрожавших пальцев. Неужели явился этот покупатель? А я им зачем? Чтобы осмотреть, как лошадь на рынке?
Я тихо спустилась по лестнице и осторожно подошла к кабинету Ральфа. Дверь была слегка прикрыта, и голоса говоривших доносились отчетливо. Я притаилась у косяка и жадно вслушивалась в каждое слово.
— Я деловой человек, господин Морриган, — вальяжно произнес незнакомец, — надеюсь, вы поймете все правильно, и мы сумеем договориться. Сами знаете: целители редко встречается, я не могу упускать такого шанса. Назовите цену, я заплачу любую! Почему вы упорно отказываетесь от такого выгодного предложения?
— Война окончена, кого вы собираетесь лечить в таких масштабах, что даже не торгуетесь? — поинтересовался Ральф.
— Я держу сеть заведений для досуга состоятельных мужчин, — пробасил посетитель. — Наши девочки помогают им расслабиться и отдохнуть от надоевших жен. Довольно часто гости заказывают что-то погрубее, и работницы потом надолго выходят из строя, если вы понимаете меня… Из-за этого я теряю деньги!
Он гнусно рассмеялся, а я чуть не похолодела от страха. Сердце сильно забилось, отдаваясь эхом в ушах, и из горла вырвался хрип, который едва успела заглушить рукой.
— Подведем итог, — медовым голосом произнес Ральф, — вы хотите выкупить мою невесту, чтобы она работала в ваших борделях, залечивая последствия больных фантазий состоятельных клиентов… Правильно?
— Да, — согласился гость, даже не подозревая, что после такого тона дракона лучше бы бежать со всех ног. — Неважно, кто она вам, вы найдете замену, щелкнув пальцами!
— Нет, я ее не отдам! — жестко отрезал Ральф, и я как наяву представила его тяжелый огненный взгляд.
— Мне нужен целитель, и я на все пойду, чтобы его заполучить, — в голосе мужчины появилась неприкрытая угроза. — В законе четко написано, что если после аукциона девушка остается нетронутой, то другой имеет право ее выкупить без препятствий! Соглашайтесь, зачем вам проблемы? У меня влиятельные друзья при дворе, которые сумеют доставить вам немало проблем…
Я привалилась спиной к двери, дыша открытым ртом, как рыба без воды. Еще и метка сошла с ума, пульсируя и садня так, будто с запястья кожу содрали.
— Если вопрос только в том, что девушка все еще непорочна, то я решу его за пять минут, — зловеще процедил Ральф, и ножки стула скрипнули по полу. — Позвольте ваш платок!
Через секунду дракон уже был рядом со мной, и я отшатнулась от ужаса. Глаза его горели, лицо потемнело от ярости, и на шее вздулись крупные вены. Настоящее чудовище!
— Что вы делаете? — выскочил за ним высокий толстяк в дорогом черном пальто с меховым воротником. — Вы попортите мой товар!
— Пойдем, милая, — хищно оскалился Ральф, хватая меня за запястье. — Разберемся с твоей невинностью здесь и сейчас!
Глава 26
— Что вы делаете? — в панике закричала я, цепляясь за спинку роскошного дивана в гостиной. — Отпустите немедленно!
— Господин Морриган, прекратите этот цирк! — гаркнул гость, медленно багровея. — Если вы сорвете мне планы, я вам этого с рук не спущу!
Ральф покрепче сжал мое запястье, дернул и подхватил меня на руки, крепко сжимая.
— В чем дело? — ехидно спросил он у разгневанного мужчины, не обращая внимания на мои протесты. — Раз вы ссылаетесь на закон, то я всего лишь следую его букве. Побудьте здесь, скоро я вернусь!
Я яростно извивалась в его руках, царапалась и пиналась, стараясь сделать побольнее. Но Ральф игнорировал все мои попытки освободиться, прижав к себе так плотно, что почти лишил возможности пошевелиться.
Паника грозила перерасти в неконтролируемую истерику, и это пугало больше всего: не хочу пасть так низко, чтобы молить дракона о пощаде, заливаясь слезами.
— Я вызову стражей правопорядка, — пригрозил посетитель, грозно раздувая ноздри. — Вы пожалеете,