litbaza книги онлайнНаучная фантастика"Фантастика 2025-31". Компиляция. Книги 1-27 - Роман Корнеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
я ловила обрывки фраз.

– Говорят, это снова «Ястребы»…

– Зачем они это делают?..

– Хорошо, что никто не погиб…

– А что означала надпись на стене «Внемлите»?

– Да кто знает, что у этих фанатиков на уме…

Внутри стало разливаться беспокойство. Элкай связан с повстанцами, которые терроризируют элиту Горла? Но зачем им это? И судя по всему, Хантер в курсе происходящего, как и Мэлвин.

А на улице, несмотря на поздний час, вовсю кипела жизнь. Каждый занимался своим делом или направлялся туда, куда было надо. Неоновые вывески и огни ночного города окунули меня в состояние дежавю…

Если бы не еле заметный запах сырости, то можно было подумать, что попал в прошлое. Помню, как с Томасом ездили в Нью-Йорк на часть медового месяца. Мегаполис не спал даже ночью, а на улицах было так же светло, как и днем.

Если бы не эта проклятая маска безразличия, которую пришлось нацепить сразу после нападения, то я бы грустно улыбнулась, ударяясь в меланхолию. У меня остались лишь воспоминания о человеке, которого искренне любила. Воспроизводя их в голове, я погружалась в мир, в котором он еще жив. Мы вместе, а впереди целая жизнь.

Опасно и опрометчиво, ведь с каждым разом выныривать в суровую реальность все сложнее. Пучина нереализованных желаний и несбывшихся надежд, которые останутся таковыми до конца дней.

Рука Мэлвина едва коснулась моей, а я перевела взгляд на друга. Он одним выражением лица мог спросить, все ли у меня в порядке. Получив короткий кивок в ответ, Мэл продолжил идти и тихо переговариваться с Хантером, а я вернулась в прежнее состояние задумчивости. К их разговору не прислушивалась, ничего особо важного не было: они обсуждали защиту стен, работоспособность капсул, которые все чаще выходили из строя, отчего гибли люди.

– Ну вот мы и пришли, – объявил Хантер, останавливаясь у двухэтажного здания кроваво-коричневого цвета. Окна выглядели обыкновенными, но теперь я могла увидеть в стыках наличие герметика и силиконовых прокладок. Значит, и штаб тоже защищен.

– А сколько зданий в городе способны выдержать натиск воды? – спросила я, входя следом за главнокомандующим.

– Практически все. Но многие, в которых люди еще не проживают и не работают, остаются незащищенными. Регулярно группы солдат и инженеров отправляются на работы по исправлению данного упущения, – пояснил Хантер, когда мы миновали турникет и лестницу на второй этаж.

После подъема по ступенькам прошли несколько кабинетов, пока не остановились у самого просторного.

– Проходите, я сейчас вернусь, – распорядился он, открывая дверь перед нами.

– Дамы вперед, – шутливо произнес Мэл.

Выдав что-то наподобие кривой улыбки, зашла в кабинет и огляделась. И, честно говоря, была удивлена, потому что ожидала кожаные диваны с персидскими коврами, но это помещение ничем не отличалось от других, только было на один стол и комплект стульев больше. Стены выкрашены в бежевый цвет, а на полу такое же покрытие, как и везде. Только над рабочим местом главнокомандующего висели награды. Я подошла ближе и стала их разглядывать, пока Мэлвин устраивался на одном из стульев.

«За доблесть», «За отвагу», «За проявленный героизм»…

Столько наград за службу в горячих точках получал и Томас. Они со мной, как и некоторые его вещи. Помню, как он ворчал, что я их с собой потащила – еще бы! Они ж такие тяжелые! Но я не хотела оставлять награды потенциальным мародерам.

– Джо, – неожиданно рядом оказался Мэл.

– Да? – я развернулась, чуть не задев его подбородок носом.

– Тебе не понравится, что я скажу и сделаю, но прошу подождать до самого конца, – уверенно начал он.

Я медленно кивнула, не скрывая недоумение, отразившееся во взгляде.

– Я обещал не давить на тебя и не пытаться ухаживать, но находиться рядом, не испытывая при этом влечение, невозможно, Джо. Не пойми меня неправильно, я ни к чему тебя не склоняю, но прошу дать шанс. Давай, хотя бы попытаемся?

Не успела ничего ему ответить по этому поводу, как горячие мягкие губы коснулись моих, задерживаясь на несколько мгновений. Он не стал продолжать, а потихоньку отстранился, заставляя испытывать неприятный коктейль из вспыхнувшего тепла, замешательства и отвращения.

К самой себе.

Смотреть ему в глаза не хватало смелости. Эмоции сменяли одна другую быстрее, еле двигалась секундная стрелка на циферблате подаренных Томасом часов.

Испуг…

Стыд…

Смятение…

Растерянность…

И злость.

Тело будто было отдельным разумным существом, способным читать мысли, потому что я даже подумать толком не успела, как звонкая пощечина эхом отозвалась в помещении.

Мэлвин не шелохнулся, но прикрыл глаза и шумно выдохнул.

– Я понимаю, Джо. Заслужил, – он потер щеку, которая стремительно розовела. – Прости, но я не мог не попытаться.

– Истинный джентльмен, Диз, – поучающим тоном произнес тихо вошедший Хантер. – Нам и так предстоит непростой разговор, а сейчас ты еще и Джоанну против себя настраиваешь.

– Ничего страшного же не случилось, – недовольно пробурчал друг.

– Это пока, – Хантер многозначительно выгнул бровь. – Присядем?

Он указал на обычный стол, а не на письменный, за которым он бы выглядел как хозяин положения. Но сейчас он поставил нас наравне с собой в этом диалоге. Такие приемы хорошо запомнились мне с лекций по юриспруденции. Адвокат с многолетним стажем показывала варианты ведения консультаций, когда собеседнику важно было чувствовать со стороны защитника друга, но с соблюдением деловых отношений. Так было и сейчас.

– Джоанна, сначала я хочу попросить тебя об одолжении, – аккуратно начал Хантер. – Все, что будет сказано в пределах этого кабинета, тут и останется. Понимаешь?

– Да, конечно, – спокойно ответила я, стараясь унять внутреннее волнение, нарастающее с каждой минутой.

– Хорошо, – одобрительно кивнул и продолжил: – Начну с того, что увиденное тобой сегодня не было случайностью. Элкай работает на повстанцев «Ястребов», лидером которого является Дилан Солт.

Многозначительный взгляд на меня со стороны главнокомандующего, что старался считать озарение, отразившееся на лице. Медленно перевела взгляд на Мэлвина, который оставался серьезным.

– Солт, – в тишине повторила я. – Мэл, кто этот Дилан тебе?

– Дилан Солт – мой родной брат. О «Ястребах» хорошо известно только в пределах Хэйвена, поэтому я мог не скрывать свою фамилию в Зоне Б. Но здесь вместо нее мне пришлось использовать второе имя.

– Я знаю тебя столько лет, но ни разу ты не называл мне своего полного имени, – слегка обиженно сказала я, смерив друга обвиняющим взглядом.

– Мое полное имя – Мэлвин Диззель Солт.

Так, кажется, немного ситуация проясняется, но для полноты картины мне не хватает данных.

– Погоди, Мэл, – я остановила друга, который хотел еще что-то добавить, и обратилась к Хантеру: – А каким образом ты относишься к этим

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?