Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Потом – это когда я захочу.
– Не, не вариант. Может, в обед?
– В обед?
– Ага. Хочешь, зайдем к Сэл.
Кажется, у меня завалялась парочка долларов на поход в пиццерию.
– Хорошо. Встретимся в полдень здесь же?
– Без меня, – говорит Сонни. – У меня подготовка к SAT.
– Ну да, – отвечает Малик, как будто прекрасно это знал. – Бри, потусим вместе?
Стоп. Он что?..
Он только что пригласил меня?.. Он реально позвал меня на свидание?
– А-ага… – Как мне вообще удалось выговорить хоть слово? – Хорошо.
– Кайф, кайф, – улыбается Малик, не показывая зубов. – В полдень, здесь же?
– Ага, в полдень.
– Окей, забились.
Звенит звонок. Сонни хлопает нас по плечам и уходит в крыло изобразительного искусства. Мы с Маликом обнимаемся и тоже расходимся. На полдороге он оборачивается и говорит, шагая спиной вперед:
– Бризи, слушай сюда! Я даже не сомневаюсь, что песня огонь.
Одиннадцать
У меня на уме все что угодно, но не то, что надо.
Малик позвал меня на свидание. Вроде бы.
Сейчас будет откровение. Дедушка говорит, что я делаю странные выводы быстрее, чем вши прыгают с одного белого на другого. Так сказать может только дедушка, но в чем-то он прав. Впервые он так сказал, когда мне было девять и мы с Треем только узнали, что у дедушки диабет. Я тогда расплакалась:
– Теперь тебе отрежут ноги и ты умрешь!
Я любила развести трагедию. А еще я тогда только посмотрела «Пищу для души». Спи спокойно, мама Джо.
Ладно, может, я и тороплюсь с выводами, но, мне кажется, Малик все-таки позвал меня на свидание, просто не говоря прямо. Ну, знаете, типа: «Мы друзья, а друзья все время вместе тусят… а прикольно будет затусить только вдвоем».
По-моему, так бывает, и это нормально. Или я принимаю желаемое за действительное. Буду думать, что бывает. Хоть отвлекусь от этих взглядов в коридорах.
Кто-то смотрит с сочувствием. Кто-то с удивлением: почему это меня не упекли в тюрьму или типа того? Кто-то как будто хочет со мной заговорить, но не знает, что сказать, и сверлит взглядом. Пара человек перешептываются. Какой-то кретин, когда я прохожу мимо, произносит сквозь кашель «барыга», думая, что я не услышу.
Мама велела мне ходить с гордо поднятой головой, но что-то не получается. Вот бы меня снова никто не замечал.
Я захожу в класс, и все вдруг замолкают. Ставлю пять баксов, что болтали обо мне.
Миссис Мюррэй смотрит на меня из-за своей книги, закрывает ее и кладет на стол. Ее улыбка так сочится сочувствием, что превращается в гримасу боли.
– Здравствуй, Бри. Рада, что ты снова с нами.
– Спасибо.
Она явно не знает, что дальше говорить. Очень плохой знак: миссис Мюррэй никогда не теряется.
Под взглядами всего класса я сажусь на свое место. Ничего, справлюсь.
В полдень я решительно направляюсь к шкафчику. Смотрюсь в экран телефона: как там волосы? В понедельник я несколько часов сидела в ногах у Джей, и она заплела мне афрокосички в виде рыбьей кости, на концах переходящие во французские косы. Вышло красиво? Красиво. Только вот мучительно. Волосы стянуты так туго, что я чувствую, как ворочаются мысли.
Малик длинный, выше многих, и я сразу вижу, что он идет в мою сторону, смеясь и с кем-то болтая. Наверно, с Сонни?
Но Сонни не похож на миниатюрную чернокожую девочку с пучком.
– Прости, задержался, – говорит Малик. – Ждал Шену.
Шена, та самая, из автобуса, одевается. Малик подает ей куртку.
– Боже, боже, как не терпится! Сто лет в «У Сэл» не была, реально!
Кажется, теперь я понимаю, что чувствует лопающийся шарик.
– Хм… ты не сказал, что придешь с Шеной.
– Да ладно, Малик, правда? – Шена шлепает его по руке. – Жопа забывчивая!
Вообще-то шлепать его по руке – моя привилегия, а не ее.
Он, смеясь, перехватывает ее руку.
– Какая ты грозная. Прости, совсем забыл. Бри, готова?
Что, блин, происходит?
– Да, конечно.
Я ухожу вперед. Понятно, что они общаются: у танцоров после уроков стоят репетиции, а Малик иногда засиживается над своей документалкой, и они с Шеной вместе едут на городском автобусе до Сада. Но я не знала, что они общаются настолько близко.
Мы выходим на тротуар; они идут сзади, болтая и смеясь. Я вцепляюсь в лямки рюкзака. До «У Сэл» всего пара кварталов. Обычно, когда мы идем куда-нибудь в Мидтауне, который район, нам нужно соблюдать негласные, но твердые правила.
1. Если заходишь в магазин, не клади руки в карманы и не открывай рюкзак. Не давай повода обвинить тебя в воровстве.
2. Всегда говори «мэм» или «сэр», разговаривай спокойно и вежливо. Не давай повода счесть тебя агрессивным.
3. Не заходи в магазины, кафе или куда-то еще, если не собираешься ничего брать. Не давай повода заподозрить тебя в попытке ограбления.
4. Если за тобой ходит продавец магазина, не подавай виду. Не давай повода подумать, что ты что-то замышляешь.
5. Да просто не давай им повода. И все.
Вот только иногда я все делаю как надо и все равно огребаю. Как-то несколько месяцев назад мы с Сонни и Маликом зашли в магазин комиксов, и продавец постоянно ходил за нами. Малик все заснял на камеру.
«У Сэл» – одно из немногих мест, где можно забить на правила. Стены грязные и закопченные, кожа на диванах потрескалась. В меню из здоровой пищи только острый перец и лук – добавки к пицце.
Большая Сэл принимает заказы за стойкой и криком передает указания на кухню. Если что-то слишком долго готовят, она спрашивает:
– Мне что, пойти к вам и сделать все самой?
Она совсем миниатюрная, но весь Мидтаун – и весь Сад тоже – знает: с ней шутки плохи. На ее кафе никогда никаких граффити – редкое достижение.
– Привет, Бри, привет, Малик, – здоровается она, когда подходит наша очередь. Трей работал у нее еще в старших классах, и с тех пор Сэл – наша дорогая итальянская тетушка. – А что с вами за очаровательная юная дама?
– Шена, – представляет Малик. – Она давненько здесь не была, простите уж ее.
Шена в шутку пихает его локтем.
– Ах ты стукач!
Ну ни фига себе у них близкие отношения.
– Да ладно, я не сержусь, – отвечает Сэл. – Вот попробует кусочек – и станет заходить почаще. Что будете заказывать?
– Среднюю пеперони и добавить сыра? – спрашиваю я Малика. Это наш обычный заказ.
– Ой, а можно еще туда канадского бекона? – спрашивает Шена.
– Я не против, – отвечает Малик.
Во-первых, кто вообще кладет в пиццу канадский бекон?
Во-вторых, эта хрень даже на бекон не похожа. Канадцы, не обижайтесь, но это просто ветчина для худеющих.
Сэл принимает заказ, берет у Малика (он сказал, что заплатит за всех) деньги, раздает нам стаканы и отправляет искать стол. Еще она говорит, что Трея мы не застали. Он ушел обедать. Видимо, даже пицца может надоесть.
Мы наливаем себе газировки из фонтана и показываем Шене наш любимый столик в углу, где мы обычно сидим втроем с Сонни. Там почему-то всегда свободно. Честно, я не могу представить, как сажусь где-то еще. Наш столик для нас примерно то же самое, что для прихожан храма их скамьи: если кто-то вдруг займет его, мы одним только взглядом испепелим его на месте.
Малик закидывает руку на спинку дивана. По факту – обнимает за плечи Шену. Но я буду делать вид, что он просто закинул руку на спинку.
– Бри, включишь песню? – просит он.
Шена отпивает газировки.
– Что за песня?
– Бри на днях записала свой первый трек. Весь школьный автобус сегодня слушал.
– О, я тоже хочу! – отвечает Шена.
Если бы она утром ехала со всеми и там ее услышала, я была бы не против. Но теперь… теперь все иначе.
– Может, в другой раз.
– Да ладно, Бри, ну чего ты? – спрашивает Малик. – Уже все, кроме меня, слышали. Чувствую себя каким-то изгоем.
Прямо как я сейчас, ага.
– Не такая уж она и классная, – отмахиваюсь я.
– Она по-любому огонь, я слышал от тебя достаточно мегаохрененных строчек. Например… «По улицам бродит зверь один…»
– «Его называют крэк, кокаин», – вспоминаю я собственные слова.
– «Он прокусывает вены, втирается в доверие, и твоя мама милая теперь не мама тебе, только фамилия твоя – ее», – заканчивает Малик. – Ну и мое самое любимое: «Он безоружен и опасен, Америка создала нас с ним, но говорит о нас, лишь…»
– «Когда мы умираем, нас в этом обвиняя», – договариваю я.
– Сильно, –