litbaza книги онлайнДетективыПрокурор рисует круг - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:

— Так, может быть, шум, который вы услышали ночью, подняламисс Сакс, которая шла к вашему свекру?

— Не знаю. Извините, мистер Селби, я должна немного выпить.

— Где хранятся ваши запасы?

— В буфете. Я не храню много напитков, ведь их можно купитьв любое время, когда захочется.

Послышались торопливые шаги по лестнице.

— Вот ключ, — сказала Элен Сакс. Миссис Артрим взяла его.

— Говорю вам, нет смысла идти туда. Эта дверь всегдазаперта. — Она пожала плечами. А ключ… просто так. Пойду выпью, я чувствую себяужасно.

— Спросите про одежду, — снова прошептала мисс Сакс Селби.

— А как насчет одежды, миссис Артрим? У вас что-нибудьпропало?

— Ничего.

Выбрав момент, когда она отвернулась, Элен схватила рукуСелби и провела ею по своему телу, как будто он ее обыскивал.

Брэндон нахмурился. Селби понимающе кивнул.

Миссис Артрим направилась в столовую. Она открыла буфет,достала бутылку виски и сделала большой глоток.

— В котором часу вы обычно встаете утром, миссис Артрим? —спросил Селби.

— Не раньше половины восьмого, восьми.

— А сегодня вы встали так рано, потому что услышали шумночью?

— Да.

— И сразу же помчались смотреть, все ли в порядке?

— Да.

— А когда увидели, что постель свекра пуста, то пошли иразбудили миссис Сакс?

— Да.

— Во что вы были одеты? — спросил Селби.

— На мне было то же, что и теперь.

— Прошу прощения! Не хочу показаться слишком назойливым, ноне легче ли и быстрее накинуть халат и надеть тапочки, чем одеваться, как длявыхода в город?

Она отставила пустой стакан. Кажется, вопрос Селби озадачилее.

— Ну… конечно… Откровенно говоря, мистер Селби, я думала,что мне, возможно, придется ехать… на машине. Поэтому я и оделась.

Она посмотрела на Элен Сакс.

— Это вы… подсказываете шепотом, — сказала она. — Я слышаласлово «одежда». Вы ведете какую-то грязную игру, и, думаю, будет лучше, еслиони вас заберут. Вместе с вашими таблетками. Усыпили, Боже мой! Вы наверняказамешаны в этом деле, а потом уже приняли это снотворное.

— Вы ничего не могли придумать умнее, чем усыпить меня,миссис Артрим, — спокойно ответила Элен Сакс.

Рита Артрим шагнула вперед, потом остановилась.

— Я не стану ссориться с вами, — сказала она. — Собирайтесвои вещи и убирайтесь вон из моего дома.

— Жаль, что я не могу это сделать сейчас же, — ответилаЭлен, выходя из комнаты.

— Простите; — обронила миссис Артрим, взглянув на мужчин. —Я немного расстроена.

— Пойду осмотрю комнаты, если позволите, — предложилБрэндон.

— Иди, Рекс, — сказал Селби. — А мне надо позвонить. Где туту вас телефон?

Миссис Артрим показала ему, где находится аппарат, и повелаБрэндона осматривать комнаты. Селби набрал номер городской автотранспортнойкомпании.

— Это говорит Селби, окружной прокурор, — сообщил ондежурному. — Вы вчера обслуживали автомобиль миссис Артрим на Оранж-Хейтс?

— Я должен проверить по книге, — ответил дежурный.

— Вы записываете показания спидометра, когда проводитепрофилактику?

— Да.

— Посмотрите, пожалуйста, сколько миль у вас записано.

Через несколько минут дежурный снова заговорил:

— Вы слушаете, мистер Селби? На спидометре было 32394 мили.

— Благодарю вас. — Селби положил трубку, записал цифры наобратной стороне конверта и сунул его в карман.

Вошла миссис Артрим.

— Пока шериф осматривает комнаты, я могу помочь вам.

— Послушайте, миссис Артрим. На машине кто-то ездил, она ещене успела остыть. На спидометре стоит цифра 32484, а в городской автокомпаниимне сказали, что вчера на спидометре было 32394 мили.

Миссис Артрим изумленно уставилась на него.

— Должно быть, Элен ездила куда-нибудь. Я вообще никуда невыезжала.

— Ключи есть только у вас?

— Да, насколько я знаю.

— Все в порядке, Дуг, — сообщил вернувшийся Брэндон.

— Позвони Бобу, Рекс, — попросил Селби. — Кто-то наездил заночь на автомобиле миссис Артрим девяносто миль. Хочу, чтобы он проверилотпечатки пальцев на руле.

Брэндон позвонил в свою контору, приказал найти Терри иприслать его в дом миссис Артрим. Положив трубку, он повернулся к ней.

— Вы осмотрели весь дом?

— Да.

— Кроме винного погреба, — заметил Селби. — Я считаю, что мыобязаны осмотреть и его.

И они спустились в погреб. Селби вставил ключ в замок,повернул его. Раздался щелчок, и дверь открылась.

— Кажется, здесь должен быть выключатель, — сказала миссисАртрим.

Селби кивнул и вскоре нащупал выключатель. Когда светзажегся, он стал внимательно осматривать узкую клетушку с толстыми стенами игрязным полом.

Позади него раздался крик Риты Артрим.

Глава 9

Отто Ларкин сидел в конторе шерифа, когда Брэндон и Селбивернулись из дома миссис Артрим. Он весело поздоровался с ними.

— Что это, ребята, вы совсем перестали спать? Я полтора часапытаюсь безуспешно дозвониться до вас.

— В чем дело, Ларкин? Какие-нибудь новости? — спросилБрэндон.

Ларкин откашлялся.

— Ну, я не знал, что вы звонили в Лос-Анджелес насчет слежкиза Карром и что это привело вас к Рибберу. В общем, я постарался сцапатьРиббера. Знаю, что его не в чем обвинить, но я его взял.

— Вот как? — усмехнулся Селби.

— Да. Я ездил в Лос-Анджелес по своим делам и узнал, чтотамошняя полиция взяла Риббера. И привез его сюда.

— Когда они его нашли? — поинтересовался Селби.

— Около полуночи, — ответил Ларкин. — Мне пришлось немногоподождать. Потом я посадил его в машину и поехал сюда. У меня случиласьнебольшая неприятность с мотором. Ничего особенного, но пришлось разбудитьхозяина гаража. Я же не мог ехать в неисправной машине с преступником.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?