litbaza книги онлайнДетективыПрокурор рисует круг - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:

Селби колебался.

— Другу, избирателю, налогоплательщику…

— Я сам нуждаюсь в поддержке избирателей, — сказал Селби.

Сильвия заметила экстренный выпуск «Блейд», лежащий настоле.

— Если это тебя больше интересует…

Селби усмехнулся.

— О, это случайно! — извинился он. — Мне сказал об этом ОттоЛаркин, который помогает «Блейд» наживать политический капитал. Он сообщил, чтонеожиданно нашел Питера Риббера в Лос-Анджелесе и, действуя как наш агент,доставил его сюда. По дороге его остановил репортер из «Блейд», который кое-чтовытянул из них. А позже с арестованным разговаривал Карр.

— А что случилось потом, Дуг?

— Ничего. Риббер рассказал правдоподобную историю,объясняющую его пребывание в доме Карра и отвергающую доказательства, добытыенами.

— Есть какая-нибудь зацепка против Риббера?

— Нет, он ни словом не обмолвился о деле. Тем временем Каррсвяжется с Риббером, и тот изложит новую версию, которая снова подойдет дляобъяснения случившегося. Возможно, после этого он окажется на скамьесвидетелей.

— На предварительном следствии?

— Нет. Карр туда его не пустит. Он хочет, чтобы я спервараскрыл карты, а потом перейдет от защиты к нападению.

— Дуг, а что это за круг?

— Где-то среди этого круга находится труп, просто брошенныйили уже захороненный.

— Мистера Артрима? — спросила она. Он кивнул.

— Как только я услышу это историю, я тут же исчезну.

— Ты можешь увидеть кровавые пятна в винном погребе их дома.Похоже на мясную лавку.

— Миссис Артрим, конечно, утверждает, что это сделала ЭленСакс?

Селби усмехнулся.

— Ты в состоянии на это посмотреть?

— Попытаюсь. А что насчет круга, Дуг?

— Прошлой ночью миссис Артрим наездила на своей машинедевяносто миль.

— Откуда ты знаешь?

— Машину обслуживала автостанция. В гараже записаны однипоказания спидометра, а на самом спидометре — уже другие.

— Ты думаешь, что машину использовали для перевозки теламистера Артрима?

— Это одна из версий.

— Радиус круга сорок пять миль, да? — спросила Сильвия.

— По прямой сорок пять, — ответил Селби. — Я делаю скидку наповороты.

Сильвия на мгновение задумалась.

— Если я вдруг окажусь в этом районе, то будуприсматриваться ко всему. Я могу проехать это расстояние, хотя больше чем надесять миль от Мэдисона еще не уезжала.

— Не надо, Сильвия, — заметил Селби. — Здесь все былоспланировано заранее, продуманы все детали, даже усыпили сиделку.

— Она действительно была усыплена, Дуг?

— По-моему, да.

Сильвия встала рядом с ним и склонилась над картой.

— Дуг, этот круг охватывает довольно большую территорию.

Селби взял красный карандаш и разделил круг на сегменты.

— В этой части круга — пригородные центры, — говорил он. —Некоторыми из них мы можем пренебречь. Здесь расположен городок Эль-Бокано. Вотдеревушка в горах. А здесь — две дороги, которые нам следует брать в расчет.Этот сегмент целиком представляет собой пустыню.

— В горах ведь тело не закопаешь?

— Конечно нет, — ответил Селби. — Если кто-то решил простоизбавиться от трупа, достаточно отправиться по горной дороге, остановиться у еекрая и сбросить его в пропасть. Но если человек решил труп закопать, то лучшевсего это сделать в пустыне.

— Мне кажется, женщина тоже вполне могла бы с этим справиться,— уверенно сказала Сильвия.

— Это зависит от женщины, — возразил Селби. — Поставь себяна место убийцы с трупом в машине. Преступление тщательно обдумано. Она хочет,чтобы полиция не нашла труп. Если труп сбросить в ущелье, его обнаружат черездва-три дня. А тело, зарытое в пустыне, может пролежать очень долго…

— Продолжай, Дуг.

— Машина, брошенная на дороге в пустыне, не может остатьсянезамеченной. Там днем и ночью не прекращается движение и кто-нибудь даобязательно обратит внимание на автомобиль, стоящий на обочине.

— Но можно и свернуть где-нибудь.

— Да, я тоже так думаю. Можно проехать на машине пару миль всторону. Значит, около четырех миль в оба конца. Если учесть показанияспидометра и наши предположения, мы попробуем оказаться в этом месте. — Онуказал точку на карте.

— Дуг, — взволнованно начала Сильвия, — это единственнаядорога, не имеющая ответвлений на протяжении десяти миль.

Он кивнул.

— Что ты собираешься делать?

— Заняться расследованием.

— Возьми меня с собой, Дуг!

Он набил трубку и внимательно посмотрел на Сильвию.

— Налогоплательщикам не понравится, если мы возьмем с собойрепортера. По крайней мере, некоторым из них.

— Вздор! Некоторым вообще не нравится то, что вы делаете. Новедь невозможно угодить всем, Дуг. Ну, не будь же таким консервативным!

Он улыбнулся.

— С другой стороны, мы приобретем свидетеля, вернее,очаровательную свидетельницу, на которую будет приятно взглянуть присяжным.Пожалуй, мы возьмем с собой эту симпатичную девушку, которая будет держать ротзакрытым, пока мы не найдем то, что ищем.

Сильвия смущенно покраснела.

— Когда мы едем?

— Примерно через час. Если найдем тело, придется егоэксгумировать, а это зрелище не из приятных.

— Я смогу это вынести, Дуг.

— Хорошо. Мы отправляемся через час. Ты хочешь, чтобы мывзяли тебя в качестве представителя «Кларион»?

— Да. Я уполномочена получать все последние новости по этомуделу.

Селби усмехнулся.

— Последние новости — у «Блейд». Они там все пытаютсяскрывать от нас.

— А почему ты позволяешь им делать это, Дуг?

— Я ничем не могу помешать.

— Дуг, ты удивляешь меня. Позволяешь кому-то опережать себя,не пытаясь это пресечь. Почему?

— У меня как-то не было возможности влиять на это…

— Зато Ларкин получает то, что причитается тебе.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?