Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какая-то фантастика! – хмыкнула Скотт.
– Это еще не все. Парень тот изучал и писал работу. Я в физике не силен, но приводил он там тот же пример о нахождения в нескольких местах сразу и нелинейности временных процессов. Только в примере были атомы, а не трупы.
– Убийца физик и путешественник во времени? – усмехнулась Джоанн. – Может это утка?
– Это не утка. Если считать, что в тот момент в городе отсутствовали пробки, убийца мог успеть убить троих и ограбить магазин.
– Я хорошо изучала в школе физику. Теории о нахождении одного атома в двух местах сразу пока остаются лишь фантастикой. Но в будущем…
– В будущем нашлись доказательства невиновность того парня.
– Ох, блять. Какой глубокий смысл. – Джоанн схватилась за голову.
– Представляю какое бы имя дал ему Первый свидетель. Звездочёт у него уже есть. – задумчиво сказал Пенни.
– Кстати о звездочете и Первом свидетеле. Добавь их в мозаику. – сказал я Джоанн. – Первый свидетель слишком много знает о преступлениях. Звездочета так и не нашли. Там тоже нет никаких следов. И это реальное странное и жестокое убийство.
– Больше нет таких странных дел без единой зацепки? – скептически поинтересовалась Джоанн.
– Вот еще глухарь. Расчлененный труп в заповеднике Блэк Рок. Единичный случай. Ни свидетелей, ни следов. Но его ограбили! Парень был мошенником. Собрал деньги за экскурсию в этот самый парк и скрылся.
– Плохо скрылся. – прокомментировала Пенни.
– У него тоже забрали органы? – спросила Джоанн.
– Отрубили руки.
– В Китае ворам отрубали руки, годов до девяностых. – сказала Пенни.
– И последний примеченный мною случай. Лайнер «Принцесса Диана» на пути в Америку. В ночь на прибытие кто-то украсил ростр трупом голой женщины. Одной из пассажирок. Экипаж затаскали по судам, но так и не нашли ни виновного, ни свидетелей.
– В древние времена, ростры кораблей часто украшали вырезанными из дерева фигурами женщин. Обнаженных.
– Историк, физик, мясник. Какой эрудированный ублюдок! – буркнула Джоанн.
– Ты тоже думаешь, что это один человек?
– Не знаю. Но добавлю их в мозаику, чем черт не шутит!
– Нет связи, нет улик. Но преступления. Его преступления какой-то перфоманс!
– Почему его? – спросила Джоанн.
– Преступник – он мой, мужской род. – сказала Пенни.
– Почему вы все думаете, что он мужчина? Что женщина не может быть убийцей? Или не может знать физику? – вспылила Джоанн.
– Нет. Мы нисколько не умаляем достоинства женщин. Кюри, Каплан, Кюри… – начал перечислять я. – Известные убийцы сестры Гонсалес. Но скорее всего это мужчина. В деле фигурируют только две женщины: ты и Пенни.
– Еще увлекательные истории у тебя имеются? – с сарказмом бросила Джоанн.
– Нет. Больше я не нашел. Но после получения допуска я отправлю запрос в Интерпол. Если он перемещался по штатам, значит мог быть и за границей. К тому же, ряд нераскрытых странных убийств начался после убийства на «Диане». Может он не на нем прибыл в америку?
– Европа – это огромная свалка всяких маньяков, извращенцев и психов.
– Эй полегче. – Пенни смяла кучу стикеров и фото рукой. – Я родом из Италии, Ирвин шотландец. Это так-то тоже Европа. А вы – Американцы, настолько убоги, что, со свалки маньяков и извращенцев, вас выслали на этот чудесный материк.
– Девочки. Не ссорьтесь. – осторожно сказал я.
– Я, наверное, пойду. Оставлю тебе документы… – Джоанн резко начала собираться.
– Вы же обещали помочь Ирвину. А я, пожалуй, съезжу на работу. Проверю как они там без меня.
– Прости. Я сболтнула глупость. Неудобно перед Пенни. – начала извиняться Джоанн.
– Пенни страдает проецированием агрессии.
Мои домыслы и поиски связи мы добавили в мозаику. Но в официальном отчете о них умолчали. Нам ведь нужно казаться чуть умнее преступника и чуть глупее комиссии. Без самодеятельности. Составив отчет, мы с Джоанн напились и занялись сексом. Которого я все так же не хотел, но почему-то участвовал.
Джоанн сидела над своей мозаикой. Я делал вид что сплю и не слышу будильника. Я совершенно не волновался по поводу предстоящей комиссии. Я пробился обратно в убойный через постель. Я был мягкий и тягучий. Я изменился. Пол был прав. Но в отличии от Пола, я считал, что меняюсь в лучшую сторону.
Меня никто не слушал. Нет, правда, это не паранойя и не депрессия. Я распинался перед ними, показывал фото, разделанных как мясо тел, а они кто зевал, кто уставился в свой смартфон, кто ногти рассматривал. Глава комиссии, с муками на лице, пытался вывернуть края пластикового стаканчика.
Мне дали допуск на два месяца. Я снова стал агентом отдела особо тяжких преступлений. А маньяки этого словно ждали. Не успел я занести коробку с лампой, степлером и цветными маркерами в свой новый кабинет, как в Мэйпл Лиф Парк нашли обезглавленный труп.
Мы со Скотт выехали на место. Мокрый снег лип к лицу и таял в туфлях. Мы осторожно стояли в стороне, чтобы не мешать экспертам. Мне вспомнился Датсон и тот факт, что его до сих пор не нашли.
– Жертва была задушена. Голову отняли уже после смерти. – рассуждал доктор Шейн, согревая дыханием свои руки в синих перчатках.
Вместе с полицией мы прочесывали парк до темна. Я промерз до зубов и когда стемнело нашелся очевидец. Старушка, выгуливавшая собаку, видела невысокого мужчину с круглым свертком в районе, где нашли труп. С ее помощью мы составили фоторобот и разослали ориентировки. Так прошел мой первый рабочий день на новом старом месте. Точно так же прошел и следующий. Все тоже самое, только труп другой.
Под фоторобот в профиль, составленный слепой бабкой, подходил даже мой сосед, милый пенсионер с недержанием, которое происходило очень часто именно на моем этаже. Но были в нем и другие знакомые мне черты.
– Лиам Маллоун. Он похож на портрет.
– Кто? – брезгливо переспросила Джоанн. Работать с ней было так же тяжело, как и заниматься сексом. Везде она пыталась проявить себя и казаться не только сильнее, но и умнее.
– Первый свидетель. Я видел его вживую. В его студии кто-то устроил погром.
– Радиоведущий? Из криминальной хроники? Ты сошел с ума, Ирвин!
– Свежих новостей нет. Вот он и решил создать.
– Это серьезное заявление Ирвин. И бредовое! Не вздумай где-нибудь ляпнуть! – сердито сказала Скотт.
Я съездил на третье