litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВозвращайся, и я снова надеру твой тощий зад! Книга первая. Затянувшееся возвращение домой - Dark JoKeR

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
Перейти на страницу:
удар тиснённого железным носком ботинка, наносящий в разы больше увечий, чем простой кулак. В общем, назвать происходящее дракой можно было лишь с большой натяжкой. Скорее рядовое поколачивание пиратской шайки разбойников, оказавшихся не в том месте, не в то время и не на том мертвяке. Уложив последнего негодяя, коим оказался космач, ради мимолётной прихоти выхвативший кручёным под дых, великан довольно похлопал ладонями друг о друга на манер домохозяек, завершающих подобным жестом утомительную уборку по дому, и, весело насвистывая, побрёл к Филу и Элизабет.

– Как она? – первым делом осведомился он у мальчика, как только заприметил его затылок, склонившийся над девушкой.

Филип от неожиданности передёрнулся и боязливо обернулся, но увидев довольного великана тут же выдохнул. Он только раскрыл рот, чтобы ответить, как из-за его плеча выглянула вернувшая ясность своему выражению лица Элизабет.

– Я в порядке.

– Ну вот и славно. Значит, пойду к Джеку, прихвачу пару мотков крепкой верёвки, – проходя мимо них, обронил великан.

– Зачем?.. – то ли от испуга, то ли от растерянности промямлила Лиз, но Клаус не удостоил её ответом, продолжая идти вперёд и насвистывать песенки.

Отыскав одноногого пирата, мечник взял то, зачем пришёл, заодно обрадовав знатного крохобора новостью, что вполне возможно рассчитается с ним прямо сейчас, а не картой с обозначенным на ней тайником23, как было обговорено ранее. Джек мельком поинтересовался, откуда тот вдруг разжился пиастрами, но Клаус только загадочно улыбнулся и покинул лавку.

Возвратившись на берег, он застал там огорошенную Элизабет с невольно разбежавшимися в стороны руками, которая шокировано взирала на разбросанные то тут, то там распростёртые тела. Краем глаза мечник заметил в отдалении Фила, который не поленился, отыскал худосочное тельце Рэта и теперь наминал его бока своим деревянным башмаком. От такого зрелища Клаус звучно хмыкнул. Девушка немедля среагировала на это хмыканье.

– Это ты их так? Один? – поражённо спросила она, и поразилась ещё сильнее, как только Клаус одарил её утвердительным кивком. – Кажется, я начинаю понимать, почему кандалы на тебя не подействовали… С такой-то силищею…

– Не в этом дело, – возразил демонслеер, направляясь к замаскированной лодке. – Просты вы, люди, ничего то о нас и не знаете.

– А что мы должны знать? – заинтересовавшаяся Лиз последовала за ним. Ей показалось, что это отличная возможность вызнать все его секреты, чтобы потом без всяких проблем скрутить и победоносно доставить на Альтану.

– А разве вы хотите что-то о нас знать? – отчего-то опять по-философски заговорил Клаус, методично расчищая лодку от завала. – Мы для вас лишь оружие, которым в бою можно пренебречь, в отличие от членов собственной семьи. Всего-то и нужно, что иметь под рукой пачку рамблов да потолще.

Слова Клауса по новой огорошили дозорницу, и какое-то время она просто стояла молча и с приоткрытым ртом наблюдала за тем, как великан доканчивал уборку нагромождённых друг на друга веток, а после голыми руками выкорчёвывал находящиеся по близости засохшие стволы деревьев и складывал их ровным плотным рядком, стараясь соблюдать одинаковые пропорции.

– Нет. Ты не прав, – наконец сказала она, но прозвучало это как-то неуверенно.

Мечник сбросил с плеча верёвочные мотки и повернулся к Элизабет:

– В чём? – и не дожидаясь ответа, принялся разматывать верёвку.

– Ну… – Лиз силилась подобрать правильные слова, чтобы лучше и точнее выразить крутящуюся на языке мысль, однако они упрямо продолжали сбегать из её вмиг исхудавшего под давлением лексикона, предлагая вместо себя какие-то невнятные и невзрачные синонимы. Это привело к тому, что девушка разозлилась и выпалила всё как есть, без всяких обиняков: – В общем, ты не прав, и всё тут. Мы люди, криолисы или нет, не важно, слабые и хрупкие существа, не ровня практически неуязвимым демонам. И я не вижу ничего плохого в том, чтобы нанять вас, гораздо более сильных и приспособленным к бою с тёмными порождениями демонслееров, и таким образом гарантировать себе безопасность. А ещё, чтобы ты знал, к вашей расе на Альтане относятся с большим уважением, причём и на законодательном уровне. Вот!

Клаус перестал связывать концы брёвен и снова взглянул на девушку.

– Лиз, в бою с демонами мы – такие же люди, как и вы. Любая рана, нанесённая с использованием чужеродной скверны с лёгкостью способна убить нас. Пожалуй, единственное реальное преимущество, которым мы обладаем перед ними – неуязвимость к их магии. Поэтому, когда кто-то из вас, подчиняясь закону, отправляет представителя моей расы в бой лишь с горсткой вооружённых пустышками солдат и безо всякой поддержки – вы практически обрекаете его на смерть. Да, может бесы и не ахти какие воины, да даже генералы не всегда оказываются сильны, но будь там капитан или кто повыше – исход боя предрешён. Падёт командир, падёт его войско.

– Н-но ведь поддержка же есть… Ведь ближайшие провинции тоже обязаны высылать корабли…

– И? Ты – капитан дозорников. Неужели не знаешь, по каким правилам проходят водные баталии?

– Да всё я знаю! – недовольно буркнула в ответ Элизабет, ни раз принимавшая бой с пиратами на воде, что под командованием Беатрис, что под собственным руководством. Начинались они всегда одинаково с перестрелок и надежды потопить вражеское судно прежде, чем оно пойдёт на абордаж. После этого надеется на подмогу бессмысленно. Да и что в сущности могут поделать в такой ситуации союзники? Не будут же они стрелять по дружественным кораблям, чтобы пожертвовать товарищами в угоду истребления врага. Топить чужой корабль – только тратить драгоценные ядра. Если противник одержит победу в таком бою, что помешает ему захватить побеждённый фрегат? А иди на сближение ради помощи в рукопашной – столь же несусветная, сколь и непозволительная глупость. Если врагов больше, чем один – отправят на дно морское сию же секунду. Так что как бы не хотелось девушке признавать правоту демонслеера, он был абсолютно прав. Но ничего, сдаваться она не собирается. – Но вы хотя бы не становитесь слабее вдали от родного острова!

– О, это ты про ваш хвалённый овердрайв24? – хмыкнул мечник, вернувшись к своему занятию.

– Именно о нём! Если мы покидаем пределы острова – овердрайв оказывается совершенно бесполезен, и уповать стоит лишь на один дар. Но далеко не всегда он приспособлен для боя, и это делает нас совершенно уязвимыми перед демонами. Не в пример вам, полубессмертным воинам, которые без труда залечивают даже такие серьёзные раны, как прямой удар в сердце!

Клаус негромко усмехнулся, параллельно с этим крепко затягивая узел на последнем бревне с одной стороны, после чего размотал новый моток и принялся перевязывать концы

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?