Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты думаешь, мы не пытались? — усмехнувшись, спросил Бёртвин. — Эти чёртовы кузнецы думают, что союзы — это проявление слабости. Гордецы и безумцы. Не видят дальше своего носа.
— Каким же образом мне их убеждать? — разведя руками, недоумённо спросил Остап.
— Понимаешь, охотник, скажу прямо: я не верю в навыки твоей дипломатии. Я стратег и знаю, что этот союз нам необходим любой ценой. Пусть даже чудом. Но ты тот, кто принёс с собой веру в это чудо. Это ведь ты отворил ту каменную дверь. Возможно, и это чудо окажется тебе по плечу.
— Но мои переговоры с подземными союзниками успехом не увенчались, — опустив глаза и проведя по колючей бороде ладонью, сказал Остап.
— Не спеши делать выводы, охотник. Порой самые провальные поступки оборачиваются триумфом. Жизнь непредсказуемая и удивительная.
— Хорошо! В любом случае мы ничего не теряем, — пожав плечами, сказал Остап. — Я поговорю со строптивыми кузнецами.
— А я почему-то верю в твой успех, — хлопнув охотника по плечу, сказал Бёртвин. — Я пошлю с тобой своего человека. Он хорошо знает дорогу. Сопроводит тебя туда и обратно.
— Когда нам выдвигаться? — спросил Остап, надеясь, что генерал хоть немного помедлит с этим, ему хотелось побыть с Эльзой. Она очень эмоционально переносила разлуку.
— Сейчас, — ответил Бёртвин.
Остап печально опустил глаза и закивал.
— Тамай! — крикнул в сторону двери генерал.
В дверном проёме появился щуплый веснушчатый паренёк с жидкой рыжей бородой и испуганными глазами.
— Сопроводи господина Остапа до поселения «Железных»!
— Так точно! — выпрямившись, произнёс юноша.
— Разрешите, я только попрощаюсь с Эльзой, — доверительно посмотрев на генерала, попросил Остап.
— Конечно. Но не теряйте времени. Оно работает против нас. Ступайте с Богом! — похлопав по спине Остапа, произнёс Бёртвин. Простившись с генералом, Остап и Тамай вышли.
Вернувшись к Эльзе, Остап не знал, как сказать ей о том, что снова уходит. Его сердце ныло при виде её слёз. А пока он был рядом, она светилась счастьем.
— Мне снова нужно уехать, — заглянув в её глаза, сказал он.
— Куда? Нет! Я не хочу оставаться одна. Пожалуйста, не оставляй меня тут! Можно я пойду с тобой?! Ну, пожалуйста! — взмолила девушка, и её длинные ресницы намокли.
— Я вернусь совсем скоро, — обняв Эльзу, прошептал ей на ухо Остап. — Клянусь, будь моя воля, я ни на минуту бы тебя не оставил. Но вокруг нас война, и если мы не будем ей сопротивляться, она проглотит нас. Я должен ехать. Не проси меня взять тебя с собой, здесь ты в безопасности. Ты же знаешь, я не переживу, если с тобой что-то произойдёт. Дождись меня, любимая! — коснувшись ладонью её щеки и поцеловав в дрожащие губы, сказал Остап.
— Хорошо, — сказала она наивным голосом и, шмыгая носом, прижалась к нему.
Простившись с Эльзой, Остап вышел к конюшням, где его уже ждал Тамай. Юноша закончил запрягать лошадей и заметно нервничал.
— Ну что, в дорогу?! — крикнул ему Остап, взбираясь в седло. Тамай коротко кивнул и, затянув ремень сумки на боку лошади, вскочил в стремя. Рысцой направившись к воротам, мужчины выехали из города, в галоп двинулись вниз по косогору.
Ближе к закату король, погружённый в глубокие размышления, ударил в колокольчик, призывая стражника. В зал вошёл крепкий мужчина с алебардой.
— Позови генерала Бёртвина! — угрюмо приказал король. Мужчина склонился и вышел. Спустя несколько минут отсутствия он вернулся, но один.
— Ваша светлость! Генерал Бёртвин отлучился из замка, — слегка виновато доложил стражник.
— Куда?! — удивлённо спросил король.
— Никто не знает, господин. Он взял с собой взвод кавалеристов, сопровождавших госпожу Эльзу. Выехав из замка, они направились на восток.
— Что ещё за дерьмо?! — грозно закричал на охранника Демид. — Я приказал сторожить девчонку как зеницу ока, куда этот лысый чёрт её поволок?! Притащи мне капитана разведки сюда. Живо!!! — хлопнув по столу кулаком, крикнул король.
Через несколько минут командир разведки в мятом зелёном камзоле и красными от усталости глазами стоял напротив короля.
— Что происходит в моём замке, капитан? Куда направился генерал Бёртвин?! Да ещё и в сопровождении нашей гостьи и целого взвода кавалерии?
Старик замялся и, шаркая ногами, приблизился к Демиду.
— Простите, ваша светлость, я как раз собирался к вам с докладом. Генерал Бёртвин в последнее время ведёт себя странно. Ещё до сражения в низовье реки он отлучался из замка и, по моим сведеньям, встречался с кем-то из людей Валофара.
— Ты что такое несёшь, старый чёрт! — вскипел и схватил седого капитана за ворот. — Почему я узнаю об этом только сейчас?!
— Господин! — дрожащим голосом произнёс разведчик. — Необходимо было всё проверить, прежде чем обвинять столь высокопоставленное лицо. Вы не простили бы мне поспешных выводов.
Демид отпустил капитана и, нервно выдохнув, испытывающе посмотрел тому в лицо.
— Буквально сегодня утром мои люди снова проследили за генералом, и, к сожалению, опасения оправдались, — поправив камзол, продолжил капитан. — Господин Бёртвин направляется в замок «Воронье гнездо». Там сейчас ставка Валофара. Должно быть, генерал не оставляет надежды вызволить сына, — виновато опустив голову, произнёс капитан. — Алекс жив и сейчас находится под стражей в «Вороньем гнезде».
— И каким же образом Бёртвин это собирается сделать? — искоса посмотрев на разведчика, спросил король.
— По всей видимости, обменяв на девушку, — пожимая плечами, ответил капитан. — Говорят, Валофар готов заплатить за девчонку любую цену. А уж выменять на пленного офицера — это сущий пустяк.
Демид опустил голову и сдвинул кустистые брови. Лицо его побледнело, а усы нервно подёрнулись.
— Иди вон! — приказал он старому капитану. Откланявшись, старик неспешно вышел.
А в это время Остап, погоняя коня по пыльной дороге, спешил вслед за проводником. Когда вдали засверкали крыши большого поселения, Тамай, гнавший коня без отдыха, вдруг притормозил. Поглаживая гриву вороного, он поравнялся с Остапом.
— Господин, — осторожно начал юноша. — Прежде чем мы въедем в это поселение, я должен вас предупредить. Эти люди очень суровы и подчас непредсказуемы. Одно неловкое слово может лишить нас жизни. Вам следует быть максимально осторожным в выражениях и поступках.
— Настолько всё плохо? — посмотрев вдаль, спросил Остап.
— Да, — не сводя с него глаз, ответил юноша. — Этот народ ничего не боится. Любое серьёзное преступление у них карается смертью. Любое посягательство на их имущество, честь — всё карается смертью… Они варвары, господин. Боюсь, что нам с ними не удастся договориться. Но пожить бы ещё хотелось, — неуверенно улыбнувшись, произнёс Тамай.
— Спасибо за предостережение! — кивнув юноше, сказал Остап. — Ты можешь остаться здесь и подождать. Обещаю, об этом