Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клэр с трудом сглатывает, чувствуя обиду. Все это время она думала так про Эйдена и Гарвард. Мечтала, как они оба будут учиться на Восточном побережье, будут вместе. А Эйден хотел того же со Скотти.
– Не знаю, – в который раз говорит Эйден, пиная камни на террасе и расшвыривая в стороны желуди. – Наверное, я и сам не понимал, как сильно злюсь на него.
– На самом деле ты не злишься, – отвечает Клэр. Ее лицо вспыхивает, когда она вспоминает сегодняшний разговор со Стеллой. – Просто тебе грустно уезжать. Вот ты и срываешься на него.
Эйден пожимает плечами:
– Просто столько всего скоро изменится! И было бы здорово, если хотя бы что-то одно осталось прежним, правда?
Клэр требуется несколько секунд, чтобы снова обрести дар речи.
– Правда. Но тогда…
– Что?
– Как ты можешь винить меня за ту фигню с Гарвардом?
Он хмурится:
– Что ты имеешь в виду?
– Ты так переживал, что я захочу, чтобы ты поехал туда. Поступил туда. И, если честно, может, ты в чем-то прав. Я не знаю. Иногда кажется, что нет другого выхода, кроме как расстаться. А иногда…
– Что есть.
– Что есть, – соглашается Клэр. – Часть меня по-прежнему считает, что было бы здорово учиться недалеко друг от друга.
Эйден наклоняется, чтобы подобрать желудь, и вертит его шапочку.
– Я должен был рассказать тебе.
– Ничего страшного, – отвечает Клэр, хотя не чувствует уверенности в своих словах.
– Просто мне было очень паршиво из-за той идеи со Стэнфордом.
– Я ведь никогда по-настоящему не собиралась…
– Знаю. И все же. У меня было такое чувство, будто мы заключили своего рода сделку, пусть даже изначально это задумывалось как шутка. Даже если никто из нас никуда по-настоящему не собирался. Но… я просто не смог заставить себя. Не смог подать эти дурацкие документы.
– Ты боялся, что я захочу, чтобы ты поехал туда.
– Нет. – Эйден качает головой. – Я боялся, что сам захочу поехать.
Клэр резко вскидывает голову:
– Что?
Он пожимает плечами:
– Мне всегда была ненавистна даже сама мысль о Гарварде. Я этого никогда не скрывал. И ты знаешь, что я всегда хотел оказаться в Калифорнии. В смысле, я до сих пор не могу поверить, что меня приняли в Калифорнийский университет…
– Знаю, но…
Он перебивает ее, внимательно глядя на желудь в своей ладони:
– Но я боялся, что если поступлю в Гарвард, то выберу его.
– Почему?
– Потому что тогда смогу быть ближе к тебе.
Клэр смотрит на него во все глаза.
– Шутишь?
– Я люблю тебя, – просто отвечает Эйден, словно она именно об этом его спросила. Но в каком-то смысле, наверное, так и было.
– Эйден… – начинает Клэр, но замолкает, не зная, что сказать дальше.
– Думаю, сейчас это уже неважно, – отзывается Эйден. – В конце концов, мы окажемся там, где нужно. Все мы, я имею в виду. И наверное, даже Скотти. Кто знает, правда?
Клэр удается кивнуть головой:
– Кто знает.
В доме снова включили музыку, и народ курсирует в кухню и обратно, подняв повыше стаканы и двигаясь в такт музыке.
Клэр смотрит на небо, усеянное звездами, а потом закрывает глаза.
Когда она снова открывает их, Эйден внимательно наблюдает за ней. Его лицо всего в каких-то нескольких сантиметрах от ее, словно он вот-вот поцелует ее. Она нерешительно отстраняется, и Эйден хмурится:
– У тебя точно будет фонарь под глазом.
Клэр поднимает руку к своей щеке и легонько касается ее:
– И у тебя тоже. Может, даже два.
– Да, но в твой первый день в колледже… – Эйден издает стон. – Прости! Поверить не могу, что это мы!
– Все нормально. – Клэр изо всех сил старается улыбнуться, не обращая внимания на распухший глаз. – Зато я буду выглядеть крутой. Никто не захочет со мной связываться.
Эйден смеется:
– О да! Вид у тебя будет очень устрашающий.
За их спиной кто-то открывает дверь, потом раздается взрыв хохота, и на террасу вылетает пара кроссовок. Одна из них, перевернувшись несколько раз, приземляется прямо рядом с Клэр и Эйденом, и они оба морщат носы.
– Это же?.. – спрашивает он, и она кивает.
– Блевотина. Определенно, кого-то стошнило. – Клэр, сузив глаза, смотрит на мокрую кроссовку. – А ты не хочешь прогуляться?
Эйден быстрым движением поднимается на ноги и протягивает руку, чтобы помочь встать Клэр.
– Пойдем отсюда.
Они обходят дом сбоку. В деревянном заборе есть дверца, ведущая на улицу, по-прежнему заставленную машинами – верный признак успешной вечеринки. Поравнявшись с «Вольво» Эйдена, Клэр испытывает непреодолимое желание забраться туда, попросить его завести двигатель и поехать куда-нибудь, все равно куда, только не в Калифорнию или Нью-Гэмпшир. Но они проходят мимо автомобиля молча и идут дальше по улице куда глаза глядят.
Полночь миновала, и почти во всех домах погашен свет. Иногда они видят, как в окне мелькает свет от телевизора или блестят глаза кошки, но большая часть этого района уже спит, и царящая тут глубокая тишина звенит, словно статические помехи.
– Мне жаль, что так вышло с твоим списком, – говорит Эйден. Они сворачивают направо, потом налево, направляясь все дальше в глухую ночь пригородов. – Кажется, все пошло наперекосяк.
Клэр пожимает плечами:
– Надо было меньше планировать. За что боролась, на то и напоролась.
– Что мы пропустили?
Свернутый лист бумаги по-прежнему лежит в ее кармане, но Клэр не достает его.
– Не знаю. Мы должны были поесть мороженое. Остановиться у кинотеатра. Побывать в беседке.
– Но они не были нашими «первыми», правильно?
– Просто места, которые что-то значат.
– Мне жаль, что у нас ничего не вышло, – говорит Эйден, косясь на Клэр. Его слова наполняют ее пронзительной болью. Она резко останавливается и смотрит на него. Эйден поворачивается, и Клэр видит, как на его лице проступает понимание того, что он сказал.
– Ох, – тихо произносит Эйден. – Я не хотел…
Клэр проглатывает вставший в горле ком:
– Знаю.
– Но все же.
– Что?
– Прости, что у нас ничего не вышло.
– И ты меня.
Они продолжают идти дальше, только теперь ближе друг к другу.
– Так, и где мы должны были сейчас находиться?
Сначала Клэр кажется, что в этом вопросе тоже содержится некий скрытый смысл.
Они должны были быть на необитаемом острове.
Они должны были быть в одном