litbaza книги онлайнРоманыСоблазн по ее правилам - Кианна Александер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:

— Мартин, каково твое честное мнение по этому поводу?

Выключив воду, он вернулся на свое место за столом.

— Думаю, тебе следует прислушаться к детям, Эверли. Когда Филипп уехал на военную подготовку, я дал ему обещание. Сказал, что присмотрю за тобой. Хотя я был всего лишь молодым лоботрясом, мне едва исполнилось шестнадцать в то время, я пообещал это искренне, и все эти годы сдерживал свое обещание.

Слезы выступили на глазах Эверли, и она потянулась к его руке.

— Да, Мартин. Ты был так добр ко мне и моим детям.

— Как и должен был. — Он сжал ее руку. — И поэтому я говорю тебе, что пришло время расслабиться. Перестань загонять себя в угол и позволь кому-то другому управлять делами. Ты согласна хотя бы подумать об этом?

— Хорошо, — кивнула она.

Пирс вздохнул с облегчением.

— Я так рад это слышать, мама. Ты поступаешь разумно.

Она повернулась к нему, и ее лицо исказила хмурая гримаса.

— Ну, один из нас должен поступать разумно, верно?

Смущенный, он спросил:

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду ту маленькую истерику, которую ты устроил вчера в офисе. — Она остановилась, наблюдая, как меняется выражение его лица. — О, ты же не думал, что я знаю об этом? Ну, Джин слышала, как ты кричал всю дорогу от конференц-зала до стойки регистрации. Она видела, что ты носился по холлу, словно разъяренный медведь. — Эверли покачала головой.

Пирс съежился, когда все взгляды в комнате обратились на него.

— Я… Ния сказала кое-что, с чем я не был согласен, и… Видимо, я слишком погорячился.

Внезапно все внимание было обращено на него. Пирс почувствовал себя неуютно под осуждающими взглядами трех самых близких ему людей и не без труда подавил в себе желание высказаться. Он знал, что лучше не вести себя со своей семьей так, как поступил с Нией.

— Мне жаль. В следующий раз я обязательно буду лучше контролировать свой темперамент.

— Хорошо. — Эверли протянула руку и ущипнула его за плечо. — Я хорошо тебя воспитала, так что действуй соответственно. Первое, что тебе нужно сделать, — это позвонить и извиниться перед Нией. Кто-нибудь еще был там?

Пирс уставился на стол.

— Хантер.

Мартин присвистнул:

— Твой друг? Возможно, тебе придется извиниться также перед ним. Зависит от того, насколько он впечатлен твоей вчерашней выходкой.

— Принято, — проворчал Пирс. Он стыдился своей вспыльчивости, но в то же время задавался вопросом, как бы они отреагировали, если бы услышали пренебрежительные слова Нии о его отце. Однако он не собирался повторять то, что она сказала, поэтому промолчал.

Эта женщина вызывает в нем слишком сильные чувства, которые он не способен контролировать. А значит, нужно держаться от нее подальше, ведь, если мать действительно собирается уйти на пенсию, ему нужно быть на высоте.

Глава 14

Придержав дверь в ателье «Элеганс бай Глэдис», Ния пропустила мать и сестру внутрь. Был четверг, полдень, и все трое вышли из офиса на час раньше, чтобы зайти к Глэдис для окончательной примерки. До важного события оставалось чуть больше недели.

Глэдис, миниатюрная, стройная женщина с массой седых кудрей, ниспадающих на плечи, надела очки.

— А вот и дамы из дома Вудсонов. — Глэдис ухмыльнулась, выходя из-за прилавка. — Рада вас видеть, как всегда.

Эдди обняла свою старую подругу.

— Не говори мне, что ты забыла, что у нас сегодня последняя примерка.

— Конечно нет! Руби подготовит ваши платья, пока мы тут болтаем.

Ния последовала за Глэдис в примерочную. Два кресла и диван образовывали зону отдыха в одном конце просторного помещения. На другом конце были двери в четыре небольшие примерочные, а рядом с ними — круглый подиум, обращенный к нескольким зеркалам в полный рост.

— Дамы, можете присаживаться. — Глэдис указала на кресла. — Мы с Руби скоро вернемся с вашими платьями.

Эдци вздохнула:

— Мы мчимся к финишу, девочки. Через пару дней мы, наконец, сможем забыть об этом.

— И сразу же приступим к подготовке ко Дню благодарения, — добавила Ния, покачав головой. — Напомни мне еще раз, почему торжество должно состояться в это время года?

— Мы открыли бизнес в ноябре. Мы просто придерживаемся точной хронологии. К счастью, дата выпадает на субботу. — Эдди вытянула руки над головой. — Я устала, но взволнована.

Затем вернулась Глэдис со своей помощницей Руби. Девушка катила стойку с тремя нарядами в фирменных чехлах ателье.

— Ну как, дамы? Кто первый на примерку?

— Давай, мама, — засмеялась Тиган. — Я не спешу надевать модную, но неудобную одежду.

Покачав головой, Эдди встала.

— Я пойду первой.

Глэдис взяла платье Эдди.

— Пойдем, Эдди. Я помогу тебе.

Пока ее мать и швея шли в одну из примерочных, Ния принялась разглядывать свое платье сквозь пластиковый чехол. Платье было темно-синего цвета, и она заметила, что с момента последней примерки к платью было добавлено несколько деталей.

— Мама просила переделать мое платье?

Руби покачала головой:

— Нет, это сделала я. Глэдис обучает меня, и она попросила добавить к платью что-то от себя, поэтому я добавила пайетки вокруг декольте. Это слишком?

На мгновение Ния задумалась.

— Пока не знаю. Я смогу понять, когда надену его.

— Если не возражаешь, я помогу тебе, — предложила Руби.

— Хорошо.

Ния встала со своим платьем и последовала за Руби в свободную примерочную. Наконец она надела платье и вышла в зал.

Эдди стояла на

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?