litbaza книги онлайнРоманыПравдивая история Золушки - Дора Коуст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 66
Перейти на страницу:
пирожными стоит министр магии. А у окна – глава императорской службы безопасности…

И если министр магии не привлек моего интереса, то вот у окна расположился тот, кого я и без представления хорошо знала. Дэррек и по совместительству личный сорт моего мучителя.

— … справа от него глава вольного города, епископ Дарио. Вы ходите в храм?

— Хожу, — покривила душой. Я не относила себя к воцерковленным людям, да и моя вера в Вершителя была не такой уж и прочной, но в резюме Авелины Синдерел черным по белому написано: по понедельникам и пятницам ходит в храм.

— Тогда вам обязательно стоит познакомиться. — В тоне императора я услышала слишком явное снисхождение.

Если мне не изменяла память, то Аарен – один из немногих правителей империи, кто предпочитал светский образ жизни, а не религиозный. Впрочем, эта тенденция взяла свое развитие еще от его отца, именно он основал вольный город, который лишь частично находился под юрисдикцией империи. В остальных вопросах глава города, он же — епископ, вполне мог принимать решение самостоятельно. Это соглашение стало настоящим компромиссом среди прогрессивных и глубоко верующих людей.

Власть – она, конечно, от Вершителя, но правящая верхушка во главе с императором не захотели мешать морских ежей с окунями. Политика и экономика отдельно, религия отдельно. Впрочем, епископ Дарио, если слухи не были приукрашенными, все равно посещал почти каждое светское мероприятие.

Аарен подвел меня к нему и сухо кивнул в знак приветствия.

— Доброго вечера, епископ. Неожиданно видеть вас на этом мероприятии. Я буду рад представить вам свою спутницу и по совместительству верную слугу Вершителя.

Слуга Вершителя – брррр, как звучит!

Тем не менее я улыбнулась и склонилась в реверансе. Удостоилась сразу двух удивленных взглядов, вот только в глазах императора отчего-то затанцевали чертенята. А вот Дарио словно чего-то ждал.

— Так неожиданно видеть молодую девушку, которая не забывает о том, кому благодарна за свое появление на свет божий, — выдал епископ и протянул мне руку с массивным круглым кольцом.

Черт морской, это мне что, надо целовать это кольцо? А сколько людей за сегодня его уже облобызали?!

Стараясь об этом не думать и мысленно прося у Вершителя, чтобы он не подкинул мне пару болезней за мою зыбкую веру, я коснулась кольца губами.

— Женщины в нашей вере всегда брали на себя просветительское бремя. Ведь именно первая женщина рассказала первому мужчине о том, кто является истинным создателем всего сущего. — От монотонности тона епископа клонило в сон, а говорил он много. В какой-то момент я даже поймала себя на мысли, что уже давно отключилась от разговора и просто киваю в нужных местах.

— Прошу нас простить, Дарио, — внезапно произнес император, вырывая меня из пучин задумчивости. — Но давайте перенесем наш диалог на потом. Гости начинают собираться.

Епископ поджал губы, но ничего не сказал. Лишь кивнул и махнул рукой, будто нам и правда требовалось его дозволение.

Стоп… Гости начинают собираться? Это же сколько времени прошло?!

— Авелина, вы ведь не особо были заинтересованы в беседе с епископом, — тихо, почти на ухо произнес Аарен, когда мы отошли на солидное расстояние.

— Не особо, — выдавила я, почему-то заливаясь краской.

— Вы сказали о том, что верите, лишь потому, что это было написано в вашем резюме? — И столько любопытства в голосе, что соврать точно не получилось бы.

— Да, Ваше Величество, — тихо выдавила я.

— Со мной в эти игры вы можете не играть, — хмыкнул император. По коже пробежались мурашки то ли страха, то ли волнения. — Оставьте эти истории из вашего прошлого для ситуаций, где они действительно необходимы.

— Хорошо, Ваше Величество. — Я склонила голову, а сама тем временем окидывала уже пришедших девушек взглядом.

Они сбивались в небольшие кучки по два-три человека. Многие из них бросали на нас удивленные взоры, другие — злобные.

— И я просил обращаться ко мне по имени, — тем же смешливым тоном напомнил Аарен. — Ух, вам не кажется, что теперь мода на опоздания пройдет?

И только сейчас до меня дошло, на что именно рассчитывал император. Я, пришедшая чуть раньше положенного срока, удостоилась беседы и с императором, и с епископом. Причем беседы, длящейся не пять минут и даже не пятнадцать. Это не могло не вызывать зависть у каждой, кто участвовал в отборе. А потому…

Потому в будущем девушки станут приходить ко времени только в надежде на то, что сразу получат столько же внимания.

Умно.

— Если вы не против, мне нужно переговорить еще с несколькими людьми. — Император мягко высвободился и кивнул. А я отчего-то почувствовала себя использованной. Лишь пешкой в чьей-то шахматной игре.

— Благодарю вас за занимательную беседу, — поддержав игру, произнесла я громко и отчетливо. Склонилась в реверансе и, дождавшись, когда император отвернется и направится к одному из представителей высшего света, отошла к столикам. Больше не хотелось привлекать чужое внимание.

Почувствовав на себе чей-то прямой взгляд, я осмотрелась. Удостоверившись, что это именно тот взгляд, на который я рассчитывала, намеренно неспешно отвернулась и осторожно дернула себя за ухо, оправляя прядь выпавших из прически волос. Дэррек коснулся костяшкой пальца носа, когда через какое-то время я вновь отважилась на него глянуть. Он понял мой знак.

Находился буквально в десяти шагах, но подходить к нему я не спешила. Мало ли кто за мной еще наблюдает.

— Ваше Сиятельство! Имперский герцог Дэррек Деневиль! — Я аж вздрогнула от высоты взятой ноты.

К Дэрреку подошла леди Клоуз в красивом голубом платье. Она во все глаза (довольно изумленные, кстати) смотрела на мужчину, будто бы совсем не ожидала его увидеть.

— Мое почтение, леди Клоуз, — спокойно ответил он, слегка наклонив голову.

Значит, он имперский герцог?! Титул, идущий по иерархии сразу после наследника престола?.. Мне-то думалось, что он просто глава императорской службы безопасности, но тут еще и такой солидный титул. Ох, встряла ты Авелина, так встря-я-яла…

— Неожиданно встретить вас тут. — Леди низко и грациозно поклонилась. Настолько низко, что платье разошлось по полу пышным облаком. — Я слышала, что вы не посещаете балы. Очень хотелось вас поблагодарить за своевременное вмешательство в наше кораблекрушение. К сожалению, все мы были так напуганы…

— Император никому больше не мог поручить такое важное задание, как спасение невест. — Мне показалось или в его

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?