Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тётя Клара, поможете мне найти дверь? – спросила девочка. – В прошлые разы она появлялась, когда мы с Фелисити брались за руки.
Бабушкина сестра кивнула.
– Конечно, тебе ещё нет десяти. Фелисити – будущая Стражница двери, и её сила, видимо, подкрепляет твою. Когда тебе исполнится десять, тебе нужно будет только провести рукой по плинтусу, и дверь появится, – объяснила тётя Клара. – Но в этот раз я помогу.
Она направилась на чердак; Роуэн сидел у неё на плече, как пиратский попугай. Остальные последовали за тётей Кларой. Солнце уже полностью встало и светило в арочные окна, согревая обычно прохладный коридор.
Идущие в конце дядя Пирс и тётя Анастасия тихо спорили.
– Я хочу пойти вместе с Октавией и помочь спасти Беатрис, – настойчиво шептала тётя.
Дядя Пирс был непреклонен:
– Я не могу потерять ещё и тебя, Ана!
Хав писклявым голоском вставила:
– Мне жаль, но королева Розина просила меня позаботиться о том, чтобы назад вернулась только Октавия. Незрина будет следить за ведьминым кругом и за любыми перемещениями между мирами, и чем меньше людей окажется в Сказочной стране, тем меньше внимания мы привлечём. – Она извиняющимся взглядом посмотрела на тётю Анастасию.
Та снова тихо зарыдала. Дядя Пирс обнял жену.
– Я верю в Октавию, – негромко произнесла бабушка, когда все остановились посередине чердака. Стоя в тёплом солнечном пятне, она пристально взглянула в удивлённые глаза внучки. – Отнеси лекарство маме и заставь её снова поверить в чудо.
Октавия уверенно кивнула и посмотрела на тётю Клару, которая с трудом наклонилась к плинтусу. Едва бабушкина сестра провела рукой по старой деревянной планке, все увидели, как Волшебная дверь начинает медленно принимать очертания; она по-прежнему светилась золотом, но цветы вокруг увяли и потемнели. Тётя Клара тревожно переглянулась с бабушкой. Та заботливо положила руку на спину тёте Анастасии.
– Будь осторожна, дочь, – прошептал отец.
– Хорошо. Обещаю, я приведу всех назад. – Октавия посмотрела в грустные тётины глаза.
Мама Марты и Беатрис слегка улыбнулась и крепче ухватилась за дядю Пирса.
Октавия по очереди обвела взглядом всех членов семьи, стараясь во всех подробностях запечатлеть в памяти их лица, затем вынула из-за ворота туники ожерелье из плюща и взяла в руку крошечный ключик. Сделав глубокий вдох, девочка вставила его в замок, и миниатюрная дверь с почти неслышным щелчком распахнулась. Октавия протянула руку, и на неё опустилась Хав.
Странное ощущение, как будто находишься в пузыре, было уже знакомо юной путешественнице, и она уверенно перешла в Сказочную страну.
13. Ратный поход
Приготовившись к нападению, Октавия осматривала луг. Она вышла из ведьминого круга и взглянула на Хав, которая указывала на вход в лес Розины. Там ждал Аурус; его золотая шкура переливалась на солнце.
– Берегись! – крикнул он.
С неба к девочке кинулась тёмная фигура. Октавия закрыла голову руками и нагнулась. Таран закаркал от досады и развернулся, чтобы снова напасть; несмотря на безоблачное небо, прогремел гром.
Аурус выскочил из леса.
– Скорее! – поторопил он, и Октавия, схватившись за его толстую шкуру, запрыгнула на него и протянула Хав руку.
Фея грациозно села позади неё на широкую спину оленя, и Аурус помчался в лес Розины.
Таран хлопал в воздухе крыльями, каждым взмахом вызывая раскат грома, но магические границы владений Розины не пускали его в лес.
– Неизвестно, сколько ещё будет действовать эта защита, так что нам лучше поспешить! – прокричал Аурус. Он пронёсся по поросшей мхом тропе – из-под копыт летели комья земли, – и через мост, где поднимались от Сонного ручья и лопались дурманящие пузыри.
Они вихрем вырвались из леса и чуть было не растоптали Фергала, который ждал рядом с транспортным пузырём. Октавия соскользнула со спины Ауруса и, встав на дрожащие ноги, с благодарностью погладила его.
Олень, часто дыша, сказал:
– Теперь ты в безопасности. – Он наклонил величественную голову и помчался вниз по холму к замку.
– Карета подана, миледи, – с иронией произнёс Фергал и чудаковато поклонился. Глаза у него лукаво поблёскивали.
Октавия, ещё возбуждённая после скачки, громко засмеялась.
– Ах, как приятно вернуться, – сказала она лису, залезая в пузырь и садясь на диванчик.
Хав, придирчиво глядя на Фергала, вошла следом.
Проверив Феррен и бутылочку с эликсиром, Октавия стала смотреть на приближающийся замок. Вот и настал судьбоносный час. То, ради чего она явилась сюда, наконец-то было у неё в руках, будущее всей её семьи теперь зависело от крошечной склянки, лежащей у неё в кармане.
Пузырь, несколько раз мягко подпрыгнув, приземлился на площадке замка. Эвони снова приветствовала Октавию, но на этот раз рядом с ней стояла, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, Фелисити. Как только младшая сестра сошла на террасу, старшая подбежала к ней.
– Тави, тебе удалось вернуться! Ты привезла эликсир? – торопливо спросила Фелисити, обнимая её так крепко, что Феррен запищала от негодования.
– Осторожнее! – засмеялась Октавия. Она вынула из кармана бутылочку, а мышь пробежала по её руке и забралась на плечо. – Мы с трудом пробились в лес – нас поджидал Таран!
Эвони сделала шаг вперёд.
– Незрина действительно не остановится ни перед чем, чтобы остановить тебя, но ты молодец, Хранительница ключа, ты прошла испытание. – Она уважительно наклонила голову. – А теперь пойдёмте к вашей маме.
* * *
Мама сидела на кровати, опершись на подушки, и Марта медленно расчёсывала ей волосы. Щёки у больной ещё больше порозовели, и, когда Октавия вбежала в комнату, мамины глаза засияли.
– Мама, я принесла… лекарство у меня с собой! – Она сунула бутылочку ей в руки.
Мама взглянула на золотую жидкость, и по щеке медленно скатилась слеза. Она схватила Октавию за руку.
– О моя драгоценная, умная девочка!
– Одна я бы не справилась. Мы, сёстры Блум, отличная команда! – Октавия с гордостью улыбнулась Фелисити и Марте.
Фелисити улыбнулась в ответ, но Марта, с бледным лицом, лишь грустно кивнула.
– Вот, отнеси это Хевве – она вылечит Отто. – Мама вернула эликсир Октавии и сжала ей пальцы.
Октавия взяла за руку Фелисити, и вместе они спустились по лестнице в комнату Отто. На удивление, Алоизиус не спал и был начеку; когда девочки проходили мимо, он пристально за ними наблюдал.
– Без позволения королевы вход запрещён, – зарычал он и перегородил вход копьём.
Хевва открыла дверь и сердито глянула на барсука.
– Что ещё за глупости? Я же говорила тебе впустить Хранительницу ключа, когда она вернётся, – отчитала фея незадачливого стражника.
– Я на службе, – фыркнул тот и, убрав копьё, позволил девочкам пройти.
Отто мирно лежал на кровати. Октавия без слов передала