litbaza книги онлайнДетективыПрокурор идет в суд - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:

— Взгляните на фотографии, — обратился к нему Селби. — Намнужно опознать труп. Миссис Берк и шеф Рэнсом считают, что это Джон Берк.Конечно, усы сбриты и нет очков. А вы как думаете?

Уолтер Бриден посмотрел на фотографии, достал нож из карманабрюк, вытащил пачку табака, не спеша отрезал от нее уголок, положил его в рот иначал жевать.

Он двигался с нарочитой медлительностью и старательнорассматривал фотографии одну за другой, затем просмотрел их еще раз. Поджавгубы, как бы удерживая слюну, он поискал глазами плевательницу, нашел, еще развзглянул на фотографии, неспешно повернулся и метко плюнул в самый центрплевательницы. Затем поднял глаза на Дуга Селби и спокойно сказал:

— Нет, это не он.

— Не он?! — воскликнул Селби.

— Нет, — повторил Бриден. — Это не Джон Берк.

— Даже принимая во внимание, что он мог измениться, сбривусы и сняв очки?

— Все равно это не он.

— Почему вы так уверены? — спросил Брэндон.

— Просто я это вижу, — ответил Бриден. — Точно так же, какузнаю какую-либо вещь, так же, как я знаю, что вы шериф Брэндон, а вы окружнойпрокурор Селби. Это не Берк.

— Почему не он? Чем отличается человек на фотографии отБерка?

— Не могу сказать точно, просто немного не то в подбородке иформе носа… и, может быть, в форме лба.

— Конечно, — сказал Селби, — это лишь фотографии, и человекмертв. Вы должны принять это во внимание.

— Я понимаю, — сказал Бриден, — но это не Берк.

Нет, если вы спрашиваете мое мнение.

— Да, нас интересует ваше мнение, — подтвердил Селби. —Очень важно, чтобы мы не сделали ошибки.

— Ну конечно, трудно судить уверенно в подобной ситуации.Как вы правильно указали, человек мертв, а это только фотографии, но я недумаю, что это Берк.

Я мог бы сказать точнее, если бы увидел тело.

— К сожалению, — сказал Селби, — это…

Он замолчал, потому что в кабинет с важным видом вошелначальник полиции Рэнсом, ведя очень высокую худенькую девушку в очках, сбольшими голубыми глазами.

— Элла Диксон, — объявил Рэнсом. — Ну, Элла, взгляните нафотографии Джона Берка. Он мертв, и, может быть, вам будет тяжело смотреть наних, но…

Не обращая на него внимания, она быстро шагнула к столу ивзглянула на фотографии.

Ей было за тридцать. На ее лице виднелись следы усталости —результат многих лет, проведенных в конторе. Но в ней угадывались спокойнаяуверенность и деловитость. Она явно относилась к тем, кто ни при какихобстоятельствах не теряет головы.

— Конечно, — объяснил Брэндон, — это лишь фотографии.Человек мертв. Усы сбриты и сняты очки.

Но…

— Я понимаю, — быстро сказала мисс Диксон. — Разрешите мне,пожалуйста, посмотреть на них минутку.

Секунд десять-пятнадцать она внимательно разглядываласнимки, а затем уверенно произнесла:

— Да, это мистер Берк.

Уолтер Бриден ничего не сказал, поджал губы и снова сплюнултабачный сок в плевательницу.

— Вы знакомы с мистером Бриденом? — спросил Дуг Селби удевушки.

Она повернулась и кивнула Бридену.

— Я видела его много раз, — сказала она. — Я знаю, кто он.

— Мистер Бриден довольно хорошо знает Берка. Он говорит, чтоэто не Берк.

— А я думаю, что он, — повторила Элла Диксон. — Чтозаставляет вас думать, что это не он, мистер Бриден?

Секунды через две-три, покатав во рту табачную жвачку,Бриден ответил:

— Я просто не думаю, что это он, вот и все.

— А я уверена, что это он, — вновь повторила девушка. — Якаждый день видела его в конторе. Конечно, он всегда был в очках и с усами, ноя уверена, что это он!

— Похож на него… то есть что-то общее есть, — возразил Бриден.— Он мог бы быть его братом или еще кем-то со схожими чертами. Но это не Берк.

— Наверняка это Берк, — сказал Рэнсом. — Бриден, что с вамислучилось? Посмотрите еще раз. Ведь жена без колебаний опознала его! Вот ЭллаДиксон, которая работала с ним вместе, она тоже опознала его, и я сам уверен,что это Берк. Не забывайте, когда человек сбреет усы и снимет очки, еговнешность меняется. Это может ввести в заблуждение вас, но не меня.

Мы, полицейские, привыкли иметь дело с людьми, которыемаскируются. Нам приходится смотреть на человека с усами и думать: а как онбудет выглядеть без усов? Подойдите сюда и посмотрите на фотографии еще раз.

Бриден, все еще пожевывая табак, отказался:

— Мне нечего смотреть на них еще раз. Я их видел. Я неговорю, что вы ошибаетесь. Я не говорю, что вы идете по ложному следу. У вассвое мнение. У меня свое. Это не Джон Берк — не он, если вы спрашиваете меня.

Рэнсом покраснел. Он начал говорить что-то еще, но тутполицейский ввел в кабинет нервного, худого мужчину лет сорока.

— Артур Уайт, — объявил полицейский.

Уайт быстро выступил вперед.

— Доброе утро, джентльмены!

Шериф Брэндон обратился к нему:

— Уайт, вы работаете в банке. И живете рядом с ДжономБерком. Вы ведь хорошо его знали, не так ли?

— Ну, близкими друзьями нас не назовешь, однако…

— Я знаю, но вы часто встречались.

— Да, конечно.

— Вы видели его в банке?

— Да, несколько раз.

— И внимательно на него смотрели?

— Да, конечно.

— Он всегда носил усы и очки с толстыми стеклами?

— Да.

— Закройте глаза и попытайтесь представить, как бы онвыглядел без усов и очков.

Уайт послушно закрыл глаза и минуту спустя сказал:

— Думаю, что знаю точно, как изменилось бы его лицо.

— Хорошо. Взгляните на эти фотографии, — важно вступил вразговор Рэнсом, — и опознайте это тело как тело Джона Берка, потому что, безсомнения, это он.

Его опознала его собственная жена. Его опознала Элла Диксон,и я тоже знаю, что это он.

Уайт шагнул вперед, закивал головой, остановился у стола ивзглянул на фотографии. Склонил голову на один бок, на другой, потом закрылпальцами сначала верхнюю часть лица, изображенного на одной из фотографий,потом рот. Он переводил взгляд с фотографии на фотографию. Затем выпрямился изаявил:

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?