Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я тоже. Что ж, давайте я провожу вас к Шандре.
По пути обратно Мэри о чем-то болтала с Сарлуном, а ко мне в коридоре бочком подкралась Сума.
— Дин, пожалуйста, убедись, что со Слейтом все в порядке. Он мне нравится.
— Мне тоже, — улыбнулся я.
— И обязательно связывайся со мной, как только будет возможность. Мне нужно знать последние новости.
— Сума, большое спасибо тебе за все. Ты — просто находка. — Пронзительные писки и скрипы, исходящие из моего переводчика, звучали взволнованно.
Она посмотрела на меня большими, черными тюленьими глазами.
— Кто бы мог подумать, что день, который начинался как кошмар, превратится в самый веселый день в моей жизни?
Веселый? Хотелось бы оглянуться назад и почувствовать то же самое.
— Так и должно было случиться.
Мы шли по коридорам, проходили мимо шиммалианцев в белой форме. Кто-то из них приветствовал нас, кто-то держался особняком. До Шандры мы дошли быстро. Дверь сторожили два охранника. Увидев Сарлуна, они поклонились и без колебаний пропустили нас внутрь.
Когда зашли в комнату с Шандрой, я увидел возле стола с камнем припасы. Это навело меня на мысль, что можно было бы перевозить с планеты на планету более крупные предметы, нежели просто людей, в зависимости от того, насколько велика комната, в которой размещается Шандра на той стороне. Комната на Нью-Сперо была не такой уж и большой, а вот в такой, как эта, запросто может поместиться транспортное судно или большой отряд.
— Этого должно быть достаточно, чтобы вы добрались до места. А вот это позволит вам добраться до места быстрее. — Сарлун указал на два транспортных средства, похожих на мотороллеры. Я увидел сиденья, но не увидел колес. — Инструкции по управлению загружены прямо в них, а маршрут мы загрузили в картографическую систему.
— Спасибо, — сказала Мэри, проводя ладонью по прохладному металлу машины. Она любила мотоциклы, так что прокатиться по чужой планете на летающем скутере — это как раз ее.
— Мы так же выдали вам охлаждающую палатку. Судя по вашим рассказам, температура там такая же, как у нас, и если вы останетесь ночью под открытым небом, вас попросту съедят заживо, а днем вам будет слишком жарко. Палатки защитят вас и от того, и от другого.
Я был бесконечно благодарен им за помощь и надеялся, что припасов нам хватит, чтобы добраться до Карима и вернуться домой. У нас не было времени на прогулки.
Сума подошла ко мне, обняла, потом нерешительно обняла Мэри.
Потом они пошли прочь. На полпути Сарлун обернулся.
— Будьте осторожны. Пусть Теос укажет вам путь. — И вышли из комнаты.
Его слова зазвенели в моей голове, посылая по телу мурашки.
— Ну что, готова, Мэри? — спросил я у подруги, заранее зная ответ.
Она кивнула. Я нашел значок планеты, где жил-поживал Карим, а вместе с ним и Лесли с Терренсом. Ну, надеюсь, что они все еще там. Мэри взяла на себя почетную обязанность и стукнула пальцем по нужному значку. Ослепительный свет окутал нас, а потом погас.
Глава четырнадцатая
Открыв глаза, я обнаружил, что оказался в темноте. Включил светоидоды на скафандре, Мэри сделала то же самое на своем. Я огляделся, мы стояли в небольшом, не больше сорок на сорок футов комнате с четырьмя столбами.
— Ты как? — спросила Мэри.
— Вот смотрю и не понимаю, — сказал я. — Если эти помещения создали Теос, почему они так отличаются друг от друга?
— Возможно, какие-нибудь народы обновили или вовсе переделали их. Думаешь, народ Сумы нашел помещение с Шандрой именно в том виде, как сейчас? Скорее, они переделали его в соответствии со своими потребностями. Посмотри на стены. Деревянные опоры с засушенными лозами. Здесь для оборудования помещения явно использовались местные материалы. И, похоже, мы находимся под землей. Так что они его откопали, реставрировали, установили свои колонны, и вуаля, Шандра готова. — Мэри размашисто махнула рукой.
— Звучит правдоподобно. Давай посмотрим, сможем ли выбраться отсюда.
Скутеры на воздушной подушке стояли на земле. Мэри дотронулась до экрана, тот высветил краткое руководство. Мы прочитали его, используя переводчик, а там уже было делом техники привести их в рабочее состояние. Под ними засветился слабый синий свет, скутеры оторвались от земли.
Закрепили на них припасы и отправились к выходу. В отличие от Шиммали, где дверь была механической, здесь дверь оказалась деревянной, с виду древней, на толстых металлических петлях. Когда я ее толкнул, она заскрипела. Интересно, когда ей пользовались в последний раз? Может даже Карим, вопреки рассказу, попал в этот мир именно отсюда, а нам рассказал другую историю, чтобы сохранить портал в секрете. Не мне его винить за такое. Я поступил так же, причем со своими соплеменниками.
Ведя скутеры рядом, держась за обе ручки руля, мы пробирались по темному коридору с земляными стенами. Временами коридор был слишком узким, чтобы идти бок о бок, тогда я шел впереди, держа скутер одной рукой, а второй — ружье, вдруг нас впереди что поджидает. Но ничего не происходило, было тихо и пусто. Уклон подсказал, что мы находимся под землей и скоро появится выход.
Выход обнаружился внезапно и недалеко от помещения с порталом. Мы наткнулись на дверь и нам пришлось вдвоем приналечь на нее, чтобы открыть. Вскоре влажный ночной воздух ударил в нас. Мы оказались на свободе. Когда закрыли дверь, обнаружили, что она хорошо замаскирована на склоне холма, а деревянная ручка почти незаметна среди кустов и камней, расположенных рядом.
— Отмечу наше местоположение, — сказала Мэри и сделала несколько нажатий на сенсорный экран пульта управления скутером.
— Хорошая идея, а то у меня уже закончились хлебные крошки. — Шутка не прошла. Я занервничал, потому что придется ехать несколько сотен миль на бесколесном скутере и кто знает, захочет ли Карим с нами сотрудничать. Это в том случае, если он все еще в той деревне, а не улетел куда-нибудь.
— Терренс с Лесли вряд ли будут рады нас видеть, — сказала Мэри, усаживаясь верхом на сиденье своего скутера.
— Если понадобится, мы дадим обещание еще раз. — Как-то я уже пообещал ими посадить гибридов на корабль и отправить сюда, но сделать этого мне не удалось. Невыполненное обещание давило на меня наряду со всем остальным, что я сделал и должен был сделать.
Мэри ничего не ответила, только опустила щиток шлема, как будто взятого из игры EVA, обеспечивающего ночное видение и лучшее снабжение кислородом, когда помчимся в ночи. Я тоже опустил