litbaza книги онлайнРазная литератураАМБИГВЫ. Трудности к Фоме (Ambigua ad Thomam), Трудности к Иоанну (Ambigua ad Iohannem) - Преподобный Максим Исповедник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 315 316 317 318 319 320 321 322 323 ... 412
Перейти на страницу:
т. е. использовать понятие «лишение» применительно к Богу. Прп. Максим, как мы видим, следует той же традиции. – Г. Б., Д. Б.

2120

То есть не определяют ее сущности.

2121

Прп. Максим имеет в виду восходящее к Аристотелю понимание определения сущности, согласно которому определение сущности предмета выражает его бытие (met. 4.4, 1007а26) и потому не может состоять из отрицающих высказываний, ср.: «...Если же он в своем ответе на прямо поставленный вопрос [о сущности] присовокупляет и отрицания, то это не будет ответ на вопрос» (Ibid., 1007а8). Эту же мысль встречаем у свт. Василия, на которого, вероятно, опирался прп. Максим: «Сущность же не есть что-либо из не принадлежащего Богу, но самое бытие Божие» (Bas., Еиn. 1: PG 29b, 536C, цит. по изд.: Василий Великий 1845-1848. Ч. III, с. 32-33). – Г. Б., Д. Б.

2122

Букв.: «о вещах».

2123

Ни одно из апофатических имен, подводимых в данном случае прп. Максимом к категориям «лишения» или «отрицания», не может характеризовать сущности Божией; любая сущность определяет только позитивным образом. Как и свт. Григорий Богослов, прп. Максим в данном случае не делает исключения и для того, что говорится о Боге, – не потому, что он думает, что сущность Божию можно как-то положительно определить (ниже он отвергает приложимость к ней и позитивных определений), а для того, чтобы отвергнуть возможность определить ее через отрицание и тем самым различить то, что «окрест Бога», и Его Самого. Тунберг на основании этого места высказывает даже, пожалуй, слишком сильное утверждение, что прп. Максим здесь оказывается строже, чем Дионисий, «которого он косвенно критикует, излагая свою точку зрения. Он говорит, например, что метод отрицания не достигает своей цели, ибо ничто не может быть определено через отрицание. Апофатический метод, таким образом, не более эффективен, чем катафатический, ибо сущность Божия остается несказанной» (Thunberg 1965, р. 439). Однако вряд ли прп. Максим – пусть и косвенно – критикует Ареопагита, поскольку и у последнего утверждение и отрицание ни в коей мере не претендуют на познание сущности Божией. Наоборот, в этом отношении наблюдается совпадение прп. Максима и Ареопагита, ср. у прп. Максима: «[Бог] обладает бытием простым, неведомым и недоступным для всех, неизреченным и стоящим выше всякого утверждения (καταφάσεως) и отрицания (ἀποφάσεως)» (myst. prol.: PG 91, 664C, пер. А. И. Сидорова, цит. по изд.: Максим Исповедник 1993. Кн. I, с. 156-157) и у Ареопагита: «[Причина сущих] первичней и выше умалений (или лишений, στερήσεις), выше всякого и отрицания (ἀφαίρεσιν), и утверждения (θέσιν)» (myst. 1.2: 143 (Heil, Ritter), пер. Г. М. Прохорова, цит. по изд.: Дионисий Ареопагит, Максим Исповедник 2002, с. 741). Констас (Constas 2014, v. I, p. 496, n. 4) указывает на параллель: Procl., in Alcibiades 1.275 (ed. Westerink 1954, 127).

2124

Констас (Constas 2014, v. I, p. 496, n. 5) указывает, что аргументация восходит к Топике Аристотеля (Arist., top. 101b37; Alex. Aphr., in top. 1.5 (CAG 2/2:41-43, ll. 20-28)).

2125

Gr. Naz., or. 28.9: PG 36, 37A.

2126

Ис. 56:11.

2127

Констас приводит в качестве параллельного место из Прокла: «То, что нечто означает, и что это нечто есть – разные вещи, поскольку значение – это разъяснение вещи, основанное на частном понятии о ней, в то время, как то, что нечто есть, требует точного схватывания (akribes katalepsis) ее природы (Procl., in Alcibiades 1.275, ed. Westerink 1954, 127, ll. 8-11)» (Constas 2014, v. I, р. 496, n. 5).

2128

Это место можно понять по-разному. Возможно, речь идет о принципиальной несводимости понимания (κατάληψις) к аналитическому действию разума: λογικὴ ἐνέργεια (ср. предыдущее примечание). Тогда данное утверждение не является тезисом о принципиальной «несхватываемости» тварного, т. е. невозможности определения тварного как такового, в его простейшем видовом смысле (например: человек, конь, бык). При том, что прп. Максим вслед за свт. Григорием в amb. 17 действительно снова и снова говорит о немощи аналитических способностей человека в отношении рационального постижения как отдельных видов, так и связей всех частей и составов тварного мира, чтобы во всех деталях постичь целое во всем многообразии его частей. Впрочем, нельзя исключить и другое понимание этого места – в смысле того, что непознаваемы не только сущность и способ бытия Бога, но и любого творения. Что они познаваемы и определяемы только через энергии. При таком понимании слова «человек, конь, бык» – это имена не видовые, но указывающие на единичные вещи – первые сущности по Аристотелю. При такой трактовке следует, что прп. Максим утверждает, что каждая такая единичная вещь не познается как таковая, но познается только через ее действия, энергии; то же самое следует говорить и о Боге (как о «единичной сущности»). Такое толкование мысли прп. Максима, хотя оно в принципе не исключено, вызывает сомнения, поскольку постановка вопроса о познании через энергии, а не по сущности (она, безусловно, имеет место в православии, особенно в паламизме), на наш взгляд, не находится в центре внимания прп. Максима в amb. 17 (хотя он говорит об этом в amb. 22). Как мы увидим, ниже в amb. 17 прп. Максим делает акцент на другом, хотя и не противоречащем паламизму утверждении: сущность не охватывается ни одним из своих «качеств». То есть направленность мысли прп. Максима, нам представляется, не в том, чтобы доказать, что познание Бога возможно только в энергиях, а в положении, что ни в чем, что сказывается и мыслится о Боге, не схватывается Его сущность, коль скоро даже применительно к тварному ничто сказывающееся о человеке, коне и быке не схватывает их сущности; см. ниже.

2129

Понятие στοιχεῖον в античной философии имеет значение «элемент» («стихия»), но здесь оно употреблено в ином смысле, который сложно точно определить, как затруднителен и перевод этого понятия. По мнению Констаса, который, по его признанию, свободно перевел здесь это слово как «compound» (то есть «целостное образование»), в «данном контексте слово это означает элементарное качество, существенную черту или совокупность качеств, которые отмечают (маркируют) без этих свойств бескачественную материю или материальный субстрат (which in this context denotes an elemental quality, component

1 ... 315 316 317 318 319 320 321 322 323 ... 412
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?