Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам нужно установить их рост на максимальную защиту!
— Если ты это сделаешь, их сила атаки вообще не увеличится. Ты уверена?
— Все в порядке. Мы также дадим им этот навык: Полный счетчик!
— Значит, их единственный способ атаковать — это контратаковать? Не получится ли так, что они оба будут делать одно и то же?
— Давай дадим еще и Удар Щитом.
— О, тогда пусть они используют два щита!
— Хе-хе. Стиль двойного щита!
— О, мы могли бы поставить щиты и на ноги.
— Тогда и руки, и ноги, в стиле четырех щитов!
— Мы могли бы поставить щит и на спину…
— Это слишком много.
— Я думаю, четыре — это уже слишком. Они будут просто ходячим штабелем щитов!
— О, давай прикрепим к щитам шипы.
— Подожди, что? Когда они держат щит, из них вырастают шипы?!
— Да. Вас будут колоть. Тебя проткнут супер шипами!
— Хорошо! Если мы это делаем, я хочу добавить бензопилу!
— Куда?
— В щит.
— Это уже не щит! Но это звучит круто, так что, думаю, все в порядке!
— Тогда ладно, тогда бензопила автоматически появляется на краю щита!
— Я хочу посмотреть, как они будут ее бросать. Мы можем позволить им бросить ее, верно?!
— Тогда давай сделаем так, чтобы она возвращалась к ним автоматически!
— Тогда они смогут и кататься на нем, да?
— Хорошо, тогда они будут путешествовать верхом на щите.
— Как? Они бросают щит, а потом прыгают на него?
— Да, точно. Они прыгают на него очень быстро!
— Это довольно умно.
— Супер умно!
— Но он может двигаться только по прямой линии, верно?
— Да, так как это просто способность заставлять щит возвращаться, когда ты его бросаешь.
И так богини Мална и Рилна находили случайного человека, который вдруг обнаруживал, что у него проявились таинственные способности.
Том 6 Глава 25.1 Побочная история: Земля мертвых
Его сила была настолько огромной, что немыслимо было представить, что что-то может с ним сравниться. Его способность убивать все и вся на первый взгляд казалась непобедимой.
На самом деле, убить его было невозможно. Неважно, насколько быстрой ни была атака, или если бы она была с расстояния, которое глаз не мог отследить, или если бы она была настолько неизбирательной, что могла уничтожить весь мир, ничего из этого не сработало бы. Если бы кто-то вздумал убить его, он был бы непременно поражен в ответ, встретив верную смерть. Не было способа удалить его из мира или избежать его силы. Оно охватывало все царство, и все было в его руках. Несомненно, некоторые считали такое существо богом.
Но он не был безупречным существом. У него была очевидная слабость. Какой бы чрезвычайной ни была его сила, в конечном итоге он оставался всего лишь человеком. Оно не было ни всеведущим, ни всемогущим. И как существо с человеческим сердцем, его разум мог быть только человеческим. Его легко можно было потрясти, сбить с толку, запаниковать или испугаться. Сердце было единственной слабостью этого непобедимого в других отношениях существа. Зная это, можно было направлять его и, возможно, даже приручить. Можно напугать его, запутать, сбить с пути.
Когда он был маленьким ребенком, полностью зависимым от родителей, любимые им люди погибли прямо у него на глазах, и ребенок не смог этого вынести. Они были уничтожены так трагично, так жестоко, что с первого взгляда можно было сказать, что они никогда больше не смогут двигаться.
Что побудило кого-то совершить такое в этой деревне? Видя то, что осталось позади, трудно сказать. Но конечный результат был самым худшим из возможных: деревня сошла с ума. Его маленький мир был полностью разрушен, все превратилось в хаос, и он остался бродить один во тьме.
Ничего бы не случилось, если бы его оставили в покое, но вместо этого он превратился в бурю беспорядочной смерти.
* * *
Человек в одеянии буддийского священника шел по пригородному городу. Его звали Даген. Его вызвали, чтобы помочь справиться с чудовищем, которое было выпущено из соседней деревни.
Он направлялся в горы на севере, а сейчас находился в столице префектуры, так что обстановка была оживленной. Однако если посмотреть чуть дальше, то можно было увидеть лишь горную пустыню. Где-то в этих горах находилось то существо. Очевидно, оно было еще маленьким ребенком, поэтому, естественно, его темп был медленным, и оно все еще бродило по дикой местности. Пока что было уничтожено только одно поселение. Если бы им удалось разрешить инцидент с минимальным ущербом, можно было бы сказать, что все прошло хорошо. Но если он достигнет населенного пункта, ущерб резко возрастет. Нужно было остановить его, пока этого не произошло.
Даген решил направиться прямо туда, где он находился. Организация, в которой он состоял, взяла на себя обязанность защищать мир. Они истребляли сверхъестественных существ, которые приносили вред людям, запечатывали их и поддерживали мир за кулисами. Учитывая их руководящий принцип, они вряд ли могли игнорировать происходящее.
— Не то чтобы мы верили, что с этим ребенком действительно можно что-то сделать…
В какой-то момент рядом с ним появилась завораживающая женщина в свободном кимоно.
— Ты уверена, что не против того, чтобы тебя увидели другие люди?
— С таким нарядом все подумают, что я просто делаю косплей, верно? Если люди заговорят с нами, я буду вести себя как лиса, и они поверят в это через секунду.
Ее одежда была анахроничной, а из головы росли лисьи уши. Как она сказала, большинство, кто ее видел, подумали бы, что она в костюме.
— Ты действительно ничего не можешь сделать? — спросил он ее.
— Совсем ничего. Ну, даже если бы и было, мы все равно были бы на стороне мальчика.
— Того парня звали Шидоу, верно? Он может что-нибудь сделать?
Масамичи Шидоу. Он называл себя главой оперативной группы по ликвидации последствий стихийных бедствий на ограниченных территориях. Будучи членом ветви семьи, контролировавшей деревню, он начал действовать после того, как основная семья была уничтожена. Он сказал, что семья передала какие-то древние учения, касающиеся монстра, но не раскрыл никакой конкретной информации во время брифинга.
— Куда именно я должна это положить? — В руках у женщины была гарнитура, одно из устройств, выданных оперативной группой для беспроводной связи.
— Откуда мне знать?! — проворчал Даген. У него тоже была такая гарнитура. Через нее он получал приказы о том, как вести себя с этой штукой.
— Я не думаю, что мы можем