Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Значит, я зачем-то нужна. Я как-то должна вернуть русалкам доверие Природы. Но разве это в моих силах?
— Вижу по твоим глазам, что ты все для себя приняла. Очень рада, что все будет на добровольной основе.
— А что, могло быть принудительно?
— Не зря ж русалок называют кровожадными. — Шелли засмеялась, а я напряглась. Я никогда не общалась с ними так тесно и не знала всех тонкостей русалочьей натуры. Стоит ли мне остерегаться их? Например, среди людей я действительно надеялась только на блондинку. Но сейчас я понимаю, что она действует в интересах своей королевы (самопровозглашённая королева, стоит сказать. Истинный правитель русалок сбежал, и теперь у каждого народа свой король) и народа. Но совпадают ли их интересы с моими? На этот вопрос ответа я не имею.
Тем временем мы с Шелли все ближе приближались к самому большому и красивому дому. Могу предположить, что он принадлежал королеве.
— Шелли, а как зовут королеву?
— Ее зовут Бриетта. Но тебе стоит обращаться к ней «Ваше Величество». На самом деле мы не привыкли к такой форме правления. Но дисциплина важна. Тем более я как никто верна королеве. Так что ты тоже, пожалуйста, соблюдай протокол.
— Хорошо. — хоть она и не моя королева. Я все еще поданная Арчибальда Первого. И почему-то именно в этот момент почувствовала преданность ему. Это так странно. Я не хочу подчиняться никакой русалке. Но это ж не повод чувствовать что-то, кроме ненависти по отношению к императору.
Забавные мысли меня преследуют. Может, все дело в изменении тела? Я чувствовала это. Словно что-то чужеродное было во мне. И пока это было не очень приятное чувство.
Мы подошли ко входу, где вместо двери была шторка из жемчужин. По обе стороны стояли охранники-русалы. Они, в отличие от девушек, одетых только в верхнею часть нижнего белья, выглядели вполне прилично. На них были надеты синие кольчуги. От чего они были так защищены?
Индустрия одежды была не очень развита в подводном королевстве. Здесь не было принято как-либо прикрывать свои хвосты. Наоборот, это был повод для гордости, который все выставляли напоказ. Девушки прикрывали грудь тканью из какого-то материала, непонятного мне производства. Позже Шелли рассказала мне, что они перерабатывают кораллы и получают из них непромокаемый и облегающий материал, в котором они могут чувствовать себя комфортно.
Мужчины ж часто не надевали ничего. Вот так вот просто и открыто они плавали
Я возмутилась неприличности их нарядов, на что Шелли горделиво рассказала мне про более свободный нрав у ее народа. Их не беспокоили чужие мысли, и они спокойно следовали за своими желаниями, не прикрываясь моральными принципами и страхами.
Это было так же не возмутительно для меня, как и привлекательно. Русалки не боролись с желаниями, то есть жили свободно. Это ли не моя мечта?
Впервые во мне поселилась мысль остаться тут. Я испугалась этого желания, но резонно заметила, что принадлежу этому миру так же, как и миру людей. Но я истинно считаю себя жителем верхнего мира.
Надо серьезно разобрать этот вопрос. Первое: меня пугает перспектива жить под глубиной. Как бы странно это не звучало, я боюсь бесконечно тяжелого слоя воды над собой. Второе: здесь меня никогда не достанет император. Я смогу жить свободно и счастливо. Третье: нужно будет привыкать к новым правилам и моралям. Четвертое: все мои мечты и планы связанны с людским обликом. Пятое…
Больше ничего не лезло в голову. Столько же плюсов, сколько и минусов! Но внезапная перспектива вскружила в голову. Это ж сколько много нового и интересного ждет меня. По крайней мере, когда я буду помогать русалкам с их проблемой, я могу остаться тут. Значит, будет практическая возможность понять, мое это или нет.
Тем временем охрана расступилась и пропустила нас в дом. Здесь было совсем мало комнат, а если быть точнее, то всего лишь две. Одна устроена для приемов, во второй была уютная кровать из водорослей и цветов. Как же мягко и приятно там спать!
Пока я осматривалась, я почувствовала пристальный взгляд.
На меня строго и настороженно смотрела самая красивая женщина, которую я когда-либо видела. У нее были длинные белые волосы, в которые были вплетены цветы. Ее глубокие голубые глаза переливались всеми оттенками моря. А блестящий хвост был идеально ровным и сильным.
— Здравствуй, Мариника. Вижу, тебе интересен быт русалок. Что ж, это хорошо.
Женщина пристыдила мои интерес и любознательность. Ну я и не сильно это скрывала, что, конечно же, выглядело неприлично.
— Да, ваш мир интересен. Он сильно отличается от нашего. Я чувствую себя, как во сне. — Шелли пихнула меня локтем. — Ваше Величество. — с заминкой добавила я.
— Скоро этот мир откроется для тебя со всех его сторон. Елейские воды безграничны в своей привлекательности и таинственности.
— Зачем вы привели меня сюда? — нетерпеливо спросила я. Вся ситуация и напускной пафос раздражали меня.
— Через шесть дней, в день полной красной луны, ты должна будешь пройти ритуал принятия силы. После этого у нас с тобой будет возможность свершить предсказанное. Ты героиня Великой лунной легенды. — видя мою готовность расспрашивать, королева ускорилась. — не время для вопросов, Мариника, дочь Сирены. Помни, никто не должен узнать, что ты ОНА. Поэтому тебе придется остаться тут и напитываться морской энергией. Это облегчит боль при обряде.
Первой эмоцией была радость. Я проведу в этом красивом мире целых шесть дней. Но потом пришло осознание.
— Нет! Мне нужно быть на корабле, я должна…
— Отомстить. — закончила за меня королева. — Я знаю. Но месть не так важна, как наша популяция.
— Вы не понимаете, — я почувствовала, что королева не отпустит меня просто так. Ее придется уговорить. — это цель моей жизни, моего настоящего и будущего. И к тому же я уничтожу Арчибальда. — так непривычно было произносить имя императора вслух. — его правление падет. Будет новый император. А это значит конец притеснением и войне.
Глаза королевы загорелись. Я попала в точку. Русалки боялись войны и хотели мира.
— Сколько тебе нужно дней?