Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сверху весь этот бал разрушения выглядел очень красиво. Лейтенант Тетцуго Ивамото с сожалением отвел взор и привычно осмотрелся по сторонам. У него и его чутая была другая задача. Лейтенант невольно оглянулся на истребители, следовавшие за ним, и хмыкнул. Все пятнадцать штук здесь. Летят, повторяя каждый его маневр. Вообще-то, в императорской морской авиации за последний год появилось много различных новшеств. Появилась новая техника и оружие. Но не это было главным.
Минору Генда и Мицуо Футида, вернувшиеся из полыхающей войной Европы, внесли много нового в тактику применения авиации и стиль ведения воздушных боев. Истребителям тоже досталось. Еще год назад основной тактической единицей японской флотской авиации были сотай – звено в три самолета. Однако с подачи Генда сотай был заменен на хентай – пара самолетов. Он высмотрел во время своей европейской командировки, что немецкие и английские авиационные части, перейдя на парное построение, стали действовать более эффективно. Поэтому эта участь постигла и японскую морскую авиацию. Армейские ВВС, кстати, до сих пор летали строенными звеньями, а не парами. На взгляд Ивамото, построение парами себя оправдало на все сто процентов. Строй японских самолетов стал более гибким и маневренным. А в маневренных воздушных боях авиационные пары имели значительные преимущества над звеньями. Теперь в морской авиации были новые тактические группы: хентай (2 самолета), кутай (4 самолета), сотай (8 самолетов), чутай (16 самолетов), бунтай (эскадрилья 24–32 самолета), хикотай (полк 48–64 самолета), коку сентай (дивизия 96–128 самолетов), коку кантай (флот). Хотя нередко численность групп с одним названием могла и разниться. Но при этом разбивка на пары сохранялась.
И вот сейчас шестнадцать «Зеро» под командой лейтенанта Тетцуго Ивамото барражировали над вражеским аэродромом, прикрывая штурмующие взлетную полосу японские самолеты от нападений истребителей противника. Если они появятся, конечно! Смотря, как его товарищи громят аэродром, Ивамото про себя молился Хатиману – богу воинов, прося у него достойного противника для себя и своего чутая. При этом он не забывал оглядываться по сторонам, высматривая, не приближаются ли к ним вражеские самолеты. И похоже, божество услышало его молитвы.
Осматривая в очередной раз горизонт, он краем глаза уловил какое-то движение вдалеке. Ага! Вот они! Восемь одномоторных самолетов, покрытых пятнами голубовато-зеленой и оливковой краски. С такими противниками наш лейтенант еще не встречался. Их силуэты чем-то напоминали уже известные ему по боям за Китай и Малакку «Брюстеры» F2A «Буффало» – устаревшие истребители американского производства. Вот только у новых противников был непривычно тонкий фюзеляж в хвостовой части.
– Это Тети, вижу противника! Ниже на полутора тысячах, на два часа. Четвертая группа, атакуем! – быстро скомандовал Ивамото, бросая свой «Зеро» вниз в сторону приближающихся вражеских истребителей. Быстрый взгляд назад. Все в норме. Все самолеты его чутая начинают слаженно пикировать за своим командиром. Ивамото прильнул к прицелу. Еще далековато. «Зеро» немного подрагивает, набирая скорость. Враги идут как по нитке, звеньями по три машины. Эти еще не перестроились на новый лад.
«Смотрите вперед, не глядите наверх. Вы нас не видите! Лучше смотрите, как ваш аэродром горит! – мысленно бормотал молодой лейтенант, наблюдая за ничего не подозревающими вражескими истребителями. – Только не смотрите вверх. Сейчас мы вас удивим! Еще чуть-чуть!»
Они заходили на противника с задней верхней полусферы. Несмотря на свою молодость, лейтенант Ивамото был опытным воздушным бойцом. Поэтому он не стал очертя голову бросаться на противника в лобовую атаку. Низким косым виражом он вывел свою группу в наиболее удобную для атаки позицию. Заход на цель просто идеальный. Не зря его гоняли сначала суровые инструкторы в авиашколе, а затем вражеские летчики в небе Китая. Воздушный бой – это не благородный поединок древних самураев. Здесь кто смог подкрасться к противнику и атаковать его внезапно, тот и победил. Хотя в европейских ВВС и сложился устойчивый стереотип японских летчиков, прущих в лобовую атаку без особых изысков, но это было далеко не так. В тактическом плане японские пилоты ничем не уступали европейцам, а во многом и превосходили их. И сейчас они в очередной раз готовились доказать свое превосходство над белокожими дьяволами.
Счетверенная очередь двух авиапушек 20-мм и двух крупнокалиберных пулеметов впилась в летевший последним вражеский самолет. Результат превзошел все ожидания. На месте противника внезапно вспух огненный шар. Видимо, японские снаряды и пули поразили бензобак, который не имел никакой защиты. Наблюдая за кувыркающимся крылом с нарисованным на нем оранжевым треугольником, Ивамото вспомнил, как называется этот самолет. Это же «Кертис-Врайт» CW-21 «Демон». Японским пилотам информацию о них доводили. Правда, таких самолетов у противника было по сведениям японской разведки не очень много. Где-то пятнадцать машин у Нидерландов и около тридцати у австралийских ВВС. Судя по опознавательным знакам, сейчас перед ними были истребители Голландской Ост-Индии. Редкие звери! Но это не остановило атакующего японского лейтенанта. Приподнимаем нос истребителя, загоняя в прицел следующего неудачника. Плавно жмем на гашетки, – «Зеро» слегка задрожал от размеренного автоматического залпа, посылая в сторону врага рой горячего свинца и огненной смерти. Есть! Второй голландский истребитель получил свою порцию и, потеряв крыло, начал штопорить навстречу земле. Нос «Зеро» немного вверх. Третий враг в прицеле. Огонь!
– Банзай!!! – заорал в азарте сражения Тетцуги Ивамото, наблюдая, как его очередь, произведенная практически в упор, буквально разорвала третьего «Демона» на куски и тот исчезает в огненной вспышке.
Резко штурвал на себя, и его верный истребитель, дрожа как боевой конь в горячке боя, выносит Ивамото выше вражеского строя. Взгляд, брошенный назад, порадовал сердце бывалого воина. Избиение младенцев продолжили его подчиненные. Видимо, кто-то из сбиваемых вражеских пилотов успел крикнуть в эфир о своей участи, предупреждая товарищей. Другие CW-21 начали реагировать. Их строй стал распадаться, но спастись вражеским пилотам было не суждено. Внезапная атака разогнавшихся пятнадцати «Зеро» просто не оставила им никаких шансов. Дольше всех продержался ведущий вражеской группы. Видимо, это был довольно опытный пилот, который смог уходить от атак почти минуту, но все-таки напоролся на очередь старшины 2-й статьи Масами Симы и его ведомого. Они подловили его на вертикали, применив распространенный среди японских морских летчиков хинери-коми[3]. Тетцуго сам неплохо владел этим приемом и оценил красоту атаки старшина Симы.
В целом, весь воздушный бой продлился всего четыре минуты. Четыре минуты, и семь вражеских летчиков мертвы! Восьмой смог выпрыгнуть из горящего самолета и спастись. Расстреливать его в воздухе никто не стал. Японские пилоты считали, что поступать так не к лицу воину.
– Молодец, Тети! Красиво вы их сделали! Теперь можете сделать пару заходов на аэродром. ПВО мы подавили, так что счастливой охоты! – раздался в наушниках шлемофона Ивамото голос капитан-лейтенанта Акиры Сакамото.