Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно же, она спалила зефир, и он был похож на уголек. Первый блин комом. Мейсон долго смеялся над ней, но потом отдал ей свой.
Мистер Бод и мадам Хидан встали перед учениками. По рядам прошлись смешки из-за костюма учительницы.
«Кретины! Сами вырядятся в зайчиков с короткими юбками!»
– Теперь, когда все сыты, предлагаю окунуться в историю.
Все тяжело вздохнули.
– Есть у кого-то вопросы?
Наступила гробовая тишина. Ученики лениво зевали и отвлекались на свои дела. Эйлин подняла руку.
– Да, мисс Блэк.
– Вы можете подробнее рассказать о Уиле Тормэне?
– Конечно! – Мадам Хидан засияла. – Все вы знаете, что Уил Тормэн основал нашу школу. Когда-то давно он жил в этом особняке вместе с женой. Никто не знает, когда он здесь поселился, но деревня вокруг него выросла уже после.
– Прошу прощения, деревня? – Эйлин вопросительно сдвинула брови.
– Раньше вокруг особняка была деревушка. Люди съезжались и обустраивались здесь. Потом по неизвестным причинам все дома исчезли, кроме особняка. – Мадам Хидан взглянула в сторону костра.
– А как же другие деревни рядом? Почему про них все молчат?! – Рэйдел недовольно посмотрел на нее.
– Молодой человек, деревень много, а та, которая была у особняка, только одна! – Она откашлялась. – Так вот, когда супруга Уила Тормэна подарила ему трех наследников, светловолосых и зеленоглазых тройняшек, он был счастлив. Ох, к сожалению, счастье было недолгим. Его жена скончалась в муках из-за болезни. Но мистер Тормэн не пал духом, он пообещал дать своим детям все самое лучшее! – Мадам Хидан задрала голову. – Он построил Серпентес! Самую лучшую школу!
– Если она такая лучшая, почему в ней все дохнут, как крысы? – огрызнулась Стилла.
Мадам Хидан хотела что-то сказать, но ее перебил мистер Бод.
– Дорогая, все мы живые люди, и у каждого есть свой срок! Никто от этого не застрахован!
– Чушь! – усмехнулся Мейсон.
– Прошу прощения?
– Вы говорите, что у каждого свой срок. Чем Эмма заслужила такую короткую жизнь? Она была милейшей девушкой! А парнишка пару лет назад? Вы помните, что от него осталось? – Мейсон набирал обороты. – А бывший учитель биологии? А тройняшки Уила Тормэна? А Олив… – Он запнулся и сделал глубокий вдох. – Ваши слова – полный бред! Никто не заслуживает смерти, даже такие ничтожества, как Вилд!
– Тройняшки погибли? – Эйлин взглянула на мадам Хидан.
– К сожалению! Сразу после постройки Серпентеса.
Эйлин получила новую пищу для размышлений. Школа была для нее загадкой, но особняк Тормэн оказался настоящей головоломкой. Череда смертей, странные легенды и жуткая история этого места внушали страх.
«Забавно, что о таких вещах не пишут в интернете».
Мадам Хидан продолжала что-то монотонно рассказывать, мистер Бод задремал на скамейке, а ученики потирали глаза от сонливости. Вечер подходил к концу.
– Ну как тебе посиделки у костра? – Томас галантно подал Эйлин куртку.
– Напоминает детский лагерь в фильмах, мне понравилось!
Учащиеся собирались в особняк. Было поздно, костер почти потух, и все выглядели уставшими.
– Хоуп, ты уверена?
– Да! Его нет! – с другой стороны костра вопила та.
Мадам Хидан приблизилась к ней.
– Милая, что случилось?
– Мой браслет! Он лежал у меня в кармане, а сейчас его нет!
– Только воровства нам не хватало! – возмутился сонный мистер Бод.
– Почему сразу воровство? Может, ты его где-то обронила? – усмехнулась Стилла.
«Гадюки» с презрением посмотрели на нее. Стилла даже не шелохнулась, продолжая ехидно улыбаться в их сторону.
– А может, его кто-то стащил? К примеру… Блэк! – Кларисса грозно взглянула на Эйлин.
– Заткнулась бы ты лучше! – Мейсон вышел вперед.
– Мей-Мей, ты нашел себе новую телку на ночь?
– В нашей школе только одна телка на ночь. Можешь взглянуть в зеркало и познакомиться с ней!
– Тишина! – крикнула мадам Хидан.
Все вздрогнули от неожиданности.
– Эйлин, если ты не против, выверни свои карманы, чтобы все удостоверились в твоей честности.
– Да пожалуйста!
Эйлин вывернула правый карман, в котором не было ничего. Опустив руку в левый карман, она замерла. Что-то колючее лежало там. Неопознанный объект напоминал украшение, а их Эйлин не носила. Она достала предмет из кармана и раскрыла ладонь. В ее руке лежал золотой браслет, усыпанный камнями.
– Ага! – Кларисса ткнула в нее пальцем. – Попалась, воровка!
Эйлин в недоумении смотрела на украшение, которое ей не принадлежало.
Костер окончательно потух. Светало. Ребята стояли на крыльце и ждали мадам Хидан, которая беседовала с Хоуп.
– Я правда не брала его, – виновато произнесла Эйлин.
– Мы так и не думаем! – Стилла с улыбкой взглянула на подругу. – Мерзкая рыжая бестия! Я уничтожу ее! Все «Гадюки» поплатятся за свою дерзость.
– Стилла, успокойся. Всему свое время. – Мейсон выдохнул сигаретный дым.
Входная дверь открылась. Мадам Хидан пригласила Эйлин внутрь. Вся компания проследовала за ней.
В комнате стояла стая «Гадюк» и кровожадно улыбалась.
«Эти улыбки явно не приведут ни к чему хорошему».
– Эйлин, в нашей школе воровство не приветствуется! – Мадам Хидан заговорила слишком резко. – Когда вернемся в Серпентес, мы поставим вопрос о твоем отчислении.
– Что? – Эйлин в ужасе открыла рот.
Группа поддержки блеснула своими белыми зубами. Они были явно довольны собой.
– Мне жаль, но таково наше решение. А теперь идите отдыхать.
Учительский состав ушел, оставив ребят наедине.
Стилла сделала резкий шаг в сторону «Гадюк», но Эйлин остановила ее рукой.
– Слушаешься свою хозяйку, шавка? – Кларисса залилась смехом.
– Ты думаешь, что самая умная? Смотри не закончи, как твоя бабка! – Стилла явно задела ее за живое, потому что Кларисса перестала смеяться. – По тебе же плачет дурка!
– Не смей ничего говорить про мою бабушку!
– Кларисса, – голос Эйлин был холоднее стали, – мне тебя искренне жаль.
– Тебе? Меня? Не смеши!
– Ты одинока. Ты ложишься под каждого парня в попытке найти тепло. Ты плодишь вокруг себя скандалы и слухи, чтобы тебя заметили. Ты самый жалкий человек, а знаешь почему? Мы тоже по-своему одиноки, но мы не опускаемся до твоего уровня! Мы намного сильнее тебя!
– Что за бред ты сморозила?
– Бедная Кларисса! Наверняка ты плачешь по ночам, ненавидишь и режешь себя, чтобы заменить моральную боль физической.
– Мразь! – Кларисса стремительно приближалась к Эйлин.
Томас и Мейсон преградили ей путь.
– Если бы ты не была девушкой, я бы тебе врезал! – Мейсон посмотрел на нее сверху вниз.
Ребята развернулись и пошли к себе в комнату, уже у лестницы Эйлин обернулась и взглянула на «Гадюк».
– Доброй ночи, девочки! – Она улыбнулась им и поднялась за друзьями.
Кларисса стояла, опустив голову и нервно бегая