Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прибрежный ветерок игриво трепал светлые волосы девушки, и Фёдор, хоть и был несведущ в этих делах, почему-то сразу догадался, что волосы у неё некрашеные, свои, такие лёгкие и золотистые, как утренние лучи летнего солнца. А глаза у неё были цвета реки, если смотреть на воду с расстояния, – тёмно-голубые. Губы девушки насмешливо улыбались. Ну да, конечно, она заметила остолбеневшего парня, не сводившего с неё влюблённых глаз.
«Ох уж эти провинциалы», – промелькнуло у неё в голове.
Она решительно направилась в его сторону, подойдя почти впритык, спросила:
– Можно, я на вашем фоне сфотографируюсь?
– Что? – растерялся он.
– Вы местный?
– Да.
– Ольга, – она протянула ему руку.
– Фёдор, – он осторожно сжал маленькую мягкую ладонь девушки своей большой, привыкшей к труду рукой.
Повисла пауза, во время которой Фёдор только и слышал своё сердце, которое колотилось в его груди точно молот.
– Хотите, я покажу вам город? – опомнившись, предложил он.
Она осмотрела его с ног до головы и кивнула:
– Хорош!
Фёдор и впрямь был хорош живой неглянцевой красотой – высокий, косая сажень в плечах, широкая грудь. Настоящий русский богатырь, точно с полотна художника шагнувший в двадцать первый век. Глаза карие, то тёмные, как омут, а улыбнётся – золотыми искрами играют, волосы каштановые, густые, как шапка. Губы казались сочными, как лесные ягоды, и ей неожиданно захотелось попробовать их на вкус.
Ольга одобрительно улыбнулась, добавив:
– Только сначала забросим мои вещи в гостиницу, у меня заказан номер.
Фёдор взял ручку её чемодана и покатил его наверх.
Когда лестница осталась позади, она закрутила головой.
– Что вы ищете?
– Стоянку такси.
– Не надо. У меня машина.
– О!
Увидев его «Ладу», она вздохнула.
– Не «мерс» конечно, но сойдёт.
– Что?
– Говорю, хорошо иметь свою машину, – вежливо улыбнулась она.
Фёдор согласно кивнул, не подозревая о её иронии.
Довезя девушку до гостиницы и вкатив чемодан в фойе, он вернулся в машину и стал терпеливо дожидаться её.
Фёдор приготовился к долгому ожиданию, так как все его женатые друзья и даже те, кто пока просто встречался с девушками, утверждали, что если ты пригласил даму на вечеринку или в театр, то запасись не только терпением, но и советской энциклопедией. Пока дама будет готова к выходу, ты уже одолеешь последнюю страницу и будешь чувствовать себя энциклопедистом. Короче – сбережёшь нервы и приобретёшь знания. Энциклопедию Фёдор с собой не захватил, поэтому просто ждал…
К его удивлению, Ольга спустилась через полчаса.
– Так быстро? – спросил он.
Ольга легко впорхнула в салон и весело рассмеялась:
– А что, другие девушки приучили вас к долгому ожиданию?
– Не то чтобы… – растерялся он.
– Куда поедем? – спросила она.
Вместо ответа Фёдор просто тронул автомобиль с места. Сначала он, конечно, повёз её на площадь. Ведь именно она была главной достопримечательностью города и гордостью всех без исключения ивановцев.
– Какая красотища! – воскликнула Ольга, увидев фонтан с котом. – Я такого чуда нигде в Европе не видела.
Фёдор не стал расспрашивать её о достопримечательностях Европы, он просто кивнул и улыбнулся.
– Да, наш котище чудо как хорош.
– Давайте покатаемся по городу, – предложила Ольга.
– Давайте, – охотно согласился он.
Они медленно ехали по улицам.
– Фёдя, а почему у вас такие странные названия магазинов?
– А?
– Ну «Мать Кузьмы» – это же смешно! Чуть ли не Кузькина мать!
– Так хозяин сети Кузьма Иванович Кузьмичёв, – улыбнулся Фёдор, – и магазинами в основном занимается его мать Агриппина Самсоновна Кузьмичёва.
– А сам Кузьма чем занимается?
– Сам, – Фёдор поднял вверх указательный палец, – занимается многим.
– Ну например?!
– Например, у него мебельная фабрика, практически вся мебель в Ивановске с неё.
– А вы меня не обманываете? – недоверчиво спросила Ольга.
– Зачем мне? – пожал он своими широченными плечами.
– Уж больно красивая она, эта мебель, судя по гостиничному номеру.
– Ага, – согласился Фёдор, и Ольга расслышала в его голосе едва уловимые нотки гордости, – на фабрике два цеха. В одном ручная работа и, значит, дороже, а в другом – обычным современным способом изготавливают, но тоже добротно и красиво.
– А чем ещё известен ваш славный бизнесмен Кузьмичёв?
– Вы что?! – в притворном испуге ахнул Фёдор и приложил палец к губам. – Слово «бизнесмен» в нашем городе приравнивается к ругательному!
– Как так?! – недоумённо спросила Ольга.
– Слово «офис» тоже в опале как басурманское.
– А как же его называть?
– Контора.
– Контора же – тоже иностранное слово!
Фёдор улыбнулся.
– Конторы ему милей.
– Но почему?
– А потому! Предки Кузьмичёва были купцами. Можно сказать, купеческая династия. И как только стало возможно, Кузьма Иванович решил её, в смысле династию, возродить. Так что он – купец! И хотите – верьте, хотите – нет, но он никогда не нарушает купеческого слова, дела свои ведёт честно. А главное, о городе радеет. Строит не только школы, больницы, библиотеки, но и жилые кварталы для молодых семей. Вот, например, ликвидировал все детские дома.
– Как это?
– А так, теперь только семейные дома. Людям, которые взяли более десяти сирот, выделяется дом, хозяйство и необходимая помощь. Но и строгий контроль. Все знают, если пуститься в махинации, то Кузьмичёв такую покажет «кузькину мать», что света вольного не взвидишь.
– Значит, он у вас строгий?
– Строгий, – согласился Фёдор, – но справедливый.
– И никто ему не указ?
– В смысле?
– В смысле, что хочу, то и ворочу!
– Зачем вы так? – искренне обиделся Фёдор за Кузьмичёва. – Кузьма Иванович законов не нарушает, никого ни к чему не принуждает.
– А нимба у него над головой вы не видели? – улыбнулась Ольга.
– Нимба не видели, – вздохнул Фёдор. – Давайте о чём-нибудь другом поговорим, – попросил он.
– Давайте. Только учтите, Фёдя, честных бизнесменов, да ещё заботящихся о своём отечестве, пусть и о малой родине, не бывает, – уверенно проговорила Ольга, – так что зарубите себе это, Федечка, на носу.
– Неправда ваша, – тихо, но не менее уверенно возразил Фёдор, – про бизнесменов я не знаю, вам в столицах виднее. А купцы честные и благородные бывают. У нас тут Русь-матушка, – Фёдор сделал широкий жест.
Ссориться с Ольгой он не хотел, но и не мог позволить возводить напраслину на хорошего человека.
Ольге же хотелось съязвить: «У вас тут провинция», но она сдержалась и, глянув за окно, воскликнула:
– Слушайте, а кондитерская «Татьянин день», надеюсь, не Кузьмичёва?
– Его, – кивнул Фёдор. – В честь жены Татьяны Павловны. И хлебозавод тоже его.
– И