Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так что на счет кофе? Моя помощница потрясающе его готовит.
— Опять выгоняете нас с Одри? — не удержалась я.
— Хелла, Мистер Гиббс просто проявляет вежливость и предлагает кофе, а он здесь действительно потрясающий. Лично я от чашечки не откажусь. Одри, что на счет тебя?
Девушка растерянно кивнула.
— А я, пожалуй, не буду, — ответила я на взгляд мистера Гиббса, и поспешно добавила. — Спасибо.
Тот улыбнулся, продемонстрировав крупные и слишком правильные зубы.
— Итак, считаю своим долгом напомнить, что клиентам моей антикварной лавки гарантируется полная безопасность и анонимность, — привычной скороговоркой сказал мистер Гиббс. — Последняя касается как имен и данных моих посетителей, так и вещей, которые они приобрели. Разумеется, если не было оговорено обратное… во избежание логических казусов.
— Оговорено обратное? — подала голос я.
Дверь распахнулась и порог переступила молодая женщина, одетая в длинную юбку и старомодную блузку. Она бы была весьма миловидна, но слишком блеклые от природы краски лица, не усиленные косметикой, обезличивали и не давали ухватить характер, а строгая прическа лишь усугубляла впечатление.
Женщина, несмотря на то, что мистер Гиббс не мог успеть дать ей никаких конкретных указаний, держала поднос с двумя чашками кофе. Скорость ее появления также удивляла.
— Спасибо, дорогая, — кивнул хозяин лавки.
Помощница мистера Гиббса медленно, словно совершая сакральной действо, поставила поднос, повернулась к нему и поклонилась. Не было ничего неестественного в этом небольшом поклоне, кроме проникновенного чувство благоговения, которое на мгновение яркостью озона вспыхнуло в воздухе.
Я уже чувствовала нечто подобное. Давно, на старых, чудом уцелевших капищах, когда верующие отдавали дань почтения выточенному из дерева идолу.
Мистер Гиббс продолжил, когда его помощница вышла.
— Мы остановились на исключениях, когда я могу разглашать некоторые детали о своих клиентах. Видите ли, иногда меня просят передать послание, если та или иная личность решит прикупить очередной раритет. Исключительно в словесной форме, никакой бумаги или иных носителей. Конечно же, я никогда не сообщаю отправителю, появлялся ли адресат в моей лавке, но я готов передать пару фраз. Разумеется, за некоторую плату. В конце концов, пути многих… необычных личностей проходят именно здесь.
— Сомнительная почта, — не выдержала я. — А как же тайна личной переписки?
— Я предоставляю услугу, а если условия этой услуги кому не по нраву, он может к ней не прибегать, — пожал плечами мистер Гиббс. — Но перейдем к делу. Господин Адриан, осмелюсь предположить, что вас интересуют вещи, способные укротить демона?
— Это так заметно? — не сдержал насмешливой улыбки Адриан, стрельнув в мою сторону глазами, отчего я незамедлительно вспыхнула.
Одри, давя смех, громко прокашлялась.
— Но Мистер Гиббс, все же, вынужден вас попросить пояснить вашу удивительную осведомленность. Раньше я не замечал, чтобы вы читали мысли клиентов.
— Никакой телепатии, простая логика, сейчас я вам все объясню, — Владелец лавки встал и выудил из кармана один единственный маленький ключик. — И я никого не хотел обидеть, но вы сами настояли на том, чтобы ваша очаровательная демоническая спутница присутствовала при столь щекотливом деле.
— Ничего не имею против святынь, если их не используют на мне, — заверила я хозяина лавки.
— Разумно, — кивнул мистер Гиббс. — Глупо ненавидеть пистолет за то, что он может в кого-то выстрелить.
Он отпер одну из дверц и извлек пару мотков толстых потемневших от времени пеньковых веревок. Не смотря на цвет, они до сих пор выглядели более чем прочными.
Адриан подошел к мистеру Гиббсу и с его разрешения завертел в руках туго сложенную вязку. Я незаметно передвинулась на место вампира, подальше от артефакта. Одри, напротив, отставила кофе и поддалась вперед.
— Каиновы путы, — пояснил хозяин лавки, — созданная монахами в четырнадцатом веке калька с того самого оригинала и обладающая той же силой. Путы способны связать все что угодно, даже демона, а разрезать или порвать их невозможно. Бытует мнение, что только лезвие в руках невинной девы способно справиться с ними… Однако подтверждающих это случаев зафиксировано не было.
— Впечатляюще, — сказал вампир. — Может пригодится. Но, если откровенно, нас больше интересуют артефакты, способные загнать демона обратно в ад.
— К сожалению, это — все что осталось из того, что может вас заинтересовать. Ваши… доброжелатели, как они сами себя назвали, скупили почти все немногочисленные святыни, которые я был в состоянии у себя держать. Вышла выгодная сделка.
— Доброжелатели? — медленно переспросил Адриан, не отрывая взгляда от веревки, которую продолжал крутить в руках.
— Вампиры. Они просили передать, что восхищены вами и готовы отдать то, что вам так нужно, если вы придете к ним. То самое исключение, когда я вынужден приоткрыть завесу анонимности своих клиентов.
— Их имена? — вскинул голову Адриан.
— Их имена вам ничего не скажут, господин Стоун. Эти вампиры не стеснены в средствах, но очень молоды. Я могу назвать лишь адрес, который они для вас оставили.
Хозяин безмолвно выругался.
— Хорошо. Давайте адрес. И эти ваши Каиновые путы.
Мистер Гиббс назвал цену, и я с трудом поймала отвисшую челюсть.
Уже на стоянке, когда мы отошли как можно дальше от антикварной лавки, чувств я сдерживать не стала:
— Целое состояние за моток старой веревки?.. Вот же старый хрыч!
— Качество товара мистера Гиббса никогда не вызывало опасений, Хелла. С чего тебя так коробит сумма каких-то бумажек?..
— В нынешнее время сверхъестественные существа чересчур крепко вовлечены в экономику, не находишь? — с раздражением буркнула я, открывая дверцу машины. — Да и сам мистер Гиббс при всей своей… аномальности предпочитает человеческие деньги, хотя и оперирует действительно фантастическими суммами… Кстати, кто он такой?
— Тот, кто способен добыть уникальные вещицы. Таких как он не допрашивают, Хелла. Особенно, когда они сами не желают допросов.
— Долго же вы… Купили то, за чем пришли? — жизнерадостно спросил Стив и украдкой выкинул окурок в приоткрытое окно.
При Одри он старательно делал вид, что дурных привычек не имеет. Та в свою очередь в нужный момент отводила глаза и делала вид, что ничего не замечает. Со стороны подобная игра в поддавки завораживала.
— Увы. Только моток старых веревок ценой в домик на побережье Калифорнии.
— Ими можно связать демона, — со вздохом пояснил Адриан, садясь на заднее сиденье к Одри.
— А изгнать? — с надеждой уточнил фамильяр.