litbaza книги онлайнРоманыНепростое наследство - Ксения Монакова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 182
Перейти на страницу:
Капитан Жано.

— Любопытное место — ваша таверна, — чуть заметно усмехнулся моряк.

— Госпожа Ирмас, берите мой экипаж. Быстрее доберетесь.

Быстрее всего хотелось послать Себастиана во тьму с любезностями, за которые придется расплачиваться. Но, видят боги, без экипажа я потрачу куда больше времени.

— Благодарю. А вы, капитан, обязательно заходите. Как видите, в «коте и лютне» скучно не бывает.

Спустившись вниз, я застала Мод, пикирующейся с матросом. Ее щеки раскраснелись уже не от бега, а от усилий пояснить тому нужное направление. Слов мужчина категорически не понимал.

— Вот и катись в любой бордель, а ко мне не подходи! — кричала Мод в ответ на щедрые предложения всяческой помощи. Если бы сейчас она захотела с неба луну, непременно бы получила. — Ох, госпожа, слава богам. Терк послал за мастером дознавателем, но, кто знает, когда он явится. Я уж вас боялась на найти — весь причал обежала. Пати Райнер грозилась позвать городскую стражу.

— Дамы, позвольте пойти с вами, — вмешался порядком захмелевший моряк, держа под руку товарища. — Мы третьего дня миновали такой шторм, что никакая стража не страшна.

— Сказано тебе — уйди! — крикнула уже я. — Мод, идем. Господин Мейкс уступил свой экипаж.

— Экипаж? — вспыхнула ее глаза. — Госпожа Сорель, как чудно!

— Идем, — выдавила я, пресекая дальнейшие восторги.

Конечно же, вокруг полно местных и, благодаря Пати Райнер и громкому голосу Мод, все в курсе происходящего. Клянусь Лорханой, я больше никогда не буду мечтать о славе. Быть незаметной травницей в столице не так уж плохо. Особенно, если сравнить с городком, где твое имя треплют на каждом углу.

Первым, кого я увидела, войдя в таверну, стал Тибо. Музыкант уселся прямо на стол в центре зала и пел что-то очень грустное, плавно перебирая пальцами струны. Слушали его, судя на всему, не слишком внимательно, раз уж, стоило открыть дверь, все взгляды обратились на меня.

— Госпожа Ирмас! — вскочила Пати Райнер. — Приструните ваших слуг, госпожа! Они не позволяют забрать Линдара.

Господин Райнер стоял за спиной дочери, напряженно скрестив руки на груди. Останавливать или уговаривать ее он, по всей видимости, не собирался.

— Госпожа Ирмас, сделайте что-нибудь! Вы не смеете держать Линдара здесь против воли. Прикажите слугам, не то я позову городскую стражу, и тогда…

Улыбаясь посетителям, я прошла по залу, сделала знак Тибо продолжать пение, и оказалась возле стойки. Мод спешно присоединилась к Лизет, которая разносила кружки. Для утреннего часа людей в таверне было много.

— Пати, прошу, успокойтесь, — сказала я, понизив голос. — Линдара никто не держит против воли. Я всего лишь выполняю указания целителя. Вашему жениху нужны покой и несколько дней отдыха.

— Здесь? В таверне? — глаза Пати сверкали гневом. Она не собиралась просто так сдаваться и уходить ни с чем. — У Линдара есть дом, есть семья. Я не позволю, чтобы он находился среди чужих людей.

— Моя дочь права, госпожа Ирмас, — произнес Госс Райнер, кладя руку дочери на плечо. Пати тут же выпрямилась и с вызовом взглянула на меня. — Линдару будет лучше в нашем доме, куда он вскоре переедет и сам. Велите слугам открыть дверь, и пусть он выйдет.

— Сделаем вот что, господа, — предложила я, стараясь не показывать волнения. — Поднимемся к Линдару, все обсудим. Терк пошлет за целителем, а когда тот осмотрит вашего жениха и скажет, что с ним все в порядке, отправитесь домой.

— Нет уж! — звонко выкрикнула Пати. — Вы делаете это нарочно! Зачем, госпожа Ирмас?

— Послушайте…

— Зачем он вам здесь? — ее голос сорвался на визг. — На вашей половине дома! Прямо напротив вашей спальни! Хотите замести следы? Или задумали что-нибудь скверное? Заручились поддержкой городского дознавателя и делаете, что вздумается? Любопытно, за какие такие услуги он вас покрывает?

Тибо пел все громче, понимая, что пахнет жареным, но вряд ли кто-то его сейчас слушал. Я сжимала кулаки, борясь с искушением залепить Пати пару пощечин или сжать ее связки, чтоб перестала визжать глупости. Конечно, от магии сразу же ослабею, но удовольствие получу огромное. Клятва Лорхане связывала руки, не позволяя вредить людям, тем более с целью мести. Каждый раз, оказываясь в подобных ситуациях, я с трудом контролировала себя. Но, светлые боги, как же хотелось поставить на место эту дрянную выскочку.

— Я не стану говорить с вами в таком тоне, — заявила, делая шаг назад. Пати сама вот-вот накинется. — Покиньте зал и извольте кричать снаружи. На улице самое место.

Пати глотнула воздуха, растерянно обернулась к отцу.

— Ты погляди, что она себе позволяет? — выдохнула она. — Ну, знаете, госпожа. Видно не зря ваша тетка…

Я представила, как Пати Райнер раскрывает рот будто рыба выброшенная на берег, как ее губы шевелятся в немом крике, как она хватается за горло, цепляется за отца, чтобы не упасть, а затем все же валится на колени, воздевая руки в сторону посетителей и умоляя о помощи. Представила, как исказятся от страха лица людей, как они повскакивают с мест и убегут прочь. И как потом в «кота и лютню» не заглянет ни одна живая душа до скончания веков.

— Раз не хотите по-хорошему, госпожа, — прогремел Госс Райнер. — Мы уйдем, но вернемся с городской стражей. И уж тогда им объясняйте, в чем здесь дело. Пати, идем.

Он потянул дочь за руку, но та замерла будто вкопанная.

— Я не уйду без него.

— Мы вернемся с патрульными и освободим Линдара.

— Нет, отец, я никуда не уйду, — решительно заявила девушка. — Я никуда не уйду, пока эта… — она ткнула пальцем в мою сторону. — Пока она пытается завладеть Линдаром. Никуда не уйду, отец.

Господин Райнер замер, пытаясь удержать дочь за руку. Во взгляде, брошенном в мою сторону, мелькнула беспомощность. По-хорошему, ему следует выволочь Пати на улицу и запереть дома за неподчинение и дурное поведение. Разве не так поступают отцы со вздорными дочерьми? Но гончар этого отчего-то не делал.

— Пати, мы обязательно вернемся, как только… — попытался уговорить он.

— Нет! Я не уйду без Линдара! — закричала Пати и рванула в сторону лестницы.

Кайра, только что спустившаяся вниз, преградила ей путь. Пати изо всех сил пыталась ее оттолкнуть, кричала, звала Линдара. Лизет бросила кружки и побежала Кайре на выручку. Мы с господином Райнером следом.

Пати боролась изо всех сил. Она вцепилась Кайре в волосы, старалась ударить и оттолкнуть в сторону. Это почти удалось, но крепкие руки Лизет тут же сомкнулись на ее талии и потащили прочь. Пати закричала, пытаясь избавиться уже от второй противницы. Затем принялась бороться еще и с отцом, который больше не

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 182
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?