Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Охотно, — парень тоже встал на ноги, и оказалось, что они примерно одного роста. — Меня зовут Стефан Крафт, во время этой миссии мы с вами будем напарниками.
— Что за миссия? — раздраженно поинтересовался Гэйб, которому ужасно хотелось почистить зубы и принять душ. Да и зов природы с каждой минутой становился все более настойчивым.
— Все наши миссии так или иначе связаны со спасением, но на этот раз речь идет о ребенке, а если точнее, о детях.
Гэйб всмотрелся в открытое лицо Стефана Крафта. Не красавец, но по-своему привлекателен, молод, в отличной физической форме. Простодушный вид — скорее маскировка, чем жизненное кредо, за его крепкими плечами чувствовался большой опыт работы на могущественную галактическую организацию. На волшебника не похож, значит перемещается с помощью матрицы, как герцог Талион.
— Послушайте, мистер Крафт…
— Давайте без формальностей, иначе договоримся до абсурда.
— Хорошо, Стефан, но настоящий абсурд — это ваше решение взять меня в напарники. Я программист и не умею спасать детей на неизвестных планетах!
— Ну, решение было не мое, — невозмутимо возразил Крафт, — а планета, как ни странно, вам знакома. Мы сейчас на Маане.
— Что… — Гэйб машинально сделал несколько шагов и запоздало огляделся. — Не может быть…
Вокруг расстилалась бесконечная равнина. Не пустыня, а какие-то диковинные пампасы с редкими вкраплениями растительности, напоминающей земные суккуленты. Белесое, как будто выцветшее небо, огромное жаркое солнце, слишком сухой воздух. Родина Амари…
— Сразу хочу предупредить, что мы находимся здесь нелегально, и нам предстоит совершить преступление — похитить детей.
— Зачем?
Крафт на секунду задумался, и Гэйб понял, что ему вряд ли скажут всю правду.
— Ради воссоединения семьи.
— Разве в семье Тангол были дети? У них же вроде…
Новый напарник поднял с земли один из двух объемистых серебристых кофров, и вручил его Гэйбу.
— Давайте сделаем так: вы сейчас отойдете вон за тот валун, снимете с себя всю одежду до последней нитки и вместо нее наденете комбинезон. Когда будете готовы, возвращайтесь, обсудим план действий.
Гэбриел никогда не отличался стеснительностью, но не стал спорить с профи и отправился, куда сказали.
Комбинезон из странной, постоянно меняющей цвет ткани выглядел довольно плотным, однако стоило Гэйбу в него облачиться, как он мгновенно почувствовал облегчение. Сухой зной не проникал внутрь специального костюма и не нагревал его снаружи. Благодаря хитроумным застежкам, тело было полностью изолировано от внешней среды, голову прикрывал капюшон с козырьком, глаза защищали очки, которые можно было использовать как днем, так и ночью.
Ботинки из такой же мимикрирующей ткани, несмотря на видимую массивность, оказались легкими и не душными. Даже без носков ногам в них было комфортно, к тому же они каким-то удивительным образом изменяли свой объем, приспосабливаясь к нужному размеру. Пока Гэбриел экспериментировал с новым костюмом, Стефан Крафт успел переодеться и выкопать походной лопаткой небольшую яму. Он уложил туда их прежнюю одежду, забросал землей, а сверху прижал камнем.
— Простите за банальность, — не сдержался Гэйб, который все еще находился на взводе, — но почему мы не могли переодеться у меня на вилле, а заодно принять душ и позавтракать?
— На это не было времени, — спокойному терпению Крафта можно было только позавидовать. — Мы определили местонахождение Маана всего несколько часов назад, и планировать пришлось буквально на ходу.
— К чему такая спешка? Ни планета, ни ее обитатели никуда не денутся, портал вы закрыли…
— Меня не предупредили, что вы настолько многословны, Гэбриел, наоборот, уверяли, что из вас слова не вытянешь. Среди Хранителей я считаюсь болтуном, но вам удалось перехватить мои лавры.
— Все дело в том, что я не Хранитель, мистер Крафт. Каждый должен заниматься своим делом. Вы так не считаете?
Напарник посмотрел на Гэйба со смесью досады и сожаления, и тот внезапно почувствовал себя зарвавшимся учеником, пытающимся спорить с учителем.
— Я впервые сталкиваюсь с подобной недогадливостью. Вероятно, ваша родовая кровь когда-то подверглась враждебной мутации и утратила часть полезных свойств, другого объяснения у меня нет.
Гэбриел понимал, что сейчас оскорбили его и всех Дорнанов до седьмого колена, но не представлял, как на это реагировать.
— Я, знаете ли, не выбирал, в какой семье родиться, — проворчал он, машинально разравнивая ногой раскопанную землю.
— Носителем древнего гена является ваша мать Дора Финли, а вовсе не отец, как вы подумали, так что никто не покушался на его фамильную честь. Предваряя ваш очередной вопрос, сразу скажу: я не читаю чужие мысли, у вас на лице все написано. — Крафт достал из кофра емкость с какой-то жидкостью и вложил в ладонь Гэйба. — Выпейте до дна, здесь все необходимые человеку витамины и микроэлементы. Вещество, которым пропитана внутренняя поверхность костюма, немного замедлит ваш метаболизм. Вы сможете пару дней не принимать пищу, у вас не будет естественных позывов. Наши миссии порой бывают настолько сложны и деликатны, что нет возможности отвлекаться на такие вещи как еда и туалет.
— Хотите сказать, что я теперь тоже состою в Обществе Хранителей? — невольно вырвалось у Гэйба, хотя он понимал, что догадка сильно запоздала.
— Я был бы рад вовсе ничего не говорить, но у всех бывает первое задание, и мне выпала честь сопровождать именно вас, — Крафт привычным движением набросил на плечи лямки кофра и скрепил их на груди. — Вы задаете неправильные вопросы, Гэбриел, это меня тревожит.
Гэйб на пару мгновений зажмурил глаза и попытался в авральном порядке перезапустить свою систему восприятия действительности. Естественно, у него ничего не получилось, зато раздражение немного утихло.
— Простите меня, Стефан, обычно я не настолько туп, просто в последнее время немного размяк и поддался депрессии.
— Я не врач и не наставник, лекций читать не буду. Меня уверили, что вам уже приходилось работать в экстремальных условиях, поэтому соберитесь и смотрите в оба. Мы находимся на враждебной территории, — Крафт прикрепил к вороту комбинезона Гэйба крохотную коробочку универсального переводчика, а затем еще одну стального цвета. — Это более продвинутый аналог устройства, которое вы с мистером Картером использовали при освобождении Амелии Ричардс.