Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понятно, — Гэйб застегнул лямки своего кофра и попрыгал на месте, проверяя, не болтается ли внутри его содержимое. — А что насчет оружия? Дома остался целый арсенал, но вы даже не дали мне собраться… Так, постойте, — он уже научился считывать выражения на лице напарника, и это очередное ему не понравилось. — Мы что, идем на дело без оружия?
Стефан Крафт ответил с секундной задержкой, видимо, его ангельское терпение имело свой предел.
— На дело ходят грабители банков, Гэбриел, а у нас с вами миссия или проще говоря, задание. Мы и без того собираемся нарушить закон, поэтому не станем никого убивать. Чтобы избежать критической ситуации, почаще пользуйтесь своим природным даром, а мои способности прибережем на самый крайний случай. Еще вопросы есть?
— А если да? — с непроизвольным вызовом вскинул подбородок Гэйб.
— Тогда зададите их по дороге.
Крафт сориентировался по солнцу, развернулся и уверенно зашагал по сыпучей, покрытой чахлым лишайником почве Маана. Гэйб поспешил следом за ним.
Глава 5
Вероятно, из космоса планета Маан действительно напоминала магический хрустальный шар, переливающийся всеми оттенками радужного спектра, но на деле она оказалась настоящим испытательным полигоном. Если бы не удивительный защитный костюм, у которого имелось внутреннее охлаждение, Гэбриел уже давно превратился в обгоревшую головешку. После нескольких часов ускоренного марша по лишенной лиственных растений однообразно пустынной местности он уже с трудом представлял, как здесь вообще можно существовать.
Пару раз путешественникам приходилось преодолевать каналы, похожие на русла рек, но они выглядели настолько сухими, словно никогда не видели ни капли воды. На дне не было даже растрескавшихся илистых отложений, только та же сыпучая почва, похожая на мелкую грязновато-белую крупу. Какое-то время Гэбриел воздерживался от разговоров, но когда на их пути начали попадаться первые признаки цивилизации, он решил поставить вопрос ребром.
— Скажите хотя бы, куда мы идем, а то мое участие в миссии больше похоже на экзамен по предмету, который я никогда не изучал. Понимаю, что вы злитесь на меня, Стефан, но разве я не заслуживаю хоть немного уважения?
— Вы заслуживаете восхищения, и я на вас не злюсь, — отозвался его спутник, останавливаясь на небольшой возвышенности. — Мне вообще не свойственна злость, так как это производная от зависти и ненависти. Ее испытывают лишь те, кто замышляет недоброе. Мое чувство ближе к разочарованию, хотя еще рано делать выводы, — Крафт перевел очки в функцию бинокля и указал на что-то видимое только ему одному. — Вот наша цель — маанское поселение под названием Веттин, родина Амари из клана Тангол.
Немного пощелкав сенсорным регулятором, Гэйб добился, наконец, нужного результата и внимательно осмотрел местность по другую сторону пологого холма. Язык не поворачивался назвать скопление необычных сооружений городом или даже деревней. Термин «поселение» подходил ему гораздо больше и не только из-за особенностей здешней архитектуры. Каменные постройки от самых мелких до впечатляюще крупных, разбросанные по довольно большой территории, имели форму многоугольников, а их крыши напоминали огромные зонты.
Сколько Гэйб ни всматривался, он так и не смог обнаружить систему, свойственную городской застройке. Ни улиц, ни площадей, ни дорог, только разнокалиберные здания, а между ними башни с округлым верхом, вероятно, местные источники энергии. Единственным отличием одного сооружения от другого была некая дифференциация по цветам, а вернее по их оттенкам. Бледно-голубые, салатовые, бежевые, охряные, желтоватые и серые «зонты», вероятно, что-то означали, так как некоторые их них периодически повторялись.
Крафт показал, как превратить козырек капюшона в тончайшую сетку, полностью закрывавшую лицо, и выдал Гэйбу пару перчаток, которые не изменяли тактильную чувствительность пальцев.
— Когда мы спустимся вниз, постарайтесь двигаться как можно медленнее и периодически замирать на месте. Поверхность костюма позволяет полностью сливаться с местностью, но функция мимикрии лучше всего работает в статичном режиме. При ходьбе, а тем более беге, ткань бликует, выдавая присутствие носителя. Нам необходимо добраться до отдельно стоящей «хорты», как местные называют свои сооружения. Она бледно-сиреневого цвета и должна быть окружена прочным забором. По словам ваших новых друзей, там находится Центр воспроизводства населения, где власть имущие эрды подращивают новых маанов. Дети находятся там от рождения до отрочества, а иногда и дольше. Их пристально изучают и постоянно тестируют на пригодность. Кто-то особенно талантливый остается там и сам становится эрдом, а остальных отпускают к семьям.
— Это Миранда вам рассказала? — спросил Гэйб, которому совсем не понравилось начало истинной истории его возлюбленной.
— Не только она, мы побеседовали со всеми. Мисс Бейкер хоть и проявила добрую волю, информации предоставила мало.
— То есть, эрды отбирают детей у матерей сразу после родов? — Гэйбу казалось, что Крафт пересказывает ему сюжет какого-то фильма о жутком постапокалиптическом будущем.
— Нет, Гэбриел, гораздо раньше. Они извлекают у беременной женщины оплодотворенную яйцеклетку и выращивают плод в специальном инкубаторе. На Маане уже давно никто не рожает самостоятельно. Молодые женщины каждый день подходят к специальному автомату, который берет кровь на анализ. Как только у одной из них высвечивается определенный показатель, ее отводят в Центр и подвергают процедуре извлечения.
— Господи, зачем?! — невольно вырвалось у Гэйба, который на секунду представил себе этот насильственный псевдо-аборт.
— Я давно перестал задавать себе подобные вопросы. Хранителям приходится иметь дело с самыми разными представителями условных homo sapiens, поэтому мы научились действовать без оглядки на традиции и обычаи, — то ли от жары, то ли от шокирующих новостей у Гэйба внезапно застучало в висках. Он почти полгода делил с Мирандой кров и постель, но ничегошеньки не знал о ее прежней жизни… — Внутривидовые отношения входят в нашу компетенцию, но глубину проникновения в чужой уклад определяем не мы, а Коалиционный галактический совет. Нельзя просто прийти и устроить все по-своему, существует масса ограничений. Этих детей нам позволили изъять только в виде исключения.
Крафт замолчал, но продолжал смотреть на Гэйба, словно ждал, когда тот наконец задаст самый главный, определяющий вопрос.
— Хорошо, так чьих детей мы с вами должны похитить?
— Амари и Кередира Фирена. Результатом того трагического случая стала смерть насильника и появление на свет близнецов, — пока Гэбриел приходил в себя от очередного шока, Крафт пояснил. — Перед тем, как похитить, Эден Фирен пристально следил за Амари, поэтому точно знал, что