Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно. Я могу телепортироваться куда угодно. Нигде нет ограничений. Я тоже не очень хочу этого делать, но обещание есть обещание. Так что давайте покончим с этим, и мы сможем вернуться и пообедать.
Девочки поспешно отошли от мальчика по имени Хироаки, когда он начал светиться интенсивным светом, заставив Йогири прикрыть глаза. Свет не был похож на атаку, судя по отсутствию каких-либо убийственных намерений. Вскоре он потускнел, и Хироаки предстал в золотых доспехах. Это было слишком броско.
— Теперь, когда на мне доспехи, твоя способность мгновенной смерти на меня не подействует. — В следующее мгновение Хироаки исчез. — Что? Я надеялся, что ты силен, но сейчас я мог бы легко убить тебя сотни раз.
Йогири обернулся на голос, раздавшийся сзади него, и увидел стоящего там Хироаки. Он смотрел на Йогири сверху вниз, как бы разочаровываясь в нем.
— Не спрашивай меня, — ответил Йогири. — Я даже не могу угнаться за движениями Даннуры. — Его физические способности не были впечатляющими, поэтому у него не было шансов угнаться за теми людьми, которых порождал этот мир.
— Ну и дела. Если ты так слаб, мне не стоило даже беспокоиться.
— Он действительно говорит тебе это, не так ли, Такату? — прокомментировала Томочика.
— Ну, я ничего не могу с этим поделать, — ответил Йогири.
Незнакомец снова исчез. Догадавшись, что он снова за ним, Йогири повернулся и увидел, что мальчик отошел на небольшое расстояние.
— Выходи! — крикнул мальчик. В ответ на его крик в небе над ними раздался взрыв, заставивший Йогири посмотреть вверх. Сквозь полог леса было трудно что-либо разглядеть, но что-то над ними испускало ощутимое давление. Затем оно спустилось вниз, пробивая деревья на своем пути.
— Похоже на робота!
— Хм. Похоже, это тип Универсального Века, — заметила Мокомоко.
Это был огромный робот. Оснащенная лучевым мечом и винтовкой, фантастическая машина смотрела на них сверху вниз.
— Я убью тебя этим. Словно отвечая на слова мальчика, робот направил винтовку на Йогири.
— Умри.
С громким звуком робот упал на землю.
— Что?!
— Ты тоже умрешь.
Хироаки упал. Если бы он мог телепортироваться, был шанс, что он мог бы доставить их прямо в столицу, но если он собирался направить на них убийственное намерение, то у Йогири не было выбора.
— А?
— Ээ?..
— Что?
Три девушки уставились на него, разинув рты.
— Итак, что вы, ребята, собираетесь делать? — спросил Йогири.
— Подождите. Хироаки? Хватит дурачиться!
— Вот именно! Это слишком шутки!
— Быстрее вставай!
Девочки побежали вперед, чтобы встряхнуть тело упавшего мальчика. Им и в голову не приходило, что он мертв.
— Ладно, пошли, — сказал Йогири, поворачиваясь, чтобы уйти.
— Мы просто оставим их здесь?!
— Почему меня должны волновать какие-то люди, которые случайно появились?
— Ввязываться в их дела действительно кажется неприятным занятием, — согласилась Мокомоко.
Они втроем продолжили свой путь. Лес был опасен, но если девочки пошли туда, значит, они были достаточно сильны, чтобы позаботиться о себе. И даже если это не так, Йогири не обязан был заботиться о них.
— Боже правый… Послать такого старого, изможденного человека, как я, этот бог действительно груб со своими подданными…
Следом появился старик. Его изорванная мантия и деревянный посох с узлами производили впечатление старого чародея.
— Умри.
— Мы больше не будем их допрашивать?!
— Я ничего не могу поделать; он собирался напасть на нас.
— Мы даже не слышали, кто он и что он может сделать!
Старик, должно быть, был апостолом. Похоже, план Малнарилны заключался в том, чтобы продолжать посылать их за Йогири, невзирая на последствия.
— Это будет раздражать, если они будут продолжать появляться вот так, — пожаловался Йогири.
— Наверное, вот что значит, когда Бог следит за тобой…
— Если бы он просто появился сам, мы могли бы уладить все гораздо быстрее.
Сила Йогири не могла достигнуть этого бога, если они только и делали, что посылали за ним апостолов. Если бы его не беспокоили последствия, он мог бы что-нибудь предпринять, но он не мог гарантировать, что люди, не имеющие отношения к проблеме, тоже не умрут, и пока не мог оправдать себя тем, что зашел так далеко.
— Нам ничего не остается делать, как перелезть через трупы и продолжить путь! — Мокомоко помахала Фуремару, прорубая себе путь вглубь леса.
Поскольку они находились за пределами искривленного пространства, они продвигались по направлению к скоплению зданий, которые они видели ранее.
— Боже мой! Подумать только, меня, Черную Ведьму Реактивного Сна, вызывают для решения такого пустякового вопроса.
— Есть ли какое-то правило, согласно которому эти люди должны выходить со словами "Боже мой"?!
В соответствии с именем, которое она сама себе дала, женщина была одета в черное платье. Ее длинные, красивые волосы также не портили образ. В отличие от предыдущего старика, в руках у нее ничего не было. Очевидно, она ничего не взяла с собой.
— Я спрошу на всякий случай, но что тебе нужно? — сказал Йогири. — Все эти люди, появляющиеся один за другим, начинают надоедать.
— Мне сказали убить тебя.
— По-моему, это как-то странно — с радостью убивать кого-то только потому, что тебе приказали.
— Полагаю. У меня тоже нет особых причин лишать тебя жизни.
— Тогда не могла бы ты отказаться от этого?
— Понятно. Очень хорошо. — Сказав это, Черная Ведьма исчезла.
— Что? — воскликнула Томочика, сбитая с толку. — По тому, как она говорила, я подумала, что это еще один человек, которого убили, думая, что он никак не может проиграть!
— Интересно, что это было?
— Возможно, она просто где-то прячется? — предположила Мокомоко.
Все трое огляделись вокруг, но не смогли найти никаких признаков ее присутствия. По крайней мере, не было никаких убийственных намерений, поэтому Йогири не собиралась мстить.
* * *
— Что это было?! Это было ужасно!
Черная ведьма. Странница по измерениям. Пересекающая миры красавица. Богомерзкий бич. Всемогущий Чужак. Правительница времени и пространства.
Известная под самыми разными именами, Миранда сидела в созданном ею подпространственном кармане, поджав колени и дрожа. В тот момент, когда она увидела это существо, ей показалось, что ее бросили в самый центр ада. Сама смерть приняла человеческий облик. Какое стечение случайностей и чудес привело к ее появлению? Даже для Миранды, которая была свидетелем рождения и разрушения множества миров, это было существо, не поддающееся воображению. Ее способность сохранять перед ним надменное выражение лица была просто силой воли. Если бы она хоть немного расслабилась, ее душа разбилась бы на куски и покончила с собственной жизнью. Вечная тьма, к которой это привело бы, показалась бы мягкой по сравнению с истинным уничтожением,