litbaza книги онлайнДетективыДело о мифических обезьянах - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55
Перейти на страницу:

– Она сразу же, по собственной воле, все объяснила? Или жевам пришлось из нее выжимать показания?

– Сначала мы на нее немного нажали, но потом она сразу всерассказала.

– Вы сказали, что нашли одежду обвиняемой в квартире миссСтрит?

– Да, сэр.

– Сделала ли она какие-нибудь заявления по этому поводу?

– Сказала, что это ее одежда.

– Что вы сделали с этой одеждой?

– Ее исследовали в лаборатории.

– Вы при этом присутствовали?

– Да, сэр.

– Что можно сказать о результатах исследования, лейтенант?

– На одежде были найдены довольно четкие следы крови.

– Найденные следы крови были подвергнуты химическомуанализу?

– Думаю, что да.

– Сами вы при этом не присутствовали?

– Нет, сэр.

– Вы исследовали револьвер на предмет обнаружения отпечатковпальцев?

– Да.

– Где это было сделано?

– В полицейской лаборатории.

– Вы при этом присутствовали?

– Да.

– Было что-нибудь обнаружено?

– Довольно много, но все следы неясные. Только один оказалсянастолько четким, что его удалось идентифицировать.

– Вы сами производили эту работу?

– Да. Но под руководством эксперта. Он проявлял отпечатки,фотографировал и опознавал их.

– Вы проверили работу эксперта?

– Да.

– И вы определили, чьи это были отпечатки?

– Да.

– Чьи же?

– Это отпечаток большого пальца правой руки мисс Дойл.

– Вы предприняли какие-нибудь меры для установления личностимужчины, который был в коттедже?

– Я сделал все, что мог, но пока выяснить это не удалось.

– Обнаружили ли вы какие-нибудь факты, которые заставили васусомниться в рассказе обвиняемой?

– Ваша честь! – вмешался Мейсон. – Я протестую противданного вопроса, поскольку он подсказывает ответ свидетелю.

– Хорошо, я снимаю этот вопрос, – согласился Эллингтон. –Скажите мне, лейтенант, вы нашли какие-нибудь факты, которые подтверждаютрассказ обвиняемой?

– Нет, – ответил Трэгг.

Эллингтон поклонился.

– Я думаю, что в связи с возражением защиты мне лучшепредоставить мистеру Мейсону самому выяснить в деталях, что имел в видулейтенант Трэгг своим последним ответом. Ваша очередь, Мейсон.

Тот благодушно улыбнулся.

– У меня вопросов нет.

– Вы свободны, лейтенант Трэгг, – сказал судья Бэгби. –Вызывайте своего следующего свидетеля, мистер Эллингтон.

– Со стороны обвинения свидетелей больше нет, – ответилпрокурор. – Теперь дело за судом. Мы добросовестно выполнили свою часть работыи теперь просим суд взять обвиняемую под арест в связи с тем, что фактпреступления установлен и имеются факты и основания полагать, что мисс ГлэдисДойл в той или иной мере к нему причастна.

Мейсон тоже поднялся.

– В свою очередь, я прошу суд прекратить дело против ГлэдисДойл на том основании, что нет никаких доказательств ее причастности.

Судья Бэгби покачал головой.

– В таком случае я прошу изложить мотивы, – сказал Мейсон,косясь на часы.

– Этот вопрос не нуждается в объяснении мотивов, – строгосказал судья. – Обвинение доказало, что факт убийства имел место. Оно такжедоказало, что ваша подзащитная в тот момент, когда убийство было совершено,находилась в коттедже. На оружии, из которого жертва была убита, отпечатки еепальцев. На ее одежде есть следы крови. К тому же она в первую очередьобратилась к адвокату, а не сообщила о случившемся полиции. Суд надеется, чтово время основного слушания обвинение представит больше вещественныхдоказательств и свидетельских показаний, главным образом связанных смотивировкой преступления. Видимо, и со стороны защиты будет сделано большезаявлений. Но для предварительного слушания, на мой взгляд, доказательств быловполне достаточно, хотя их и нельзя назвать исчерпывающими. Однако если узащиты есть своя версия, то, разумеется, она может вызвать своих свидетелей.

– Уже почти двенадцать, ваша честь. Может быть, сделаемперерыв? – сказал адвокат.

– Предпочитаю этого не делать, – не согласился судья. – Яслушаю сегодня и другие дела, поэтому мне не хочется затягивать это. Позвольтемне задать вам вопрос: есть ли у защиты своя версия?

– Да, – ответил Мейсон.

– В таком случае вызывайте первого свидетеля.

– Первым свидетелем защиты я вызываю лейтенанта Трэгга.

– Очень хорошо. Пройдите сюда, лейтенант Трэгг. Вас вызываетзащита, – сказал судья.

Эллингтон удивленно поднял голову, обменялся быстрымвзглядом с лейтенантом, а тот, изобразив на лице полнейшее равнодушие, выступилвперед.

– Присягу вы уже принимали, – напомнил судья Бэгби, –повторять эту процедуру нет надобности. Задавайте вопросы, мистер Мейсон.

– Вы были в коттедже в понедельник, когда закончился дождь?

– Да, сэр.

– К тому времени вы были уже знакомы с показаниямиобвиняемой?

– Нет, сэр. Свои показания она дала позже.

– Но в тот же день?

– Да.

– Вы исследовали следы автомобильных шин вблизи коттеджа?

– По мере возможности.

– Я обращаю внимание суда на то, что обвинение не задавалоподобного вопроса. Поэтому, лейтенант, я попрошу вас поподробнее описать этиследы…

– Ваша честь, я возражаю против данного вопроса, – поспешилвмешаться Эллингтон, – потому что защита просто тянет время. Описаниеавтомобильных следов может затянуться до полудня. Если уж защита решилавыдвинуть свою версию, то ей следовало начинать с допроса обвиняемой, а потомпредставить соответствующие факты.

– Я с вами не согласен, – возразил судья. – Я не знаюзакона, который бы предписывал порядок опроса свидетелей защиты. Адвокат задалвполне правомерный вопрос о следах шин вблизи коттеджа, и суд напоминает, чтотакого рода вопросы весьма часто задаются в судебных расследованиях. Судвыражает недоумение, почему свидетеля до сих пор об этом не спросили. Суд снетерпением ожидает ответа на этот вопрос. Итак, протест отклонен. Отвечайте навопрос, лейтенант.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?