Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Электрические разряды в теле стали постепенно затихать. Всё возвращалось в норму.
Ответов на вопросы он так и не получил, но это было уже неважно. Теперь граф знал, что и как происходит в Эа. Увидел сына и передал ему важную информацию. Чудесным образом передал и оружие. Граф надеялся, что оружие останется, не испарится вместе с ним. Но этого он уже не узнает. По крайней мере, до следующей встречи.
А сейчас предстояло заняться делами этого мира. Фолиант был бережно свёрнут и положен в уже известный читателю шкафчик. Огонь в камине погас, стоило подбросить поленьев и разжечь пламя. Не хватало ещё простудиться, а с такой погодой это было проще простого.
Нажав на кнопку сбоку стола, Джеймс услышал быстрые шаги, и в комнату вошёл Фредди. Он был не по годам проворным. Это качество делало его незаменимым и очень надёжным человеком в самых разных делах.
— Разожги огонь, друг мой, и расскажи, что там происходит у нас во дворе. Уехали ли полицейские ищейки? — граф вопросительно посмотрел на Фредди, который, услышав волю хозяина, уже хотел выйти за поленьями в кладовую.
— Да сэр, все уехали. Мы закрыли ворота. Ваше повеление сообщать всё по почте, без личных визитов представителей правопорядка и закона передано, и они согласны. Свежая почта и депеши будут завтра утром, — Фредди поклонился и вышел.
Кладовая была рядом, и Фредди скоро снова показался в дверях, неся несколько увесистых поленьев для камина. Ещё немного, и в камине снова весело пылал огонь.
Тем временем граф заварил чаю и, медленно попивая кипяток, думал о произошедшем. Фредди, угадав желание графа, поднёс к его большой глиняной кружке графин с молоком, стоявший здесь же в комнате на маленьком чайном столике.
— Да, плесни немного. — Молоко окрасило чай в сероватый цвет. — Так-то лучше. Есть над чем подумать в этот вечер. Я виделся с сыном. Нет, я не сказал ему, кто я. Но смог передать важную информацию и, надеюсь, оружие. Пускай у него получится то, к чему мы его готовили. Готов ли он? — Джеймс рассуждал сам с собой, обращаясь то ли к Фредди, то ли куда-то вдаль. Мудрый слуга молча слушал хозяина. — Как бы там ни было, раз в неделю я смогу попадать в этот мир, пусть и ненадолго. И видеть, что происходит. Многое, конечно, сбывается, по словам самого Гаррота. Но бывало и так, что герои меняли ход предначертанного своей храбростью, хитростью и отвагой. Будем наблюдать и по возможности помогать Жоржу…
Фредди кивнул и, поклонившись, вышел из комнаты, оставив Джеймса наедине с его мыслями. Всё складывалось в интересную мозаику, и графу надо было понять, чего ждать и как действовать дальше. А тем временем куранты пробили шесть, и Фредди поспешил.
Глава 15
Ночные приключения
Комната была обставлена деревянной мебелью. Стены сделаны из толстых дубовых досок. В углу — небольшая кровать, явно выдержавшая бы на себе и существо, превышающее Жоржа в габаритах раза в два. Уютная обстановка дополнялась шкафом и столом с двумя стульями, стоявшими прямо у окна. В углу напротив кровати стояло кресло.
Жорж быстро осмотрелся. Его птичка влетела в открытое окно и весело защебетала. Кристаллу явно нравилась эта светлая комнатка, о чём он не преминул высказаться. Жорж согласно кивнул, погладил усевшегося ему на руку Кристалла, присел на стул и посмотрел в окно. С него открывался вид на задний двор трактира. Было видно и место, где поили свиней, — условное место для встречи с новыми знакомыми из посетителей таверны.
Нельзя сказать, чтобы Жорж проникся к ним доверием. Однако слишком заманчивым было их обещание рассказать полезную и важную информацию. Возможно, парень получит сведения о своих друзьях. Возможно, узнает, где он находится и куда надо двигаться дальше. Всё это одновременно и привлекало, и настораживало юного Ниэнора.
Так или иначе, парень явно устал, и это чувствовалось очень сильно. Чтобы набраться сил перед ночным приключением, Жорж скинул вещи, умылся в стоявшей у кровати чаше с чистой водой и вытерся полотенцем, пахнущим мятой и мелиссой. Видимо, хозяйка трактира хорошо знала свою работу.
Наконец измотанный за день путник упал в объятия своего ложа. Мягкое пуховое одеяло окутало его, маня закрыть глаза и уснуть. Подушка тоже была пуховая. У Жоржа была аллергия на пух, и подушку он откинул в сторону. Как быть с одеялом, не смог придумать, поэтому, загадав, что проснётся здоровым, предупредил Кристалла, чтобы разбудил его в полночь. Птичка согласно кивнула и выпорхнула в окно по своим птичьим делам. Жорж не волновался за Кристалла. Возможно, он узнает что-то полезное о месте, в котором они невольно оказались.
Уже смеркалось. Ещё немного поглядев в окно на загорающиеся в небе звёздочки, Жорж сомкнул глаза и провалился в тревожный сон. Становилось всё темнее, что-то стало происходить — в комнате стемнело ещё пуще. Воздух бесшумно задрожал и запульсировал. В комнате появился граф Джеймс, отец Жоржа. А дальше произошло всё то, что читатель уже знает…
Незнакомец рассказал, что друзья Жоржа разбросаны по свету, а одна из его подруг — преемница тёмных сил, и что впереди — противостояние за судьбу мира. Также поведал то, о чем парень и так уже догадывался — что он родился в этом мире. Напоследок ночной посетитель предупредил, что осторожным надо быть даже с друзьями, оставил лук и кинжал, попрощался и растворился в воздухе. Жорж сидел словно в оцепенении. Это было видение? Сон? Но нет, он ясно видел оставленные вещи. Они явно настоящие.
Жорж, окончательно придя в себя, вскочил с постели и побежал к тому месту, куда упал лук. Осторожно взял его. Всё было в порядке. Лук не исчез. Попробовал натянуть тетиву. Она зазвенела. Да, настоящий. Как и кинжал. Это было приятным и очень полезным сюрпризом.
Внезапно в окно влетел Кристалл. Он едва успел. И удивился, что его хозяин стоит в комнате голый, сжимая в одной руке лук, а в другой кинжал. Особенно птицу поразило выражение лица парня. Было странное удивление и непонимание в его глазах.
— Ниэнор, чив чив, что случилось? Откуда у тебя оружие? И пожалуйста, скорее одевайся. У нас осталось десять минут, чтобы успеть к месту вовремя, — Кристалл облетел комнату и уселся на спинку кресла. — Такие личности не будут ждать долго. Вероятно, им тут и находиться опасно, тебе так не кажется?
—