Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В этом нет необходимости. Я думаю… Я думаю, что в этом ямогу вам поверить.
Она облегченно вздохнула.
— Спасибо. Я была готова продемонстрировать, чтобы доказать,что не лгу, но такое ощущение едва ли доставляет наслаждение.
— Я знаю, о чем вы говорите. — Он зазвенел своими цепями иуказал на свой ошейник. — Мое имя, госпожа, — то, которое я называю вам, — это…это — Фонон.
— Я Шарисса Зери. Точно такая же пленница, как и вы.
— Я видел, как они обращаются с вами, госпожа, и мнехотелось бы, чтобы они обращались так же со всеми своими пленниками!
Шарисса покраснела.
— Мне нелегко смотреть на то, что они сделали с вами!Действительно, со мной обращаются мягко, но только потому, что они думают, чтоя сделаюсь одной из них.
Его улыбка огорчила Шариссу.
— Погибнуть таким ужасным способом! Все равно чтопревратиться из цветка в сорняк!
Время, похоже, уже было на исходе.
— Слушайте, я пришла только для того, чтобы увидеть, есть лиу вас все еще воля совершить побег. Об этих краях я знаю лишь по рассказам, имне понадобится ваша помощь!
— Какая удача для меня!
— Я помогла бы вам независимо от того, нуждалась бы я в вас илинет!
С Ариэлой никогда не было так трудно договориться! ОднакоШариссе было трудно обвинять эльфа в таком недоверии.
— Вы заинтересованы в том, чтобы бежать?
Он сухо хохотнул.
— Вы думаете, что я предпочел бы остаться здесь?
— Я не знаю, когда смогу прийти сюда еще раз. Есть… есть ещеодин, кого мы должны взять с собой, но я должна найти, где они его прячут.
Эльф вопросительно взглянул на нее, но времени, чтобырассказать про Темного Коня, у нее не было.
— Неважно! Я обещаю, что скоро вернусь!
— Я в ваших руках. Спасибо, что подсказали мне то, о чемстоит подумать.
Почему-то его последняя фраза и выражение его лица заставилиШариссу покраснеть. Волшебница подбежала к входной двери и прислушалась. Ей ужедавно показалось, что пока что ей чересчур везло. А ведь была вероятность, чтоТезерени хотели, чтобы она встретилась с Фононом. Это было как раз в духехитроумных интриг, которые так любил Баракас.
Ну что же, тем лучше. Если они желали дать ей этувозможность, она найдет способ заставить их сожалеть об этом.
Она повстречала нескольких Тезерени, но ни один из них невзглянул в ее сторону. Шарисса выскользнула за дверь и как можно быстреепоспешила прочь от тюрьмы, где содержался эльф. Именно сейчас за ней моглиследить, но она разыграла невинность. А если бы оказалось, что она ошибалась иникто не знал, где она только что была, то предосторожности все же былиуместны.
У Шариссы возникло внезапное желание вернуться в дни еедетства, когда все было много проще и честнее.
Повелитель Баракас вызвал ее к себе в тот же день, позже.Это была официальная аудиенция, что означало: Шарисса будет стоять и слушатьего, а сама говорить будет только тогда, когда он ей прикажет. Еетелохранитель-ница разъяснила это ей, пока вела Шариссу в палаты Баракаса.Шарисса не обратила на ее слова никакого внимания. Она не желала менять своеповедение. Предводитель клана ожидал, что она будет непокорной, и Шарисса вовсене собиралась его разочаровывать.
Они были почти у цели, когда высокий воин в шлеме в видедраконьей головы появился из бокового коридора и преградил им путь.
— Отсюда сопровождать госпожу Шариссу буду я. Ты можешь покабыть свободной.
— Да, господин мой Лохиван.
Ни один из них не сказал ни слова, пока телохрани-тельницаШариссы не ушла. Затем, прежде чем волшебница успела накопить достаточно горечидля основательной перепалки, Лохиван снял шлем и сказал:
— Я приношу извинения за то, что доставил тебя сюда. Я какмог пытался не втягивать тебя во все это дело, но ты была слишком упряма.
— Ты хочешь сказать, что я разглядела твое предательство!
— Слишком поздно, если ты вспомнишь. К тому же это не былопредательством. Ты же знаешь, что верность клану для меня на первом месте. Ясумел убедить отца, что если мы не возьмем тебя с собой, то Дру Зери найдетменьшую поддержку, если решит последовать за нами. Ради того, чтобы выручитьтебя, враады могут сплотиться; ради Темного Коня — вряд ли. Ты и твой отецпредставляли единственную опасность для успеха нашего плана.
Его манера была дружелюбной — как всегда, но Шарисса неверила в его искренность.
— Пытался ты помогать мне или нет, едва ли это оправдываетто, что ты помог сделать с Темным Конем! Где он? Снова и снова я спрашивала онем повелителя Баракаса! Тот обещал позволить мне повидаться с Темным Конем — апотом отказал!
Лохиван свободной рукой чесал шею. Шарисса видела, что сыпьстремительно распространилась, кожа Лохивана была красной и сухой — почтичешуйчатой. Шарисса едва не почувствовала потребность коснуться своегособственного горла; но она знала, что дело было в повязке.
— Возникли кое-какие проблемы. — Уточнять Лохиван не стал,но продолжил речь. — Сегодня вечером обещание будет выполнено. Ты увидишьТемного Коня во время аудиенции.
— А смогу я поговорить с ним?
— Вот этого я сказать не могу. — Лохиван снова надел шлем ипротянул ей руку. Шарисса подала ему свою с большой неохотой — и лишь потому,что теперь она желала аудиенции. Лохиван улыбнулся из-под шлема, но Шариссаотвернулась, предпочитая смотреть вперед. Ее спутник что-то буркнул и повел еев зал советов клана Тезерени.
Едва они двинулись, как в коридоре появился другой воин.Лохиван напрягся, а Шарисса бессознательно сжала его руку. Тезерени,направлявшийся к ним, раскачивался, как будто он был пьян или ранен. Крови наего нагруднике и доспехах не было; на пьяного он тоже не походил.
Лохиван разъярился. Он выпустил руку Шариссы и остановилсяперед вновь прибывшим.
— Что с тобой такое?