Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выходит, Огонек пока не напал на мой след. Это несказанно порадовало.
— Куда летим потом? — спросила я, отвернувшись, чтобы незаметно вытереть ладонью губы, где все еще оставался привкус поцелуя Максвелла.
— На станцию ксарзулов, около которой находится строящийся флагман. Выясним обстановку и будем ждать дальнейших приказов Хаммера. Без его команды самостоятельных действий мы предпринимать не можем.
— Хорошо, пусть так, — согласилась я. — Мне уже все равно.
— Рико, Джил срочно нуждается в новой одежде. Любой, но не слишком заметной. Сможешь найти что-нибудь подходящее, пока у нас есть свободное время? — обратился Дейтон к нашему инструктору.
Рико повернулся ко мне, окинув с ног до головы сканирующим взглядом.
— Будет сделано, коммандер.
— Давай, иди уже, — выпроваживал Максвелл блондина, явно надеясь продолжить то, от чего его так некстати отвлекли.
Но к тому моменту, когда Рико покинул отель, я успела морально подготовиться к новой атаке со стороны коммандера.
— Хочу тебя предупредить: забудь о том, что было, — заявила я, заметив его движение в мою сторону. — У меня и в мыслях нет становиться твоей любовницей, ни при каких обстоятельствах. Так что можешь не начинать все сначала. Мы просто работаем вместе — и точка. На большее я не согласна.
— Разве я предлагал тебе становиться моей любовницей? — удивился Дейтон.
— Я просто сразу сказала, чтобы ты даже не думал о такой вероятности, — провела я ладонью по лбу. — Забудь о поцелуе, да и остальные мысли тоже.
Может, и впрямь померещилось? После того, как я пару дней выслушивала, что стала любимой наложницей ксарзула, и не такое в голову стукнет.
— Это был просто порыв души. И ничего забывать я не намерен. Но ты права, нам действительно предстоит много работы. Тебе надо отдохнуть, скоро будем выдвигаться, еще нужно добраться живыми до космопорта.
— Надеюсь, все получится, — вздохнула, стараясь больше не думать о Дейтоне.
Одежда, которую принес Рико, оказалась точь-в-точь по мне. И размер подошел, и на вид прямо то, что надо. Даже куртку он чудом нашел почти такую же, какую пришлось оставить в резиденции Хар-Лакса.
— Как ты угадал? — изумленно спросила я, примерив обновки.
— Проанализировал твои предпочтения. Все в порядке? — вежливо обеспокоился он.
— Да, отлично, лучше и быть не может, — вздохнула я, решив вообще меньше думать обо всех странностях, которые сопровождали меня на протяжении этой миссии. Поскорее бы вернуться на Силиан и временно оказаться в одиночестве! Так намного привычнее. И уж точно более безопасно для меня.
Глава 15
Везение по-прежнему не оставляло, и нам удалось беспрепятственно улететь с Маргона на одну из приграничных планет королевства Лейрос.
Место под названием Ктуо оказалось весьма заурядным и унылым. Прямо тоска-печаль. Помимо серокожих обитателей серым тут было буквально все: здания, туманное небо, машины. Даже эмоции окружающих не отличались какой-то яркостью и разнообразием.
Неудивительно, что многие лейранцы соглашались работать на жутких ксарзулов, лишь бы улететь с Ктуо хоть куда-нибудь. Подозреваю, уровень жизни в этом захолустье был гораздо ниже среднего по конфедерации.
Но чтобы временно спрятаться от преследования — то, что надо.
Дейтон снял нам комнаты в скромной гостинице, что находилась неподалеку от космопорта. И я наконец-то осталась одна, впервые за последние дни чувствуя себя в относительной безопасности. В предыдущем отеле я толком и не выспалась, потому что все думала о странном поведении коммандера и неожиданном поцелуе. А еще вспоминала Эндера Хар-Лакса, пытаясь разгадать истинную натуру этого “огненного” чудовища. То обстоятельство, что оружейник был лично знаком с моей мамой, настораживало и заставляло вновь возвращаться мыслями в прошлое, которое я так упорно пыталась забыть.
А потом за нами прибыл “Звездный ветер”, и мы отправились в космопорт.
Вот кому я была искренне рада — так это Арии, которая прилетела с Дарра с нашим экипажем. Король Элизий велел ей и дальше продолжать расследование вместе с агентами КРАУ. И Хаммер вынужденно согласился.
Перед полетом на кораблестроительную станцию состоялся общий сбор, во время которого Дейтон огласил всем ближайшие планы и задачи.
— Этот корабль сейчас находится в космическом пространстве около станции, рабочие завершают монтаж и внутреннюю отделку, — показал он нам голограмму гигантского линкора. — По новым сведениям, на днях уникальный дредноут отправляется к своему покупателю, коим, судя по всему, и является скрывающийся от отца Вальтер. Весь остальной флот также приобрел он. А боевые корабли, как всем вам хорошо известно, просто так не строят. Если есть оружие — рано или поздно оно выстрелит. И наша главная задача — предотвратить потенциальный конфликт во благо всей конфедерации.
Я слушала вполуха, взгляд блуждал по лицам коллег, эмоции которых я пыталась распознать. Далеко не все их сейчас скрывали. И мне было любопытно, кто и как воспринимает слова коммандера.
— У нас уже есть подробный план, как осуществить проникновение? — с изрядной долей скепсиса поинтересовался Тео.
— Как обычно. Почти все вы уже делали подобное раньше, — колюче сверкнул глазами Максвелл, потом зачем-то остановил на мне свой въедливый взгляд.
Ну уж я-то надеялась на сей раз спокойно отсидеться на спейсере.
— Именно такое вряд ли кто-то из нас проворачивал. Скорее всего, среди сотрудников, обслуживающих линкор, проводится строгий контроль.
— Рико благополучно раздобыл коды доступа и имена управляющих. К тому же с нами работает профессиональный эспер, — язвительно ответил ему коммандер. — Джил, расскажи, что ты еще успела узнать от оружейников.
Вот же прицепился! Мог бы и сам сказать то, о чем мы подробно говорили. Просто ему зачем-то хотелось выделить меня перед остальными.
Я внимание не любила. Но делать нечего, с начальством при всех не поспоришь. Пришлось подняться и опять повторить разговор ксарзулов.
— Тогда мы и впрямь на верном пути, — вынужденно согласился Тео Саффорд. — Интересно, Эндер Хар-Лакс сам-то знает, с кем имеет дело?
— А как же! Но, по-моему, ему абсолютно все равно, кому продавать боевые корабли и пушки, — ответила я, возвращаясь на место.
— Есть еще кое-что интересное, — неожиданно вспомнил Максвелл. — Мы получили результаты лабораторных исследований частиц грунта из корабля вице-канцлера Дарра. В почве присутствуют нелетучие органические соединения и редкие альдегиды. Мы провели сравнительный анализ…
Я отвернулась, тайком поглядывая на Рико, но следующие слова Дейтона заставили вновь переключиться на общий разговор.
— На планете Лори, куда, по официальным