Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Грег, бизнесмены дают деньги на кампанию не по добротедушевной, а потому, что победитель должен им чем-то отплатить. Если кандидатыидут голова к голове, деловые люди дадут деньги тому, кто имеет шансы навыигрыш, а проигравшего можно потом списать по графе неизбежных расходов.Главное – иметь шансы на выигрыш. Так вот, Фишер…
– Фаворит, – подсказал Грег. Из заднего кармана брюк онвытащил конверт. – Вот, взгляните.
Гендрон недоверчиво посмотрел на конверт, затем на Грега,Грег ободряюще кивнул. Банкир открыл конверт, у него перехватило дыхание, вобшитом сосновыми панелями кабинете надолго воцарилось молчание. Оно ненарушалось ничем, если не считать легкого жужжания электронных часов на столебанкира да шипения спички, которую Грег поднес к сигаре. Со стен кабинетасмотрели литографии Фредерика Ремингтона. В прозрачном кубике светилисьсемейные снимки. А на стол легло фото банкира: его голова утонула в ляжкахмолодой черноволосой женщины – впрочем, возможно, и рыжей, поскольку почерно-белым, отпечатанным на мелкозернистой глянцевой бумаге снимкам нельзябыло судить о цвете волос. Но разглядеть ее лицо не составляло труда. Кое-кто вРиджуэе сразу сказал бы, что это вовсе не жена банкира, а официантка изпридорожного кафе Бобби Стрэнга, расположенного в одном из близлежащихгородков.
Снимки банкира, зарывшегося головой в прекрасные формыофициантки, особой опасности не представляли: ее лицо было отчетливо видно, аего – нет. Но на других даже бабушка банкира узнала бы своего внука. На этихфото были изображены Гендрон и официантка, осваивавшие целый комплекссексуальных забав, – вряд ли там были представлены все позиции «Кама сутры», нонекоторые из них наверняка не включались в главу «Сексуальные отношения» изпособия по гигиене для риджуэйской средней школы.
Гендрон поднял глаза, лицо его покрылось испариной, рукитряслись. Сердце стучало бешено. Банкир испугался, что оно сейчас разорвется.
Грег отвернулся от него. Он смотрел в окно на ярко-голубуюполоску октябрьского неба, видневшегося между магазинами «Разные мелочи» и«Галантерея».
– Подул ветер перемен, – сказал Грег. В его отрешенном лицебыло что-то мистическое. Он взглянул на Гендрона. – Знаете, что мне дал один изэтих наркоманов в Центре?
Цыпа Гендрон отупело покачал головой. Дрожащей рукой онмассировал левую сторону груди – на всякий случай. Взгляд его возвращался кфотографии. Чертовы фотографии. А если войдет секретарша? Он пересталмассировать грудь и начал собирать снимки, засовывая их в конверт.
– Красную книжечку председателя Мао, – начал Грег. Из егомощной грудной клетки вырвался смешок – когда-то она была такой же хилой, как ивсе тело, и это вызывало у е??о кумира-отца почти отвращение. – В книжонке Маоесть цитата… не помню точно, как она звучит, но что-то вроде: «Человек, которыйпочувствовал ветер перемен, должен строить не щит от ветра, а ветрянуюмельницу». Во всяком случае, смысл такой.
Он наклонился вперед.
– Гаррисон Фишер не фаворит, он уже бывший. Форд тожебывший. Маски бывший. Хэмфри бывший. Немало политиков по всей стране, начинаяот мелкоты и кончая китами, проснутся на следующий день после выборов иобнаружат, что они вымерли, как птица дронт.
Грег Стилсон сверкнул глазами.
– Хотите знать, как будут развиваться события? Посмотрите наЛонгли из штата Мэн. Республиканцы выдвинули Эрвина, демократы – Митчелла, акогда подсчитали голоса, оба сильно удивились, потому что народ взял да ивыбрал губернатором страхового агента из Льюистона, не желавшего иметь дело нис одной из этих партий. Теперь поговаривают о нем как о темной лошадке,которая, чего доброго, выйдет вперед на президентских выборах.
Гендрон все еще не мог произнести ни слова.
Грег глубоко вздохнул.
– Они-то все будут думать, что я дурака валяю, понимаете?Они и про Лонгли так думали. Только я не шучу. Я строю ветряные мельницы. А выбудете поставлять строительный материал.
Он остановился, и в кабинете снова наступила тишина. НаконецГендрон прошептал:
– Где вы достали эти снимки? Эллиман постарался?
– Да ну их. Не стоит об этом говорить. Забудьте о снимках.Возьмите их себе.
– А у кого негативы?
– Цыпа, – искренне сказал Грег, – вы не понимаете ситуацию.Я предлагаю вам Вашингтон. А там развернемся, дружище! Я даже не прошу вассобрать уйму денег. Мне надо только ведро воды, чтобы запустить насос. А когдамы его запустим, доллары сами потекут. Вы водитесь с ребятами, у которых пухлыечековые книжки. Обедаете с ними. Играете в покер. Выдаете им займы под проценты– какие они сами называют. Так что вы знаете, как защелкнуть на них наручники.
– Грег, вы не понимаете, вы не…
Грег встал.
– Вроде того, как я защелкнул на вас, – сказал он.
Банкир смотрел на него снизу вверх. Глаза его беспомощнобегали. Грег Стилсон подумал, что Гендрон похож на овцу, которую ведут на убой.
– Всего пятьдесят тысяч долларов, – сказал он. – Найдите их.
Он вышел и осторожно прикрыл за собой дверь. Даже сквозьтолстые стены Гендрон слышал рокочущий голос Стилсона – Грег разговаривал ссекретаршей. Секретарша – плоскогрудая шестидесятилетняя курица – хихикала соСтилсоном, как школьница. Он был шутом. Именно это качество в соединении спрограммой по борьбе с детской преступностью и сделало его мэром Риджуэя. Нонарод не посылает шутов в Вашингтон. Не посылал, во всяком случае.
Но это уже не проблема Гендрона. Пятьдесят тысяч долларов наизбирательную компанию – вот его проблема. Мысли банкира кружили вокруг нее,как дрессированная белая крыса вокруг тарелки с куском сыра. Возможно, планГрега и удастся. Да, возможно, и удастся… но кончится ли все на этом?
Белый конверт еще лежал на столе. Улыбающаяся жена смотрелана него из прозрачного кубика. Он сгреб конверт и сунул его во внутреннийкарман. Это дело рук Эллимана, можно не сомневаться.
Но навел его на эту мысль не кто иной, как Стилсон.
В конце концов, может, он не такой уж и шут. Его оценкаполитической ситуации семьдесят пятого – семьдесят шестого годов совсем неглупа. Строить ветряные мельницы вместо щитов от ветра… а там развернемся.
Но это уже не проблема Гендрона.
Пятьдесят тысяч долларов – вот его проблема.
Цыпа Гендрон, президент «Клуба львов» и вообще веселый малый(в прошлом году на праздничном параде в Риджуэе четвертого июля он катил наэтаком смешном мотоцикле), вытащил из верхнего ящика стола желтый блокнот дляофициальных записей и начал набрасывать список имен. Дрессированная крыса заработой. А Грег Стилсон на Главной улице поднял лицо навстречу яркому осеннемусолнцу и поздравил себя с хорошо проведенной операцией – во всяком случае,хорошо начатой.