Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Столкновение с танцующей парой ей не мешает: отскочив, она продолжает танцевать, у рук свой танец, у ног свой.
– Не умеет она, – бесстрастно констатирует Селена.
– Ей без разницы, – усмехаюсь я.
– Это что, погоня за дельфинами?
Я хлебаю пиво.
– Нет, подражание Уме Турман в «Криминальном чтиве». – Мне почему-то нравится. Люблю этот фильм. Надо будет предложить ей пересмотреть его вместе.
Где же ее кавалер?
Я приглядываюсь ко всем танцующим близко от нее, но все это группы и пары, одна она сама по себе.
Потом у Жизель за спиной вырастает парень, привлеченный ее виляющими бедрами. Двигаясь под музыку, он подкрадывается к ней совсем близко. Она поднимает глаза – и перемещается на другой край танцпола.
По мере ее приближения я трезвею. На ней узкая кремовая юбка, голубая блузка без рукавов с расстегнутыми верхними пуговицами, так что виден блеск потной кожи. Тут же мерцает жемчуг – на него, что ли, я реагирую эрекцией?
– Новый прикид… – бормочу я и на полсекунды грустнею: лучше бы пришла во всем моем…
И опять новый парень, этот действует увереннее: кладет ей на бедро ладонь. Она убирает его руку, свирепо на него смотрит и опять перемещается.
– Эти тихони полны неожиданностей, – раздается басок над моим ухом. Это Эйден, тоже не спускающий глаз с Жизель.
– Рад тебя видеть. – Я поднимаю кружку в знак приветствия. Последние дни мы старались не встречаться, но недомолвку следует устранить.
Он ворчливо просит у Селены выпивку и смотрит на меня. Его обычно безмятежное лицо ничего не выражает.
– Она танцует, как под кайфом, – говорит он.
– Не порть ей удовольствие.
Эйден передергивает плечами.
– Она мне не звонила, у меня нет ее телефона, а ты на меня окрысился!
Я тру скулу.
– Я переборщил.
Он негодующе пыхтит.
– Ты психанул без всякой причины. Или ты положил глаз на Жизель и скрываешь это от меня? – Друг щурится. – Так, что ли?
Я сосредоточиваюсь.
– Нравится ли она мне? Да. Хочу ли я, чтобы ты разглагольствовал о ней при мне? Нет. Чтобы ты с ней встречался, я тоже не хочу. Она тебе не пара. – Я говорю твердо и уверенно, в этот раз я не распсихуюсь. Даже Джека не упоминаю, потому что про него он знает и без меня. Эти двое – и друзья, и враги.
Эйден ставит свое пиво на стойку и слезает с табурета.
– Опять на нее кто-то нацелился. Я помогу…
Не дав ему договорить, я вскакиваю, пробегаю мимо него, задев плечом, и бросаюсь к Жизель. У меня за спиной раздается его смех.
От моего прикосновения она открывает глаза; Жизель готова к отпору, но, увидев, что это я, закидывает руки мне на плечи и тянет меня к себе.
– Слава богу! Ты не был обязан приходить, но я рада, что ты пришел. Тофер вывалил это на меня в последнюю минуту. – Видимо, начав танцевать, она уже не проверяла свой телефон.
– Где твой кавалер? – интересуюсь я ненамеренно грубовато и смотрю на нее сверху вниз. Музыка становится медленной, я притягиваю ее к себе. Мы словно созданы для медленного парного танца, ее рост – то, что надо для моей фигуры. Ее ладони скользят по моей шее, воздух в клубе становится вязким, мне трудно дышать от близости ее тела.
Жизель указывает кивком в левый угол, там устроены уютные кабины с кожаными диванами.
– Он там. Не захотел танцевать, а у меня как раз появилось настроение. Я дала отлуп своему консультанту. А кавалер, между прочим, славный: сказал, что у меня волосы цвета летнего неба.
Я крепко держу ее за талию.
– Тем более мне надо с ним познакомиться.
Ее лицо выражает решимость.
– Точно. Следи за мной, хвали, ничего не упускай, щипай, если я стану нести чушь.
– Пора на него взглянуть. – Я уже зол на этого «славного» типа. Знаю, это нелепо, но я шаг за шагом приближаюсь к крутому обрыву, как будто меня влечет туда невидимая сила. Смотри, не рухни вниз.
Она грациозно поворачивается, вильнув бедрами, и упруго шагает в туфлях на высоченных каблуках. Я почти со стоном тащусь за ней в глубь зала.
На мезонин ведут ступеньки, вдоль стены тянутся удобные банкетки.
– Грег, это мой сосед по квартире Девон Уолш.
Представив нас, она садится рядом с ним. Я опускаюсь напротив. Она рассказывает ему, как мы познакомились, но я, вместо того чтобы слушать, разглядываю Грега. Сразу видно, что он в ее вкусе: мальчишески смазлив, аккуратно подстрижен, очки отличника, костюмчик. Умный, деловой, из крупной буржуазии – и глаз с нее не сводит, его заворожила струйка пота, стекающая по ее горлу и груди под блузку.
– Подвинься, – звучит голос Эйдена, и я отрываю взгляд от этой сладкой парочки.
– Эйден! – Жизель явно удивлена. – Знакомься, это Грег Зиммерман.
Любой, казалось бы, должен быть счастлив знакомству с двумя игроками команды «Тигры», но ему определенно не до нас: его пальцы уже играют с ее волосами.
Держу пари, он учился в престижной школе, разъезжает в шикарном седане, работает строго с девяти до пяти. И папаша у него – точно не алкаш с пристрастием к азартным играм.
– Что еще за черт? – говорит Эйден мне на ухо, когда Жизель смеется над какими-то словами Грега. – Кто это кадрит мою девчонку?
Я пинаю его коленом.
– Он ей нравится, так что повежливей.
Я чувствую на себе взгляд Эйдена.
– Чего тебе?
– Сказал бы мне правду, только и всего. Существует братский код. Даже такие обалдуи, как я, умеют вовремя отходить в сторону.
– Ей хочется быть с таким, как он, – говорю я сдавленно.
– Эйден тоже твой сосед? – интересуется Грег, наконец-то проявив любопытство к нам обоим.
Эйден вздрагивает от удивления, потом подмигивает мне, словно говоря: «Когда ты собирался мне об этом сообщить?»
– Нет, мы просто друзья, – отвечает Грегу Эйден.
– Чем занимаешься, Грег? – спрашиваю я резко, прерывая их разговор и впиваясь в него взглядом. Теперь рука Грега лежит у Жизель на плече.
– Читаю прогнозы погоды в новостях Пятого канала. – И он сообщает метеосводку на ближайшие два дня: – Кучевые облака предвещают наступление ясной погоды. Это такие пушистые облака, вроде сахарной ваты.
– Поразительно! – говорю я с воодушевлением. – Можешь еще?
Он наклоняется ко мне и снимает руку с плеча Жизель.
– На латыни эти облака называются «cumulo». Иногда они выстраиваются друг за другом, иногда сбиваются в стадо, это часто можно увидеть летом.