litbaza книги онлайнДетективыСовременный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 428 429 430 431 432 433 434 435 436 ... 3598
Перейти на страницу:
отлично, прелестное создание!

Она засмеялась этой лести, они поцеловали друг друга в щеку.

— Как вы любезны! У вас всегда наготове комплимент. Как ей повезло с вами…

Патрик наклонился, чтобы ласково провести рукой по волосам маленькой девочки, которая послушно следовала за матерью. Он нежно коснулся ее кукольного личика:

— Как ты выросла, моя милая! И сколько тебе уже лет?

— Шесть лет, — ответила Мадлен.

Патрик представил себе, как овладевает ею. И мгновенно будто получил мощный электрический разряд между ног.

— Она такая красотка. Вырастет такой же прелестной, как ее мама.

«И может быть, однажды она станет моей», — понадеялся он.

Но он старался не охотиться на своих собственных землях. Базовое правило.

Так что этот милый ребенок, несомненно, ускользнет от него, чтобы дать себя испортить первому встречному. Прыщавому и неопытному подростку, который даже не сможет насладиться ее свежими прелестями.

Но никогда нельзя признавать свое поражение. Поскольку эта девчушка обещала вырасти настоящей красавицей.

Он еще некоторое время поболтал с ее матерью, прежде чем отправиться в деревенскую скобяную лавку, возможно последнюю в своем роде в этих местах.

Он приехал забрать инструменты, которые недавно заказал.

Папочка всегда любил поработать руками.

— Что ты там затеял? — спросил хозяин магазина.

— Я должен починить лошадиный загон, — вздохнул папочка.

— Удачи! — улыбнулся лавочник.

Все такой же обходительный, Патрик поблагодарил его, пожелал хорошего дня и наконец уселся в свою машину.

Все здесь его знали. Все его уважали и ценили.

Он был таким приятным, таким вежливым. Таким улыбчивым и скромным.

Чудесный человек.

Он направился к ферме, нажал на газ.

Конечно, он не пробыл в деревне двух часов. Даже получаса не прошло.

Он остановился перед тропинкой, двинулся по ней пешком и ловко вскарабкался на первую же ветку дерева, с которой открывался отличный вид на вход в дом.

— А что, если я возьму тебя с собой? — предложил Рафаэль.

Сандру поразило это предложение.

— Ты так говоришь, чтобы я тебя освободила, а потом ты бросишь меня. Или убьешь.

— Нет. У меня есть только мое слово, и ты это знаешь. Если ты нам поможешь, я заберу тебя с собой.

Она недоверчиво посмотрела на него, пытаясь отыскать ложь в глубине его глаз. Но не нашла.

— Я не могу уехать отсюда. Я не могу оставить его.

— Ты его любишь?

— Конечно, — ответила она так, будто это очевидный факт.

— Ты любишь этого типа, который бьет тебя по любому поводу? Который, конечно, изнасиловал тебя, когда ты была еще девочкой… Ты не понимаешь, о чем ты говоришь! Ты не знаешь, что такое любовь!

Сандра резко отшатнулась. Она вскочила так, словно перед ней вдруг появился разъяренный зверь.

— Прости меня, — сказал Рафаэль. — Я не должен был так говорить.

Она второпях собрала все, что принесла, не оставляя никаких следов своего визита.

— Сандра, извини меня, — повторил налетчик. — Я просто хотел поговорить с тобой наедине…

Но она сделала вид, что не слышит, и поспешно вышла из комнаты.

Рафаэль принялся пинать пустоту. Вильям потрясенно смотрел на него.

— Тебе не в чем себя упрекать, — сказал он. — Эта девчонка совершенно фригидная. Замороженная, как айсберг.

— У меня почти получилось! — неистовствовал его брат. — Дерьмо!

— Она никогда не поможет нам по своей воле, — предположил Вильям. — Она полностью во власти этого психопата.

— Видимо, не совсем, раз она пришла проведать нас, рискуя получить трепку…

— Придется попробовать снова в другой раз.

— Другого раза может не быть…

Папочка заулыбался, наблюдая, как Сандра вышла из пристройки и быстрым шагом вернулась в дом.

— Что же у тебя в корзинке, дитя мое? — пробормотал он себе под нос.

Он спустился с дерева и тем же путем проследовал к машине. Выждал еще десять минут, прежде чем направиться к родному очагу.

Его племянница была на кухне, за мытьем посуды. Он прижался к ней, почувствовал, как она напряглась, когда он ее обнял.

Он прижал ее голову к себе и зашептал на ухо:

— Папочка вернулся, моя сладкая.

— Ты нашел то, что искал?

— Да, конечно. — Он налил себе кофе, сел перед ней за стол и продолжил ее разглядывать. — Ты знаешь, — сказал он, — я улучшил свою систему наблюдения.

— Неужели?

— Да… Теперь жесткие диски записывают изображение. Так что я могу видеть все, что здесь происходило, пока меня не было.

Тарелка выпала из рук Сандры. Ударилась о бортик раковины и разбилась об пол.

— Что с тобой такое, моя сладкая? — улыбнулся Патрик. — У тебя взволнованный вид!

— Н… ничего, — сказала она, собирая осколки. — Все в порядке.

— Ты сегодня ходила повидаться со своим дружком? Пока меня не было дома?

Сандра закрыла мусорный ящик под раковиной, ее сердце мчалось во весь опор. Оно вот-вот тоже разлетится на мелкие кусочки.

— Я задал тебе вопрос, дорогая.

— Я… я слышала.

— И я жду ответа. Думаю, это несложно.

— Я… Когда я выходила из комнаты Джессики, меня позвал Вилли.

— Вилли?

— Вильям, — поспешно исправилась Сандра. — Он крикнул мне через дверь, что я ему нужна, что ему плохо.

— И что с ним, с этим храбрым малышом?

— Ничего серьезного, мне кажется. По-моему, просто приступ тревоги.

— В самом деле? — ухмыльнулся папочка. — Не терпится это увидеть на экране…

Сандра запаниковала, нервно сцепила руки.

Папочка подошел к ней, снова заключил ее в объятия. Ему показалось, что он обнимает обрубок сухого дерева.

— Ты не должна врать мне так нагло, моя сладкая. Если тебе есть в чем мне исповедаться, сделай это. Сейчас или никогда.

— Нет, я…

— Тсс… Не усугубляй. Я знаю, что ты воспользовалась моим отсутствием, чтобы повидаться со своим любимым бандитом. Давай скажи мне, что я ошибаюсь. Попробуй мне возразить…

Сандра продолжила молчать, она побеждена.

— А теперь объясни мне, что с тобой, дорогая.

— Я не знаю… Думаю, что…

— Ты втрескалась в этого бедолагу?

— Может быть.

— Ух ты… Это уже серьезно.

Теперь она задрожала в плену его объятий. Они куда сильнее, чем кажутся на вид.

— Но мы уладим это, согласна?

Она уже представила, как это будет.

Как он осыплет ее ударами.

— Знаешь, как мы это уладим? Ну что ж, я скоро его убью, а ты будешь смотреть, как я это делаю. Так ты больше не будешь из-за него волноваться. Ты согласна?

Желудок Сандры судорожно сжался от резкой боли.

— Согласна, — наконец выдавила она.

* * *

Папочка вошел в их темницу после полудня.

Он по очереди посмотрел на каждого. Со своей вечной ехидной ухмылкой на губах.

Затем присел на корточки перед Рафаэлем:

— Ну что, Чемпион, похоже, ты видел Сандру сегодня утром?

1 ... 428 429 430 431 432 433 434 435 436 ... 3598
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?