Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Роберт тоже часто рассказывал мне о своихдрузьях, — вежливо ответила Гвен Томпсон. — Значит, вы — Паскаль?.. Язнаю — вы совершили настоящее чудо, приведя этот дом в порядок. Говорят, этобыл настоящий свинарник…
И она протянула руку, словно не замечая холодного блескаглаз и поджатых губ Паскаль. На первый взгляд Гвен Томпсон казалась человекомобщительным, спокойным и на удивление скромным, но Паскаль поспешила уверитьсебя, что этому впечатлению доверять не следует. Ведь Гвен была актрисой изарабатывала свой хлеб, изображая на экране то, чего на самом деле нечувствовала. Несомненно, ей ничего не стоит разыграть перед ними бескорыстную,хорошо воспитанную женщину, тогда как на самом деле…
Между тем Гвен Томпсон собралась нести свой чемодан вспальню, но Роберт настоял, что это должен сделать Мариус. Тогда Гвен шагнула краковине и, тщательно вымыв руки, повернулась к Паскаль и без церемонийпредложила помочь ей накрывать на стол.
— Я… Собственно, у меня почти все готово, —сказала Паскаль, немного растерявшись. — К тому же вы, наверное, устали сдороги. Если хотите, выпейте пока кофе. — И она повернулась к гостьеспиной, чтобы скрыть замешательство. Роберт налил Гвен кофе и принялся свосторгом рассказывать, какие поистине героические усилия пришлось приложитьПаскаль, чтобы привести дом в порядок.
— По идее, — закончил он, — это хозяева виллыдолжны платить нам за то, что мы живем здесь, а не наоборот!
— Целиком и полностью поддерживаю эту идею, —сказал Джон, входя в кухню. Остановившись у стола, он с удивлением уставился нагостью, гадая, кто это может быть. Знаменитую актрису Джон не узнал, но сразуотметил, что женщина очень хороша собой, и, лишь бросив взгляд на лицо жены,догадался, кто перед ним.
Его первоначальное недоумение было легко объяснимо. Джонникак не ожидал, что Гвен Томпсон может выглядеть так естественно и просто.Кроме того, с первого взгляда ей никак нельзя было дать больше тридцати, хотяони знали, что Гвен уже исполнился сорок один. Паскаль подозревала, что вседело в пластических операциях, однако, сколько она ни вглядывалась, на лицеактрисы не было видно ни малейших следов хирургического вмешательства. ГвенТомпсон почти не пользовалась косметикой, а ее гладкая светлая кожа былабезупречной. Ее манера держаться была располагающей, что в сочетании с привлекательнойвнешностью производило очень приятное впечатление. В ее лице, глазах, голосе,жестах не было заметно ровным счетом ничего такого, что заставляло бызаподозрить в ней коварную обольстительницу, каковой считали ее Диана иПаскаль.
«Что ж, значит, тем она опаснее», — упрямо подумалаПаскаль, но и она тоже чувствовала себя весьма неловко, столкнувшись снепреодолимым обаянием кинозвезды.
Когда обед был уже на столе, в гостиную вошли Моррисоны.Едва увидев Гвен, Эрик и Диана невольно замерли. Джон уже сообщил им, что«товарищ» Роберта наконец приехал, однако ничего подобного они не ожидали. ГвенТомпсон была гораздо красивее и привлекательнее, чем они представляли; когда жеона заговорила с ними, в ее голосе звучали неподдельные искренность илюбезность.
Но переубедить Диану было непросто. Как и Паскаль, онанесколько раз сказала себе, что Гвен — актриса, а значит, лицедейство — еепрофессия. Она может обмануть любого, размышляла Диана. Во всяком случае —попытаться обмануть. Что ж, поглядим, как у нее это получится.
Между тем Гвен по-прежнему не подозревала, какую бурю эмоцийвызвало ее появление в сердцах обеих женщин. Допив кофе, она помогла Паскальнакрыть на стол, и теперь спокойно сидела рядом с Робертом. На его предложениепообедать в ресторане Гвен ответила отрицательно. Старая вилла понравилась ей спервого взгляда, к тому же ей хотелось поближе познакомиться с его друзьями.Роберт так много рассказывал ей о них, и Гвен очень искренне сказала — онаочень рада наконец-то познакомиться с ними сама.
Она не заметила, как при этих словах Паскаль и Дианаобменялись многозначительными взглядами. Они были по-прежнему уверены, что засмазливым личиком и нарочито располагающими манерами скрывается расчетливаястерва.
Во время обеда Роберт расспрашивал Гвен о том, как онапровела время на Антибах. Чувствовалось, что он ревнует Гвен к ее друзьям, скоторыми она отдыхала, но Гвен отвечала ему подчеркнуто спокойно и совершеннооткровенно. Она очень устала во время последних съемок, сказала Гвен, поэтомувместо того, чтобы веселиться, большую часть времени она лежала на солнышке,читала или отсыпалась в своем номере в отеле.
— А что ты читала? — поинтересовался Роберт. Еслине считать Гвен, то он был единственным, кто чувствовал себя за столом свободнои раскованно. Его друзья сидели как зачарованные и не знали, верить ли своимглазам. Было что-то не совсем реальное в том, что вместе с ними за столомнаходится настоящая кинозвезда, о которой они столько слышали и которую не развидели на экране.
Отвечая на вопрос Роберта, Гвен перечислила несколькопоследних романов американских авторов, которых было принято считать«серьезными», и Диана снова переглянулась с Паскаль. Такого изощренногоковарства они от Гвен не ожидали. Именно этих авторов они читали сами и хотелипрочитать их новые вещи.
— Мне часто хочется сняться в фильмах по книгам,которые я читаю, — закончила Гвен. — Но это удается редко.Большинство сценариев — такие плоские и скучные!
Последней ее работой была роль в фильме по одному из романовГришема, и Гвен была ею очень довольна. «Играть в таком фильме — большая честьдля меня», — сказала она и, очаровательно покраснев, прибавила, что роль,кажется, получилась. Фильм еще не вышел на экраны, и Паскаль с Дианой не моглисказать, насколько ее слова соответствуют действительности, однако обепочувствовали нечто вроде уважения к Гвен. Несомненно, это была серьезная исложная роль, и плохой актрисе ее бы не поручили. С другой стороны, хорошая актрисабыла опасна вдвойне; Паскаль и Диана подумали об этом почти одновременно и вочередной раз обменялись многозначительными взглядами.
Роберт и Гвен продолжали говорить о современной литературе.Роберт признался, что из упомянутых ею романов он читал только два, и онипроизвели на него сильное впечатление.
Наконец обед подошел к концу, и Паскаль подала кофе. К этомувремени Эрик и Джон тоже вступили в разговор, но их жены продолжалинастороженно молчать, открывая рот, только когда к ним обращались. Они не оченьхотели, чтобы Гвен им понравилась, а она могла понравиться! Эрик и Джон ужепочти попали под ее чары, и Паскаль уже тоже поняла, почему Гвен Томпсон такнравится Роберту. Она была умна, доброжелательна, обладала редким чувствомюмора, и разговаривать с ней было очень интересно. Именно Гвен поддерживалаобщий разговор за столом, задавая то одному, то другому короткие вопросы, апотом слушала, как мужчины распространялись на предложенную им тему. Она словноперебрасывала мячик от одного к другому, хотя Паскаль и Диана делали все, чтобыло в их силах, чтобы сделать эту задачу как минимум не простой. Каждый раз,когда Гвен обращалась непосредственно к ним, они отвечали односложным «да» или«нет» или кивком головы, а то и вовсе не отвечали, однако она, казалось, этогововсе не замечала.