Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Забавно. Чарльз в КГО сказал то же самое. Он сказал, что чаще всего задают вопрос: «Почему вы поднимаетесь в горы?» И Чарльз ответил: «Потому что могу».
Какое-то время они шли в молчании.
— Думаю, в Чарльзе есть нечто большее, чем это, — сказала Элиз.
— Например?
Она остановилась на самом верху «Места повешения».
— Здесь гора решает, кто будет жить, а кто умрет. Кто достигнет вершины, а кто повернет обратно. Одни люди уважают гору за это. Другие видят в этом вызов. Нечто такое, что нужно подавить и завоевать.
— А ты как это видишь?
— У меня было немало хороших друзей — среди них даже лучшие альпинисты мира, — кто не вернулся живым и, следовательно, так и не понял, что на горе нет ничего определенного. — Элиз опустилась на колени и осмотрела якорную точку. От нее шли две веревки. Она подергала за обе. — Эй, ты обвела меня вокруг пальца! Я так и не услышала ответ на вопрос.
Сесили собралась ответить, но тут увидела ее лицо.
— В чем дело?
— Спусковая линия натянута… Ау! — Элиз перегнулась через край и крикнула: — На веревке кто-нибудь есть?
Она принялась дергать за веревку, подавая сигнал спускающемуся человеку, что они ждут наверху.
— Что нам делать?
— Сидеть и ждать.
— Ясно.
Сесили сбросила рюкзак на снег и пристроилась на нем. Достала еду и воду, и они в приятном молчании стали восстанавливать силы.
Прошло несколько минут. Веревка все еще была натянута. Элиз нахмурилась.
— Может, веревка застряла? Такое случается. — Она снова крикнула, снова не получила ответа и пожала плечами. — Думаю, тут все ясно.
Сесили увидела, что к ним идут Дуг и Мингма, и подумала, что мужчины вряд ли обрадуются ожиданию.
— Здесь есть дополнительный спуск, — сказала Элиз. — Я привяжусь и спущусь вниз, ты за мной.
— Подожди. — Сесили тронула Элиз за плечо. — Давай я пойду первой, а ты проверишь, правильно ли я привязалась. Мне не хотелось бы просить Дуга…
Элиз кивнула:
— Конечно.
Сесили подняла веревку и под внимательным взглядом Элиз стала пропускать ее через восьмерку. Ей понадобилось несколько попыток, и в конечном итоге Элиз выставила вверх большой палец.
Эта часть стены была не так сильно выкрошена «кошками», как та, по которой они поднимались. По сути, это была гладкая вертикальная поверхность с небольшим уступом посередине.
Веревка свободно скользила по восьмерке, напоминая змею, вьющуюся вокруг металла; это было гипнотическое зрелище.
Сесили спустилась до середины без происшествий. Внизу ощетинилась раскрытой пастью трещина, в которую упал китаец. Девушка крепче вцепилась в веревку. И только перевалив через уступ, увидела, почему первая спусковая линия натянута.
Она не могла не закричать.
— Сесили! Dieu[51], ты в порядке?
Сесили едва расслышала Элиз сквозь звон в ушах. Ответить она не могла. Веревка соскочила с правой руки, и она повалилась назад. Ей удалось занять вертикальное положение, но ноги не держали. До земли оставалось немного, и когда Сесили преодолела это расстояние, то сразу легла на живот, и ее вырвало в расселину.
Потом, вся дрожа, она встала на четвереньки, не желая оглядываться. Потому что знала, что увидит.
Но оглянуться пришлось.
На стене висело тело.
Длинные, собранные в «хвост» светлые волосы скрывали лицо женщины. Веревка была обмотана вокруг шеи и врезалась в кожу. Руки в перчатках, безжизненные и неподвижные, свисали вниз, плечи были вывернуты под неестественным углом. От ужаса у Сесили сдавило горло — она вдруг узнала женщину, но надеялась, что ошибается. Закричала изо всех сил:
— На помощь! На веревке человек!
Веревка, по которой она только что спустилась, задергалась — кто-то привязывался.
До нее донесся голос Дуга:
— Сесили, осторожно! Мы бросим вниз еще одну веревку, чтобы посмотреть, что происходит.
Она отошла на максимальное расстояние, которое допускала веревка, и присела на корточки за маленьким сугробом. Позади была расселина, но Сесили не собиралась переходить ее по лестнице без чьей-либо помощи и хотела дождаться, когда пройдет дрожь в ногах. Еще одна веревка ударилась о землю, и на вершине стены появились Дуг и Мингма.
Дуг первым добрался до женщины. Его губы были сжаты в тонкую линию. Он подтянул к себе тело, но веревка была слишком туго натянута. С помощью Мингмы Дуг пристегнул женщину к своей обвязке, потом достал нож и перерезал веревку. Мингма при этом придерживал тело.
Они медленно продвигались вниз. Оказавшись на земле рядом с Сесили, быстро сняли с тела веревку, пытаясь открыть доступ воздуху в легкие и проверяя, можно ли оживить женщину. Мингма достал рацию, связался с базовым и первым лагерями и попросил о помощи.
Дуг убрал волосы с лица женщины, и Сесили охнула:
— Господи, это же Ирина…
28
Все вернулись в базовый лагерь в мрачном настроении. Команда, обслуживавшая лагерь русской группы, быстро собиралась, чтобы идти на помощь. Элиз увела Сесили в сторону, чтобы та не видела, как Ирину прячут в мешок и тащат, как мусор.
Всю дорогу Сесили чувствовала себя будто в тумане. Даже когда они зашли в обеденную палатку, она никак не могла собраться с мыслями. Элиз уговаривала ее съесть хоть что-нибудь из того, что для них приготовил Дава. Стол был накрыт к празднику в честь первой ротации на горе.
Но Сесили тошнило от одного вида еды. У нее дрожали руки, когда она пила сладкий чай. Ужас приблизился вплотную.
— Господи, бедняжка…
Это были первые слова, произнесенные ею после возвращения от стены.
Как только она заговорила, Элиз начала гладить ее по спине.
— Мне так жаль, что тебе довелось найти ее…
Сесили судорожно втянула в себя воздух.
— Я сама вызвалась идти первой. Откуда мы могли знать? Просто не верится. Я думала, она поднялась в третий лагерь с командой.
— Страшная трагедия…
У Сесили пересохло во рту. Она никак не могла осознать, что именно видела, и надеялась, что кто-нибудь более опытный объяснит ей.
— Как ты думаешь, что случилось?
Элиз теребила кулон.
— Не знаю. Сверху я ничего не видела. Вероятно, Ирина сорвалась и запуталась в веревке. Возможно, она была уставшей или не в себе… может, ей стало плохо на высоте и она решила спуститься…
— Подожди… О господи! — Рука Сесили метнулась ко рту.
— Что? — Элиз нахмурилась.
— Та ссора. Между ней и Грантом.
— А из-за чего они ссорились?
— Он