Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рано или поздно на обоих континентах наступит исключительно холодный год. На Униформии плохая погода обязательно повлияет на все население и, возможно, уничтожит сегмент, по природе своей нейтрально настроенный к убыткам и склонный к рискам. Поскольку погода на всей территории Униформии одинакова, все общества, нейтрально настроенные к убыткам, постигнет та же судьба. Ни одни не выживут. На Волатилии некоторые общества, нейтрально настроенные к убыткам, не испытают на себе влияния крайне неблагоприятных погодных условий, поскольку климат в разных регионах континента различается: по крайней мере, в некоторых регионах надолго установится период обильных урожаев, который стимулирует увеличение размера популяции. С таким везением общества, нейтрально настроенные к убыткам, будут расти быстрее, чем общества соседей, которые опасаются убытков. Состав населения на Волатилии постепенно изменится, и нейтральное отношение к убыткам получит большее распространение в популяции. Следовательно, можно ожидать, что в тех регионах планеты, которые напоминают Волатилию, живет меньше людей, избегающих убытков, но в регионах, напоминающих Униформию, таких людей больше[292].
Данные экспериментов, а также опросы в рамках Европейского социального исследования (2002–2014), Всемирного исследования ценностей (1981–2014) и Общего социального исследования (1972–2018) дают оценки того, как степень боязни убытков различается внутри и между странами. В сочетании с климатическими данными за последние полторы тысячи лет и с учетом возможных искажающих географических, культурных и исторических факторов данные говорят о том, что разнообразные климатические условия действительно способствовали возникновению обществ с относительно невысокой степенью боязни убытков, тогда как в регионах с меньшими климатическими колебаниями общества боятся убытков в большей степени[293].
Опять же, связь между климатическими колебаниями и боязнью потерь может отражать тот факт, что люди и общества с высокой степенью боязни потерь будут склонны селиться в менее изменчивой среде. Однако, как мы видели ранее, внедрение в ходе Колумбова обмена новых сельскохозяйственных культур с разными вегетационными периодами и, следовательно, с разными уровнями уязвимости перед климатическими колебаниями позволяет нам проверить эту гипотезу. Данные свидетельствуют о том, что нестабильность, связанная с этими новыми культурами, оказала значительное влияние на нейтральное отношение к убыткам среди уже оседлого населения Старого Света. Это означает, что климат действительно имеет значение.
И опять же, эмпирический анализ, основанный на исследовании детей, рожденных в семьях иммигрантов в Европе и Америке, показывает, что их степень боязни убытков отражает климатические условия родных стран родителей, а не стран, где родились и выросли они сами. Это подтверждает тот факт, что влияние колебаний климата на боязнь потерь не является прямым, а скорее отражается в культуре и передается от поколения к поколению через характеристики, сложившиеся на протяжении столетий адаптации[294].
Коэволюция культурных и лингвистических характеристикСчитается, что в языке инуитов, живущих неподалеку от Северного полюса, и саамов, обитающих в Арктике на севере Норвегии, Швеции и Финляндии, есть много выражений для описания разных типов снега. И нет ничего удивительного в том, что этнические группы, живущие южнее, где снег идет реже, не имеют аналогичного богатого словаря[295]. Точно так же в языках обществ, живущих в регионах с большим количеством солнечного света, обозначения “зеленого” и “синего”, по-видимому, будут смешаны в силу сниженной способности их носителей различать эти цвета, в то время как в языках обществ, живущих близ озер, скорее всего, будут отдельные слова для обозначения “синего”[296].
Языки подвергаются воздействию бесконечного количества факторов. Вполне вероятно, что среди этих воздействий могут оказаться природные, географические, культурные и институциональные, характерные для регионов их эволюции. Как и культуры и институты, языки передаются из поколения в поколение и периодически меняются в результате случайных трансформаций и намеренных модификаций для того, чтобы передать постоянно меняющуюся природу человеческого опыта. Наиболее целесообразными и полезными лингвистическими характеристиками, которые возникли в процессе существования каждой языковой группы, неизбежно оказываются самые распространенные и преобладающие[297]. Согласно гипотезе о лингвистической нише языки эволюционировали в ответ на социальное и природное давление[298]. Проще говоря, наличие дополнительных терминов для описания различных типов снега должно было упростить коммуникацию между инуитами и саамами, и, вероятно, именно поэтому эти слова появились, развились и сохранились.
Языки не только упростили коммуникацию в постоянно усложняющемся мире, но и повлияли на мировоззрение их носителей – то, как те думают, воспринимают, относятся друг к другу и к миру в целом. Таким образом, языки способны укреплять существующие культурные отношения[299]. Коэволюция трех пар культурных и лингвистических характеристик, обусловленная географией родного региона каждого из языков и оказывающая существенное влияние на процесс развития, прекрасно иллюстрирует эту закономерность[300].
Первую культурно-лингвистическую пару формирует отношение к гендерным ролям. В таких регионах, как Южная Европа, где пригодность почвы для использования плуга привела к появлению гендерного разделения труда, сформировались языки, которым свойственно разделять слова по родам, как в языках романской группы. В то время как в регионах, где плуг использовался меньше, сложились гендерно-нейтральные языки. Следовательно, грамматическая категория рода может укоренять и поддерживать гендерные предубеждения и разделение труда по половому признаку, отрицательно влияющие на накопление женского человеческого капитала, участие в рабочей силе и общее экономическое развитие[301].
Вторую пару составляет отношение к социальной иерархии. В регионах с большим экологическим разнообразием – например, где горы граничат с пустыней с одной стороны и с океаном с другой, – население в разных экологических средах обычно развивало специализацию в навыках и товарах, стимулируя торговлю между сообществами. Это, в свою очередь, вело к появлению институтов, призванных облегчить эту торговлю через создание инфраструктуры, защиту и соблюдение прав собственности[302]. Наличие таких институтов и органов управления приводило к появлению более иерархичных обществ, а также к возникновению формул вежливости – лингвистических структур, подчеркивающих социальные иерархии. Так, в немецком языке к людям старшего возраста и незнакомцам обычно обращаются, используя вежливую форму Sie (“Вы”), в то время как в разговоре с детьми, друзьями и родственниками, как правило,