litbaza книги онлайнУжасы и мистикаОфелия и янтарные хроники - Мехтильда Глейзер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
Перейти на страницу:
коллекция президента в Янтарном дворце: статуи и картины чудовищ, которые, возможно, обитали в пылевых потоках.

Произведения искусства. Вневременны́е были уверены, что в Реке времени ничто не живёт. Возможно, есть люди, которые почти бессмертны и обладают способностью путешествовать во времени и сквозь время, или этим даром владеет Повелитель времени, который собирает души. Однако мифических существ на самом деле нет.

Присмотревшись, я узнала в пыли тёмно-зелёную куртку и светлые кудри… Не может быть, мне просто показалось. Или нет?

Тень неумолимо приближалась.

Я сглотнула, приготовилась встретить нападение ответным ударом и, возможно, потерять волну. Тень была совсем близко, и я подняла весло над головой, взмахнула было им, но замешкалась. Что, если это действительно он?

Лодка снова задрожала, теперь окончательно соскользнув с нужной волны, сильно просела и закрутилась вокруг собственной оси. Мгновение я видела перед собой лишь пыль.

Тень я уже давно потеряла из виду и даже чуть не уронила компас в серый поток. Разволновалась я ещё и потому, что меня неожиданно обогнала другая лодка. Тоже гоночная модель, но немного больше моей, и в ней сидели две фигуры в тёмных плащах, вроде тех, какие носил Повелитель времени. Рядом с ними стоял на коленях мальчик с тёмными волосами и испуганно смотрел вперёд. Его руки были связаны за спиной, а рот заткнут кляпом!

– Эй! – крикнула я. – Что это…

Больше я ничего сказать не успела, потому что в днище моей лодки снова ударил некто или нечто. На этот раз с другой стороны и даже сильнее, чем раньше.

Чёрт!

Лодка накренилась, стала раскачиваться, грозя затонуть, и… снова поймала волну. Другая лодка исчезла так же быстро, как и появилась.

Не успела я осознать, что произошло, как уже снова мчалась по реке.

Прямо к водопаду времени в пустыне, как подтвердил мой компас, то и дело мигая. Я совершенно не понимала, что произошло и как это истолковать.

Весь мир был красновато-жёлтым.

Я всегда представляла себе пустыню в основном жаркой. Полной раскалённого песка, на который нещадно палило солнце, и ни тени вдали, ни возможности укрыться от жары. Я не ошиблась, было действительно чертовски жарко, особенно когда ветер утих и я наконец вытащила лодку на берег рядом с «Хорой». Я пришвартовала обе лодки вместе и сделала несколько шагов по песку. К счастью, неподалёку обнаружилась и гоночная лодка Леандра. Её чёрный корпус блестел в лучах утреннего солнца, казалось, он вот-вот расплавится.

Я и сама была готова растаять с минуты на минуту. Было так жарко, что я даже не решилась снять джемпер, опасаясь обжечь голые руки. Ну, как я уже сказала, примерно такой погоды в пустыне я и ожидала. Что меня удивило, так это тишина.

Ни шума транспорта, ни щебета птиц, ни ветра, ни шёпота верхушек деревьев. Ничего.

Только безмолвный песок и шелест моего дыхания.

Утопая в песке, я взобралась на ближайшую дюну и остановилась на вершине, запыхавшись. Вид отсюда открывался получше, чем от Реки времени. Приставив ладонь козырьком ко лбу, я огляделась.

Небо здесь было таким же огромным и пустым, как сама пустыня. И вокруг дюны, дюны, дюны… Поодаль, в паре сотен метров песок менял цвет на серый, как раз у склона особенно высокого холма. Там что-то сверкало. Должно быть, водопад времени. Он был огромным!

Но никакой аномалии я не почувствовала. С другой стороны, здесь не было двухэтажных автобусов, которые могли бы указать правильное направление. А где все? На песке я заметила следы. Похоже, здесь недавно кто-то разгуливал.

– Грета? – позвала я, удивляясь, как громко мой голос прорезал пустоту. – Где ты?

Водопад времени не ответил. Как и вся остальная пустыня. Я крутанулась на пятках.

– Гдеее всеее! – протяжно крикнула я. – Есть здесь кто-нибудь?

Ни солнце, ни песок, ни пыль мне не ответили.

И вдруг что-то зашевелилось: на борту «Хоры» открылся люк, и показалось лицо Дария.

– Наконец-то! – крикнул он и помахал рукой. – Твоя сестра сейчас оторвёт нам головы.

– Что? Почему?

– Ты можешь спуститься к нам?

– Конечно.

Когда три минуты спустя я забралась в трюм «Хоры», Грета, очевидно, всё ещё отчитывала Леандра и Дария, которые сидели за маленьким обеденным столом на камбузе, измученные и с головы до ног в песке.

– У турнира есть правила, – говорила Грета, с одежды которой тоже сыпался песок. – Правила, которые существуют не просто так. Вас нужно дисквалифицировать! Обоих!

– Вообще-то я только что вас спас, – защищался Леандр. – Если бы я не пришёл вам на помощь, вы бы, наверное, до сих пор сидели по уши в пыли…

– Если бы ты действительно хотел нам помочь, то не потащился бы в Рим за своей любимой лодкой, – прошипела в ответ Грета.

– Уверяю тебя, та ореховая скорлупа, которая мне досталась в Лондоне, никогда бы сюда не доплыла.

– В любом случае я свяжусь с президентом Паном и обо всём ему расскажу. Как только у нас наконец-то снова заработает мобильная связь.

Понятно, моя сестрица очень зла. Я втиснулась на скамейку рядом с Дарием и Леандром, а Грета принялась постукивать по своему смартфону, тряся его, словно надеясь вытрясти сигнал мобильной связи.

– Тупая железка!

– Что случилось? – спросила я.

Грета фыркнула.

– Как обычно. Меня окружают сплошные олухи. – Под глазами у неё пролегли тёмные тени, должно быть, она очень хотела спать и едва держалась на ногах.

– Почему ты в этом уверена? – осторожно спросила я.

– Ох! Нет времени объяснять. Мне нужно репетировать. – Она положила мобильный телефон на стол и развернулась на каблуках. – Кстати, эта жара – ад для моей скрипки, – сообщила она и захлопнула за собой дверь.

– Э-э, – протянула я и повернулась к мальчикам. – Я что-то пропустила?

Дарий покачал головой.

– Твоя сестра считает нас идиотами.

– На самом деле она такого же мнения о большинстве знакомых, – уверила его я.

– Да, но… возможно, я действительно сделал глупость, – признался Дарий.

Я подняла брови.

– Неужели?

Дарий указал на открытый рюкзак на своих коленях, который я до этого момента не замечала. В специальных держателях виднелся целый ряд стеклянных трубок, некоторые из которых были аккуратно промаркированы с указанием места и даты. Должно быть, это и была часть причудливой коллекции воздуха. Но рядом с этими склянками я заметила ещё девять или десять колб, внутри которых что-то мерцало и светилось: собранные секунды.

Так много?

– Откуда у тебя?..

Дарий снял очки и отполировал линзы уголком рубашки.

– Я взял чуть больше, чем мы должны были собрать в Нью-Йорке, – признался он, не глядя на меня. – Но только потому, что

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?