Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я позволила золотому пиону выпустить пару лепестков, и едва не задохнулась от боли. Зря – лечение требовало сосредоточения, которого у меня не было. От плеча начало распространяться онемение. Похоже, когти твари оказались ядовиты. Я собралась с силами и второй рукой накрыла зеленые линии рисунка на лбу зверя. А затем вцепилась в короткую и скользкую шерсть, стараясь не дать твари сбросить мою руку.
Когти второй лапы вонзились мне в живот, и я почувствовала, как от раны также начинает распространяться предательское онемение. Тварь яростно зашипела, пытаясь выдернуть голову из-под моей руки, но каким-то чудом я умудрялась держать ее. Нашу отчаянную борьбу прервала вспышка белого света.
Несколько длинных игл, сотканных из белого пламени, вонзились в спину твари. И растаяли, оставив на теле нежити раны, наполненные темной кровью. Следом прилетели льдисто-прозрачные иглы. Их было всего две, и они вошли четко под лопатки нежити. Зверь отчаянно заверещал. Иглы начали темнеть, высасывая из него силы. Зеленая цепь вспыхнула и сжалась вокруг горла твари. Второй конец был в руках Рио, и братец попытался отодрать от меня зверюгу.
— Нет, – прохрипела я, – Лоб!
Он услышал. И понял. Второй край цепи захлестнул задние лапы. Рико мгновенно оказался рядом и выхватил катану духа.
— Давай, - подстегнула его я.
Братец не подвел и вонзил клинок туда,где всего долю мгновения назад была моя ладонь. Стэндиш уже был рядом и добавил сверху какое-то светлое заклинание. Тварь, наконец, отпустила меня и забилась, пытаясь врываться, убежать, сбросить магию, которая медленно, но верно уничтожала ее тело.
Пока мужчины приканчивали безымянного врага, слабость накрыла меня с головой. Пришла в себя я от того, что сильные мужские пальцы сжали больное плечо. Я зашипела и с трудом разлепила веки. Рядом со мной сидел Святой. Позади него маячило взволнованное лицо Рико.
— Лечи себя, – потребовал он. – Мы не довезем тебя до замка.
Я попыталась кивнуть и прохрипела:
— Дайте плащ... И отойдите.
Стэндиш понятливо сбросил свой плащ и накрыл им меня. Затем охотник поднялся на ноги и отступил на пару шагов. Я позволила золотому пиону раскрыться и залечить мои раны. Рико изменился в лице, когда заметил отблески золотого света на моей щеке.
— Ючи не соврал, – пробормотал он. – У тебя открытая искра, Мия...
Я закрыла глаза и сосредоточилась на потоках силы, позволяя эльфийской магии излечить мои раны. Не сразу я поняла, что не чувствую жжения – некромантия в очередной раз примирилась с золотой искрой. И я снова не представляла, как у меня это получилось. Моих сил хватило только на то, чтобы стянуть края ран и остановить распространение яда. Я отбросила в сторону плащ Святого и попыталась подняться, но Рико тут же оказался рядом и поднял меня на руки.
— Все будет хорошо, – прошептала я. – Но не сразу. Не хватило сил залечить все.
Рико мрачно кивнул и двинулся по улице. Я склонила голову ему на плечо и зашептала:
— Харуто... Сволочь. Это его проделки. Я уже видела этих тварей на картинке... В той же книге, где описано устройство гнезда гуронму и турого... Турого мы встретили в Сакурато, в доме Ито... Они убили родственницу Томо... И это была ловушка для Ючи...
Рико обеспокоенно попросил:
— Не говори ничего. Расскажешь все в замке.
— Ты должен знать самое главное, – продолжала шептать я. – Тайджу и Ода объединились, чтобы убить всех некромантов и заключить договор с эльфийским родом Юй-Лас... Вы все в большой опасности. А еще – они попытаются убить Хану Гото и свалить вину на вас. Сейчас Тьен охраняет ее. Но думаю, нужно как можно скорее выдворить Ода из Мисутонару и разобраться с Гото. Точнее, договориться с ними, сделать нашими союзниками.
— Дэичи Гото не захочет вести переговоры со мной, – с досадой сказал Рико. – Он считает меня сопляком.
Я улыбнулась и прошептала:
— Значит, нужно показать ему, что у тебя есть умные советники, и роду Гото выгодно сотрудничество...
Рико ничего не ответил. Только поправил капюшон, чтобы никто не видел мои острые уши.
На лошадь я уже вскарабкалась сама, и каким-то чудом удержалась на ней до замка. Стоило нам въехать в широкий двор, я с облегчением сползла с коня в объятия Ючи. Старый товарищ был мрачен.
— Мы справились, – сообщила я.
Он кивнул и ответил:
— А вот мы... Не очень.
Я впилась взглядом в его лице, понимая, что он имеет в виду Хану. Что же произошло в наше отсутствие?
Глава 38. Ночная охота ч.2
— В каком смысле – не справились? – переспросила я. – Что с Ханой?
Ючи выпустил меня и успокаивающе поднял руки:
— Она жива. Но, как ты и предсказывала, в ваше отсутствие ее попытались убить. Если бы не твой демон...
— Кто? – спросила я. – Кто пытался убить ее? Вы его поймали?
Мой старый товарищ с сожалением развел руками:
— Это была пара касуги. Мы ранили их, но они ушли.
— Касуги... – медленно повторила я, чувствуя, как изнутри поднимается злость.
Ах, о помощи они просили? Договор стало жалко заключать, решили, что выгоднее быть на побегушках у Ода? Опираясь на плечо Ючи, я дошла до комнаты, в которой собрались мои друзья. Стоило мне появиться на пороге, как Шон и Ястер вскочили и загородили мне проход.
— Все хорошо, – сообщил мой братец. – Но тебе лучше пока не смотреть...
— Это еще почему? - подозрительно спросила я.
— Не слишком красиво, – признался Ястер.
— Не слишком красиво что? – продолжала допытываться я.
— Да пустите ее, она и не такое видела, – подал голос Винсент.
А я, наконец, поняла, что все это время меня смущало. Молчание Тьена.
«Прости, – мысленно обратился ко мне демон. – Их было двое, и они одурманили людей».
За моей спиной появился Стэндиш. Охотник, похоже, был в курсе и молчал. Он сердито фыркнул:
— Это же демон. На нем все заживет лучше, чем на собаке.
С этими словами он плечом отодвинул Шона и прошел в комнату. Я торопливо проковыляла за ним, выпустив плечо Ючи. Тот захлопнул дверь и ушел. Сначала я увидела Винсента и Хану. Рукав ее кимоно был разодран почти до плеча. Юноша деловито бинтовал ей ладонь. Амэя стояла рядом и