Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эрнест тоже понял, что не вернется к жене. Его разочарование и боль тяжелы. Он принимает решение резать по живому. Ида больше не хочет его, поэтому он будет тем, кто расстанется с ней. Действуй и не страдай. Он инициировал бракоразводный процесс после того, как в декабре послал к ней судебного пристава с требованием вернуться в супружеский дом, «предложив принять ее и обеспечить ее необходимым в соответствии с ее способностями и ее состоянием», на что она ответила формальным отказом, так как «больше не намерена жить с ним и больше не испытывает к нему никакой привязанности». Именно эти слова будут указаны в свидетельстве о разводе. Но тогда она не понимала ни смысла действий пристава, ни их значения.
В январе 1921 года в Каннах она встречает адвоката Эрнеста, который убеждает ее приостановить бракоразводный процесс, настаивая на том, что это будет лучше для будущего ее сына. В любом случае, говорит он, ей разрешат видеться с ним несколько раз в месяц, также она сможет проводить с ним по половине месяца на Рождество, Пасху и летние каникулы. Ида знает, что на данный момент у нее нет средств, чтобы обеспечить потребности сына, и она соглашается, думая, что все так и будет оставаться в подвешенном состоянии на протяжении того времени, которое ей потребуется. Она надеется, что позже сможет жить в Марселе с Вовой. Такова ее цель, и Серж работает над ее достижением. Так что лучше подождать. Но Ида не осознавала последствий обращения адвоката. То, что временно для нее, оставившей опеку над ребенком Эрнесту, окончательно для адвоката. На самом деле это делалось для того, чтобы избежать малейших судебных исков с ее стороны. Еще меньше внимания Ида придает словам адвоката о том, что делопроизводство ведется на французском языке, и что бумаги, которые нужно подписать, соответственно также написаны по-французски. Она верит в благородство Эрнеста, дружелюбное отношение которого к ней все хвалят, и в то, что он позволяет ей видеться с сыном так, как ей заблагорассудится, в любое время, когда она приходит. Так что она все подписывает.
Потом женщина откладывает бумаги, повестки в суд и другие письма в сторону, думая, что развод будет совершен полюбовно, когда придет время, так как этого хочет и Эрнест. Тем не менее процедура идет своим чередом, без ее ведома и к тому же весьма стремительно, так как с ее стороны нет никакой реакции. Она не появляется в суде, и за нее там никто не выступает. Она не берет адвоката. С точки зрения французского законодательства ее отказ возобновить совместную жизнь представляет собой «серьезное оскорбление». Окончательно развод будет объявлен через два месяца, 28 февраля 1921 г., «исключительно по вине женщины, и опека над ребенком возложена на отца». Ида, конечно, получила уведомление об этом приговоре: письмо, которое осталось закрытым и до сих пор находится в папке с административной почтой, которую она не открывает. Таким образом, она пропускает период обжалования и в июле окончательно теряет родительские права на сына…
Когда до нее доходит, что произошло, она покоряется, смертельно раненная. Всю свою жизнь Ида теперь будет сохранять вид существа, ушибленного жизнью, и, что еще хуже, чувствовать себя ответственной за свое собственное крушение. Напрасно Серж говорит ей, что сына у нее «забрали силой», что она его не «бросила», она замыкается в себе и страдает молча.
Весной Ида и Серж переезжают в Марсель. Ей удается регулярно навещать сына, она поддерживает хорошие отношения с Эрнестом в интересах ребенка. И хотя Эрнест, всегда добрый к ней, позволяет ей приходить, когда ей заблагорассудится, ребенка к ней он никогда не отпустит. Однажды, когда Вова заболевает гриппом, мать впадает в панику. У нее к тому времени сломалась машина, и она дважды в день ходит пешком, согнувшись пополам под суровым мистралем. Ида умоляет Эрнеста позволить ей взять с собой Вову, чтобы присматривать за ним и согревать его, заботиться о нем. Эрнест отказывается. Он чувствует, что его сын может подвергнуться «влиянию извне» и не собирается это допустить. Серж и он ненавидят друг друга. Убитая горем, опасаясь за здоровье своего ребенка, Ида пишет Эрнесту, что тот не думает ни о ком, кроме себя…
В этот день Ида понимает, что она теперь совершено потеряна. У нее, кажется, больше нет никаких прав на любимого сына. Все целиком и полностью зависит от доброй воли Эрнеста… К счастью, ребенок выздоравливает.
В другой раз Эрнест объявляет ей межу делом в ходе разговора, что думает отправить Эдуарда в Шанхай, где находятся его сестра и друзья, и что так будет лучше для их сына. Ида чувствует, как земля уходит из-под ног. Ее охватывает паника. Серж успокаивает ее. Она