litbaza книги онлайнРоманыЗнаю я имя твоё - Анастасия Медведева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 106
Перейти на страницу:
и неожиданно поднимает голову, — Фенг, сделай так, чтобы я тебя вообще не ощущал: если твоё присутствие заметят другие главы, глава Ву будет недоволен.

— Из всех заклинателей заметить меня способен только ты, — звучит голос Фенга при том, что… откуда именно он доносится, я определить не могла.

— Глава Яо достиг вершины самосовершенствования. Не недооценивай его, — лениво бросает ему Хао, а затем вновь направляет свой взгляд вперёд.

Так… телохранитель главы всё время был рядом?

Разве он не должен был отделиться от нас и следить на расстоянии?

— В воздухе было два меча, а моё оружие — веер, — протягиваю, решив не думать об этом сверх меры: не моё это дело, — о присутствии Фенга можно догадаться, сложив эти простые факты.

— А кто сказал, что ты не можешь лететь на мече? — удивленно смотрит на меня Хао.

Молчу, глядя на него. Затем как-то неловко поднимаю руку с веером.

— Запомни, сестрица, если ты чего-то не делаешь на глазах у других, это не значит, что ты этого не умеешь делать, — протягивает Хао, качая головой.

— Ты предлагаешь мне многозначительно молчать, если меня об этом спросят? — приподнимаю бровь.

— Тебя не спросят о подобном напрямую, потому что это дурной тон, — хмыкает названный братец.

— Глава Мин знает, что я не могу летать на своём «духовном оружии», — припоминаю наш давний разговор с главой клана Утонченного Изящества.

— Глава Мин знает только про веер. С чего вдруг тебе бы не иметь ещё и меч — и умалчивать об этом? — склонив голову и заглянув в мои глаза, хитро уточняет Хао.

— Воистину, ты десница клана Искусного Коварства, — фыркаю, не сдержавшись.

— Поверь, ни один из этих заклинателей не спешит раскрыть перед остальными все свои карты: каждый хранит свой секрет. А иногда и не один… — протягивает тот и устремляет взгляд вперёд, — Так почему мы должны быть честными и откровенными?

— Уговорил, мне нужно научиться быть хитрой, — киваю, улыбнувшись.

— Не думаю, что у тебя это получится. Не такой ты человек, — вновь взглянув на меня, как-то до странного спокойно отзывается Хао.

Некоторое время мы идём молча. А затем лес вокруг начинает редеть, а впереди показываются крыши домов.

— Группу будущих шпионов поселили в самом низу горного массива. Они проходят подготовку под присмотром главы Жао и Бохая. Но не удивлюсь, если где-то там же топчет траву и твоя сердечная подруга Янлин, — насмешливо замечает Хао.

— Очень смешно, — сухо отзываюсь.

— Глава Яо и Ксин тоже должны быть там.

Поджимаю губы, ничего не отвечая, но прекрасно понимая, почему он сказал об этом.

Вот только, чего я уж точно делать не буду, так это обсуждать с Хао свои отношения с верховным заклинателем. Это, как было, так и останется моим личным делом — несмотря на все трения между нашими кланами.

Стоит нам дойти до построек, — из которых даже самые простые смотрелись изящно, если не изысканно, — как из дверей одной из них выходит глава Жао, а следом за ним Бохай.

— Глава Жао, — коротко склоняет голову Хао.

— Десница, — кивает тому и глава клана Незыблемой Мощи, — дева Киу, — он переводит взгляд на меня и чуть прищуривается, — вижу, ваше наказание завершилось.

— Глава Жао проявляет интерес к этой ученице, — замечаю, почтенно склонив голову, — это так, наказание подошло к концу.

— Глава Ву не щадил вас. Вы провели целый месяц в заточении… — обращается ко мне Бохай, в голосе которого я не услышала ни презрения, ни издевки.

— Глава Ву поступил мудро и сделал всё, что было необходимо на тот момент, — вежливо отзываюсь, понятия не имея, с чего вдруг была одарена подобной заботой.

— Какая похвальная преданность, — замечает глава Жао, — вы беспрекословно подчиняетесь любому его решению?

— Могу я задать вопрос главе Жао прежде, чем дать ответ? — уточняю ещё вежливее.

— О чём ты хочешь спросить? — позволяет тот.

— Верит ли глава в беспрекословное подчинение своих подчинённых?

— Что за глупый вопрос? Они все верны мне! — фыркает глава клана Незыблемой Мощи.

— Тогда почему глава Жао полагает, что в других кланах дело обстоит иначе? — склонив голову, уточняю; и замечаю краем глаза, как беззвучно усмехается Хао.

— Возможно, кто-то полагает, что твоё наказание было чересчур суровым и не соответствовало проступку? — протягивает братец, незаметно провоцируя главу воинствующего клана.

Хочу, было, аккуратно остановить этот странный обстрел, как…

— Дева Киу проявила себя благородно на горе Дуанли и в лесу близ неё, — произносит Бохай, взглянув на Хао, — и глава Ву…

— Бохай! — осекает его глава Жао, затем награждает меня каким-то резко обозленным взглядом, — Дева Киу, как обычно, сеет раздор. Это ваше качество воистину стабильно и достойно пристального внимания.

— Прошу прощения, если ненароком вызвала раздражение главы, — отзываюсь спокойно.

— Сестрица?..

Застываю, а затем медленно разворачиваюсь на голос.

— Он назвал тебя сестрицей? — изумленно переспросил Хао, обернувшись в ту же сторону и взглянув на одного из молодых воинов, выходивших на воздух моментом ранее и с любопытством косившихся на нас.

Какого же было удивление моего названного братца, когда я направилась в сторону того молодого человека и позволила тому себя крепко обнять.

— Сяо-Вэй! — выдохнула, ощутив, как разливается тепло воспоминаний внутри, согревая сердце.

— Сестрица! Ты жива и здорова! — сжав меня ещё теснее в своих объятиях и даже чуть-чуть приподняв над землей, отзывается Сяо-Вэй.

— Что же со мной случится? — с улыбкой отвечаю и отстраняюсь, чтобы взглянуть на знакомое лицо, — Как ты здесь оказался? Где Мэйли? И как вообще дела в твоём клане?

— Я уже месяц, как ушёл оттуда, получив приглашение от людей клана Незыблемой Мощи: кажется, моё мастерство мечника было оценено даже в древнем учении! Представляешь? Я теперь тоже часть великого клана! Служу заклинателям, хоть и возводил на них хулу, — открыто веселясь над своим везением, начинает говорить Сяо-Вэй и совсем не замечает, как холодеют мои глаза, — Ну, что поделаешь? Глуп был раньше, завидовал их силе. А как оказался полезен им — сразу наступил на шею своей гордыне. А ты, смотрю, тоже времени зря не теряла! Общаешься с главой Жао почти на равных, — понизив голос и бросив взгляд на главу клана Незыблемой Мощи, произносит молодой человек, — большим человеком успела стать? Признавайся, сестрица?

— Перед тобой левая рука главы клана Искусного Коварства, — вторгается в наш разговор Хао, подходя ближе, — Киу, не хочешь познакомить своего братца с этим молодым человеком?

— Ещё один брат? — удивляется Сяо-Вэй, взглянув на него, а затем вновь на меня, — Сестрица, и сколько братьев у тебя появилось с тех пор, как ты покинула нас?

— Это Хао, мой старший братец и

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 106
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?