Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потому что Арни родился рабом, а раб всю жизнь роется вгрязи. Если, конечно, не сумеет выкупиться или убежать. Но выкупаются всегдакузнецы и другие мастеровитые люди, а Арни был пастухом. Вот и снился ему СванРыжий на боевом корабле. Однако в проливах здешних шхер уверенно плавал толькотот, кто тут вырос и хорошо знал берега. Любой другой очень скоро оказался бына камнях. И даже Сван.
А горное пастбище-сетер, где ходили коровы, обрывалось вморе с такой высоты, что откос прозвали Арнарбреккой – Орлиной Кручей, и вовсене из-за орлов. Арни нашёл бы о чём рассказать, если бы захотел. Два годаназад, когда Свасуд ещё был пушистым и бестолковым щенком, этого щенка угораздилосвалиться с Арнарбрекки вниз. Глупым часто бывает удача. Когда Арни подполз ккраю обрыва, мокрый щенок еле слышно плакал далеко внизу, выкарабкавшись изводы на камень. Арни, успевший полюбить малыша, спустился за ним вниз. Завязалего в свою рубашку и взобрался назад… Опасный путь туда и обратно отнял полдня.Поединок с Арнарбреккой был подвигом даже для взрослого парня, не то что длямальчишки десяти зим от роду, но Арни никому не стал говорить. Потому что всеэти полдня коровы на пастбище оставались без присмотра, и навряд ли следовалождать за это похвал. К тому же он тогда изодрал себе все колени и локти инатерпелся такого страху, что стыдно было и вспомнить…
Обыкновенно Свасуд всё замечал раньше хозяина. Когда онвдруг проснулся и насторожил уши, Арни сразу схватил его за ошейник. В собачьейгруди уже клокотало глухое рычание. Свасуд никогда не лаял, потому что егоотцом был волк. Коровам и другому понятливому зверью вполне хватало такого вотрычания. Да ещё железного лязга зубов.
Свасуд долго тащил Арни через кусты. Эта часть луга былазагромождена валунами, и пастух долго не мог понять, чей же запах достигбдительного собачьего носа. Однако потом впереди послышались голоса. Арниостановился: чужие люди редко забредали на сетер, а если и забредали, тонезачем было ждать от них добра. Но ему показалось, что те, впереди, говорилине о коровах. Он тихо велел Свасуду лечь, и тот лёг, хотя и не очень охотно.Шерсть у него на загривке по-прежнему стояла торчком. Дважды звать его непридётся.
Арни по-охотничьи крался на голоса, пока они не зазвучалисовсем рядом. Тогда он опустился на колени и осторожно выглянул из-за скалы.
Людей было трое… Двоих сыновей Скьёльда Купца Арни сразуузнал. Скьёльдунги стояли к нему спиной. Один держал в руках меч, а другой –натянутый лук со стрелой на тетиве.
Третий, в синей рубашке, прижимался лопатками к скале. Онопирался одним коленом о камень, и сапог на той ноге был красным от крови. Вправой руке у него тоже был меч, а левая стягивала на груди рубаху, и из-подладони расползалось уродливое пятно. Однако было видно, что раны нескоро егоповалят. И ещё: сыновья Скьёльда его боялись! Даже израненного, и даже вдвоём.
Опасного зверя приканчивают издали – стрелой. Или ждут,чтобы он истек кровью, и тогда уже наклоняются снимать с него шкуру. БратьяСкьёльдунги переходили с места на место и громко переговаривались, выбирая, какпоступить. Человек у скалы молчал и не шевелился, только меч в руке легонькоподрагивал – вверх-вниз.
На глазах у Арни стрелок быстро прицелился и спустил тетиву.Незнакомец почти не глядя отмахнулся мечом. Головка стрелы стукнула о железо.Человек усмехнулся:
– Переломаешь все стрелы, сын Скьёльда. Придётся тебе бежатьдомой за другими, а мне скучать здесь, ожидая тебя!
На этом Арни решил, что видел достаточно. И хотел потихонькускрыться за валунами. Но из-под ноги покатился голыш, и братья разомобернулись. Их отделял от Арни едва десяток шагов. Арни стоял на четвереньках ииспуганно таращил глаза. Человек у скалы поудобнее поставил колено ипроговорил:
– Немного надобно Скьёльдунгам, чтобы вздрогнуть от страха.Чего ещё ждать от сыновей такого отца!
Подобные насмешки могли взбесить хоть кого. Старший избратьев шагнул к Арни и топнул на него ногой, как на котёнка, подобравшегося кмолоку:
– Пошёл!..
Так случается – человек с перепугу совершает поступки,которых и сам от себя не ждет. Арни вскочил на ноги и запустил в старшегоСкьёльдунга камнем. И кинулся наутёк.
Он не промахнулся, бросив свой камень, и эта глупость должнабыла кончиться худо: за спиной послышалась ругань, потом тяжёлый топот погони.Сын Купца определенно хотел сорвать на нём зло. Арни почему-то сразу понял, чтоубежать не сумеет. И вместо того, чтобы запутать преследователя в скалах,помчался по открытой поляне. Топот становился отчётливее…
Арни не позвал на помощь собаку, но Свасуду не понадобилосьприказа. С глухим рёвом он пролетел мимо Арни – чёрная пасть и белые зубы,перервавшие глотку не одному волку. Арни мгновенно испугался за него больше,чем за себя. Собачьи клыки – плохое оружие против меча. Он обернулся, и как развовремя, чтобы увидеть: преследователь, уже замахнувшийся на пса, вдругсудорожно изогнулся назад… потом упал на колени… и рухнул наземь лицом вниз!
Свасуд перелетел через упавшего. Он, конечно, сразувернулся, схватил толстый суконный рукав и принялся трепать. Но больше дляпорядка. Ибо в спине лежавшего торчала стрела, всаженная по самые перья…
Арни закричал. Сгрёб Свасуда за шею и спрятался с ним заближайший валун. Зубы громко стучали, хотелось заплакать. Вдобавок ко всему насетере вдруг сделалось необыкновенно тихо: вместо трёх голосов теперь нераздавалось ни одного. Только уже по-осеннему лениво гудели жуки, да мирнозвенел поблизости колокольчик на шее коровы… Но стоило немного скосить глаза, ивзгляд натыкался на вытянутую руку убитого Скьёльдунга, и подкатывала тошнота.И Свасуд продолжал тихо ворчать, не торопясь прятать клыки.
Арни долго не решался выглянуть из-за валуна, но сидеть такдо бесконечности тоже было нельзя. В конце концов он всё-таки собрался с духом,осторожно высунул голову и посмотрел туда, откуда прилетела стрела. И тотчасюркнул обратно, а сердце заколотилось у горла.
Но потом он посмотрел снова. И на сей раз выпрямился во весьрост. Покрепче взял Свасуда за ошейник… И пошёл с ним назад, к той скале.
Человек в синей рубашке сидел на земле, неуклюже подвернувпод себя перебитую ногу. Голова беспомощно свешивалась на грудь. Арни никогдане видел сражений, но случившееся здесь было понятно даже ему. Когда старшийСкьёльдунг отвлёкся погоней, а младший замешкался – незнакомец сумел прыгнуть идотянуться мечом. А потом поднять обронённый лук и свалить второго врага.
Шаги Арни и рычание собаки заставили его открыть глаза. Унего были тёмно-медные волосы и такие же усы. И всё лицо в давно не бритойщетине. Он приподнял голову и посмотрел на Арни, словно собираясь что-тосказать, но вместо слов изо рта по подбородку потекла кровь. Человек закашлялсяи медленно повалился набок, уткнувшись лицом в траву.