Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я сдаюсь! – вскрикнул офицер торопливо ипротянул саблю эфесом вперед.
Засядько взял, небрежно швырнул себе за спину к дверям. Тампослышались голоса русских гренадеров. Афонин выругался, но успел поймать саблюна лету.
– Уведи пленного, – велел Засядько.
– А эти? – спросил Афонин, указывая на плавающие вкрови трупы.
Засядько отмахнулся:
– Черт с ними. Пусть хозяева сами убирают.
Из глубины комнаты донесся старческий голос:
– Я благодарю великодушного русского офицера… Конечно,мы уберем сами… Все, чем можем отблагодарить…
В глубоком кресле, едва видимый из-за высокихподлокотников, сидел глубокий старик. Из-за спинки выглядывала девчушка летпяти, у нее были живые глаза, смышленое личико. А в углу высокий мужчинахлопотал над плачущей женщиной. Когда он обернулся, Александр ахнул, дернулся,словно получил неожиданный удар в живот.
Это был Грессер, располневший, с нездоровой желтой кожей,впавшим ртом. А когда плачущая женщина отняла ладони от лица, Александрузнал Кэт. Она тоже пополнела, но лицо ее еще оставалось свежим, только у ртазалегли скорбные морщинки. Лицо ее было мокрым от слез, губы распухли.Александр заметил, что платье ее было разорвано на груди, а на щеке пламенелиотпечатки толстых пальцев.
Появились слуги, запричитали, начали уволакивать трупы,вытирать кровь, захлопотали вокруг хозяина. Александр пошел к дверям, на сердцебыла такая горечь, что не мог остаться и разговаривать с людьми, один изкоторых предал, а второй сделал все, чтобы склонить к такому предательству ипотом упиваться победой.
На пороге он ощутил, что его дергают сзади за полу. Девчушкасмотрела снизу вверх серьезно и по-взрослому мудро. У нее были глаза Кэт,только серые, а в волосах как огонек пламенел оранжевый бантик. Она спросилатребовательно:
– А почему ты уходишь?
– У меня солдаты, – ответил он. – Надо о нихпозаботиться.
Она подумала, морща курносый носик:
– А кто заботится о тебе?
– Я сам, – ответил он серьезно. – Сильныедолжны заботиться о других, потом о себе.
Она опять подумала, решила:
– Я буду о тебе заботиться. Ты ж смотри, жди меня.Я еще чуть подрасту и выйду за тебя замуж.
Он осторожно поднял ее на руки, засмеялся:
– Ты еще помнишь?
– Разве такое забыть можно? – удивилась она.
Он ощутил, что ребенок ставит его в затруднительноеположение.
– А сколько тебе лет?
– Пять. Скоро будет шесть.
– Да, – согласился он. – Тогда замуж почти пора.Тогда было еще рано… сколько тебе было, три годика?.. А теперь пора…
Она уютно устроилась у него в кольце рук, словно вгнездышке, смотрела все так же серьезно. Чувствовалось, что ей нравится у негона руках возле широкой груди, за которой так часто бухает сильное горячеесердце.
– Я знаю, – сказала она с сожалением. – Номама почему-то против. Я с ней уже говорила! А я бы уже сейчас могларазглаживать вот этот шрам… Ты такой печальный и одинокий…
Она коснулась розовым пальчиком его лба, потрогала глубокуюскладку между бровей. Ему стало трудно дышать. Он осторожно опустил ее на пол:
– Шрамы на теле я оставляю другим. У меня только одиншрам, но он глубоко внутри. Прямо на сердце.
Из глубины комнаты послышались сразу два голоса:
– Оля!
– Оля, иди сюда!
Александр поцеловал ребенка в щеку, тот подставлялтребовательно, и быстро вышел. Спускаясь по мраморной лестнице, чувствовал, какего попеременно душат то гнев, то боль.
Во дворе пленные забились в угол между сараем и конюшней,в них летели комья грязи, камни, палки. Челядь неистовствовала, вымещаяобиды. Гренадеры лениво отгоняли греков, объясняли жестами, что пленный –уже не противник, с ним вообще-то можно бы и по-людски. Да и вообще непо-христиански бить и топтать неоружного.
Оставив пленных в замке под охраной местной милиции,крестьян с оружием, он повел свой десантный батальон обратно. На том конце островав уютной бухте ждет фрегат Баласанова. Однажды оглянувшись, Засядько увидел,что в сотне шагов за его колонной солдат ползет телега. На передке сидит черныйкак арап грек, без нужды взмахивает кнутом, а посреди телеги виднеется женскаяфигура. Она наклонилась над ребенком. Грессер угрюмо восседал сбоку.
Они двигались без остановок до полудня, как вдруг Афонинзаорал радостно:
—Ваше благородие, корабль!
Он стоял в десятке саженей впереди на круче, размахивалтреуголкой. Засядько крикнул раздраженно:
– Что за корабль?.. До наших еще верст тридцать.А чужих тут быть не должно!
– Корабль! – настаивал Афонин. – Не французский,это точно. И не турецкий. Их флаги я знаю.
Заинтересованный, Засядько взбежал на каменную гряду. Далековпереди внизу в блистающей лазури медленно двигался корабль. Это был барк или,скорее, баркантина, паруса приспущены, корпус блистает чистотой, мачты явнонедавно выкрашены, весь он выглядел чистым, ухоженным и сразу вызывал симпатию.
– Этот корабль мог бы взять наших… соотечественников, –решил он быстро. – Если, конечно, идет в Россию. Или будет заходить вроссийские порты.
– Значит, свернем к воде? – бодро спросил Афонин.
– Свернем, – согласился Засядько. – Даже болеетого, искупаемся.
Восторженный рев был ответом. Солдаты, одетые по-российскидобротно, обливались потом в средиземноморскую жару. Засядько пользовалсякаждой возможностью загнать их в воду, солдаты всякий раз самозабвеннобросались в чистейшую теплую воду, барахтались среди лазурных волн, визжали отсчастья, как малые дети, топили друг друга, ловили на мелководье крабов и, вопядурашливыми голосами, шарахались от медуз.
К воде двигались с такой скоростью и неудержимымнапором, что, будь впереди любой враг, дрогнул бы и побежал, видя горящиестрастью глаза и целеустремленные лица. Засядько на ходу расстегивал мундир,грудь начинала дышать глубже и свободнее: от набегающих на берег волн веялосвежестью.
Оглянувшись непроизвольно, он увидел, как далекий возницазавопил, взметнул над головой кнут, начал нахлестывать лошадок, тоже стремясьбыстрее добраться к воде.
Далеко на берегу виднелся рыбацкий домик, два сарая длясушки рыбы, развешанные на шестах сети, но главное, что заставило Засядькоподозвать Афонина, были три лодки у причала:
– Сбегай к рыбакам. Спроси, чей это корабль. Попроси у нихлодку. Скажи: если перевезут двух взрослых и ребенка на корабль, мы заплатим.