Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, может, нам всё-таки повезёт, — догнал нас Кристоф. Он мрачно смотрел на здание завода и, кажется, оно вызывало у него те же чувства.
Мы вошли за ограждение. Погнутые ворота давно были сорваны с петель и валялись среди прочего мусора. Пока мы шли к дверям, Брай внимательно смотрел на землю.
— Да, здесь ходит много людей, — сообщил он, наконец. — И они не особо скрывают это.
— Ты о той пачке из-под сигарет? — спросил Кристоф. — На Рокнаре они стоят тридцать кредов за штуку.
— Здесь столько же, — кивнул Джерри. — А это доказывает, что нужно порыться в записях Фарги обо всей этой богатенькой шушаре из района Лунн.
— Замок, — констатировал Брай, подойдя к двери. — Сравнительно новый и очень надёжный.
Мы стояли перед высокими облупившимися дверями, в которые мог въехать небольшой планетоход. На покорёженном металле новенькая пластинка замка смотрелась чуждо. Однако одного взгляда на неё было достаточно, чтоб понять, что тот, кто поставил этот замок, заботился о том, чтоб сохранить в тайне то, что внутри, а не то, что снаружи.
— Ломать дверь мы не будем, — произнёс Джон, подходя ближе и наклоняясь к замку.
— Как скажешь, — покладисто согласился Джерри.
Джон тем временем расстегнул свою кожаную куртку и достал из внутреннего кармана небольшой футляр, в котором поблескивали инструменты, похожие на хирургические. Когда-то мне приходилось знавать даму, которую любой самый надёжный замок мог задержать максимум на минуту. Я не достигла её вершин мастерства, но всё же кое-что в этом деле смыслила. Внимательно следя за действиями Джона, я убедилась, что профессионалы в рядах нашей доблестной Инспекции ещё не перевелись. Аккуратно закрыв футляр и убрав его на место, Вейдер без лишней саморекламы толкнул дверь, и она отъехала в сторону, не издав ни звука.
— Внутри никого нет, — сообщил Брай, взглянув на экран биосканера, — но всё же, будьте осторожны.
Джон молча вытащил из кобуры «Блекстарр» и кивнул Джерри. Тот лёгким бесшумным движением перекинул со спины в руки пулемёт и шагнул в темноту. Мы прислушивались, но изнутри не доносилось ни одного звука, даже шороха его шагов. Брай продолжал смотреть на экран сканера. Джон поглядывал на свой радиобраслет, и, наконец, мы услышали голос Джерри.
— Пусто. Ни души. Ловушек нет.
Не убирая бластер, Джон вошёл. Поддавшись его настроению, я достала «оленебой» и направилась следом. Мы оказались в огромном цехе, пустом и гулком. Часть его оборудования была снесена когда-то взрывом, а остальное уже позже убрано ближе к стенам, чтоб очистить площадку посредине. Наверху цех пересекала подвижная эстакада, которая, судя по блестящим узлам, находилась в рабочем состоянии.
— Пока я не вижу здесь ничего, что стоило бы прятать, — заметил Брай, входя вслед за нами.
— Я тоже, — кивнул Кристоф. — Пока ничего странного. Внизу толпа, на эстакаде проповедник. Обычная схема. Ищите какие-нибудь знаки, символы. Это может дать ключ. Даже новые религии нередко используют старую символику, и это позволяет раскрыть их подлинную сущность.
Он пошёл вперёд, внимательно осматривая стены и пол. Джерри уже взобрался на эстакаду и, осмотрев её, принялся обозревать с высоты зал. Я медленно брела вдоль нагромождённого у стены металлического хлама и пыталась сосредоточиться.
— Фон чистый, — опередил меня Кристоф, обернувшись на ходу. — Никакой магии.
— Но что-то есть, — пробормотала я, чувствуя какое-то напряжение в самой атмосфере помещения, очень похожее на то, которое я заметила в офисе Криги.
— Это не магия, — проговорил Брай, озираясь по сторонам. Похоже, его беспокоило, что он не видит вокруг ничего странного. — Есть небольшие колебания геомагнитных излучений, но всё в пределах нормы.
— Я говорю об эмоциональном фоне, — пояснила я.
— Что ты хочешь от места, где погибло более сотни человек? — поинтересовался Кристоф. — И где собирается регулярно целое стадо идиотов, считающих, что зло в конечном итоге может привести к добру.
— Может быть. А с чего ты взял, что тут нет магии? — поинтересовалась я у Брая, снова уткнувшегося в клавиатуру своего мини-компьютера.
— Плащ, — пробормотал он. — Пентаграммы на плаще начинают мерцать при малейшем наличии магии.
— В самом деле? А откуда они?
— Понятия не имею. Эскизы делал Фарги. Он вообще взял на себя функции нашего дизайнера по одежде. Где он взял эти рисунки, я не знаю, но кроме них он ещё задал состав нитей. Говорил, что из этого сплава они будут смотреться лучше.
— Ещё бы… Голубое золото с прожилками из пенелопской слюды, — усмехнулся Кристоф. — Такое сокровище нужно в сейфе хранить.
— Я и храню, когда душ принимаю, — пробормотал Брай, поднимая глаза вверх.
Джерри стоял на эстакаде и молча обозревал зал своими льдистыми очами. Что ни говори, а выглядел он колоритно.
— В зале есть работающий механизм, — сообщил Брай. — Приборы улавливают какую-то цикличную вибрацию.
— Наверху ничего нет, — покачал головой Джерри. — И вообще нигде и ничего. Что ещё улавливают твои приборы?
— Это не для среднего ума, — проворчал Брай, закрывая крышку на наручи.
Джон тем временем обошёл весь цех и заглянул во все углы. Теперь он остановился по другую сторону от эстакады и стоял, задрав голову вверх.
— Что там за верёвка? — крикнул он, указав куда-то пальцем. — Вон, рядом с лестницей. Видишь, какие-то цепи…
— Вижу, — Джерри направился в самый конец эстакады, где из стены торчали потемневшие скобы лестницы.
Там действительно свисала верёвка, а чуть выше неё болтались обрывки цепей, прикреплённые к какой-то балке, проходящей под самым потолком. На одной из цепей до сих пор тускло поблескивал небольшой крюк. Видимо, это были остатки подъёмного механизма.
— Верёвка новая. Пластик, — сообщил Джерри, благоразумно удерживаясь от желания подёргать за конец. — Вот это уже интереснее! — воскликнул он, бросив взгляд вверх. — Она присоединена к какому-то блоку.
— Проверь… — распорядился Джон.
— Есть, шеф! — Джерри недоверчиво посмотрел на скобы, а потом — на цепи. По моему мнению, лестница была более рискованным, но и более доступным путём к цели. Цепи висели слишком высоко, и не было никакой гарантии, что они прочно закреплены. Джерри, однако, смотрел именно на них и неожиданно легко подскочил и, взлетев метра на два, ухватился