Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она же девочка, — голос Грэма прозвучал неожиданно ласково, из него исчезли привычный холод и сталь, — И ей всего три года. Я очень по ней скучал.
Его ладонь переместилась на гриву, и Бан`ри начала прясть ушами.
— Это еще что? — Грэм взволнованно перебрал волнистые, словно завитые пряди, — Посмотри, Элинор!
Элли торопливо сделала еще пару шагов.
— Ей гриву заплели! — возмущенно воскликнул Грэм. — Что за темная нечисть это сделала?..
Он осекся.
Элли осторожно погладила кобылку по шее. На ее взгляд Бан`ри так было даже лучше, но Грэм выглядел не на шутку злым.
— И ленточка вон есть… — Элли бы захихикала, если бы не Грэм.
— Сволочи! — Грэм попытался-было распутать, но косичек было слишком много.
Он опустил руки и топнул ногой. Потом повернулся к Элли:
— Никогда не думал, что они и и правда так делают. Читал в сказках. Я же до ночи тут провожусь.
Элли осторожно обошла лошадку.
— Они играли или решили пошутить.
Говорить «подшутили над тобой» не хотелось. Болезненная гордость Грэма и без того была уязвлена. Элли вышла в центр конюшни.
— Кто это сделал? — негромко спросила она, стараясь, чтобы вышло поувереннее.
Никто не отозвался, но Элли явственно услышала в углу шуршание и повизгивание. Кто-то там прятался. Грэм, смирившись с тем, что теперь придется пару дней приводить гриву лошади в порядок, достал седло и упряжь.
— Я оседлаю ее и покатаешься, — сказал он.
— Подожди, — остановила его Элли, — Может, у меня получится договориться.
Она даже уперла руки в бока, припомнив устрашающую позу мистрис Хили. Коронку, чтобы не мешала, Элли надела на голову.
— Выходите, кто тут есть, — сказала она погромче.
В стороне, за кормушкой, зашуршало сильнее. Бан`ри снова фыркнула и затанцевала, перебирая ногами. Один за другим из сена вылезли несколько боггартов, остановившись неподалеку от Элли.
— Вы!.. — гневно начал Грэм, но Элли остановила его движением руки.
— Зачем лошадку пугали? — спросила она.
Боггарты зашмыгали носами и принялись прятаться друг за друга. Некоторое время Элли наблюдала за их «танцами».
— Сделайте… как было! — приказала Элли.
Один боггарт поднял голову, изображая жалобный взгляд.
— А как было? — спросил он.
— А как было? — повернулась Элли к Грэму.
Тот даже не нашел, что сказать, только беспомощно протянул руку к Бан`ри, подбирая слова.
— Было… нормально, — но спустя несколько секунд он уже горделиво вскинул голову, брезгливо рассматривая темных. — Пусть расплетут и расчешут.
Элли посмотрела на троицу боггартов.
— Доставайте щетки, скребки, что там нужно, и ухаживайте за лошадкой. Быстро!
— Мы свету не служим, — угрюмо сказал один из фейри, кося глазом на Грэма, — Потом и хвост заплетем!
— И гонять будем, — второй боггарт слегка оскалился.
Элли подумала, что ей тоже нужно немного обнаглеть.
— Это теперь и моя лошадка будет, — заявила она. — Я на ней катаюсь. Темная! Так что давайте, начинайте работать.
Боггарты застонали в голос, но споро принялись приводить Бан`ри в порядок. Несколько минут и лошадка была расчесана.
— И больше тут не хулиганьте! — приказала Элли.
Боггарты оказались послушными. Элинор едва могла сдержать довольную улыбку, наблюдая, как они бегают вокруг лошади. Грэм стоял неподалеку с небольшим стеком в руке, Элли поймала его торжествующий взгляд.
«Ему тоже нравится власть! — поняла она, залюбовавшись, — Такой красивый, когда доволен!»
Закончив, боггарты без дополнительных приказов оседлали лошадь и остановились в стороне, пугливо посматривая на Элли, точно опасаясь, что та еще что-нибудь прикажет.
— Вы поняли: лошадку не пугать, не мучить, кормить и расчесывать, — на каждое слово боггарты шмыгали и кивали.
— Только ради вас… раз это ваша лошадь… мистрис, — бормотали они.
Элли сняла коронку и подала ее Грэму.
— Подержишь? И как мне забраться на нее? — когда Элинор подошла к Бан`ри вплотную, та показалась очень неудобной. Хотелось подставить стул, но ничего такого в конюшне не находилось. Девушка заволновалась и повернулась к Грэму, такому высокому и надежному.
Грэм взял свободной от короны рукой за узду и повел лошадь на улицу. Элли притормозила, когда услышала голос боггартов за спиной:
— Мистрис… то есть… мистрис, — они пихали друг друга локтями, каждый и опасался, и желал сказать первым.
— Чего вам? — Элли в мыслях была уже с Грэмом.
— Кто-то в школе… нахальничает! — выпалил один боггарт.
Элли фыркнула:
— Кроме вас, что ли?
— Элинор! Иди скорей! — послышался с улицы голос Грэма, и девушка наклонилась к темным:
— Что у вас за новости? Говорите быстро.
— Ланди говорил — бирки на лекарствах поменялись, а потом раз — и опять вернулись, — сказал второй боггарт.
— Ну так может он перепутал? — неуверенно предположила Элли, но поняла — не может быть.
Мастер Джулиан при внешней легкомысленности был настоящим ученым.
— Брин говорил — еда вдруг испорченной стала, с плесенью и личинками, а потом раз — и снова хорошая, — подтвердил третий.
Элли задумалась. Лепрекон тоже не стал бы врать, на кухне он был королем.
«Жаль, Агни больше там не работает, спросить бы», — подумала она.
— Элинор! — Грэм вошел в конюшню, недовольно пощелкивая себя по ногам стеком, — Брось ты их!
— Директору сказали? — спросила Элли у фейри.
Те согласно закивали разом.
— Ответил, раз все нормально, то забыть.
Элли тоже невольно кивнула. На мастера Персиваля это было похоже.
— Много светлых у нас развелось, а трогать нельзя! — заявил один из боггартов, — Где такое видано! И вы… то есть, мистрис, не приказываете их гнать.
Элли краем глаза посмотрела на Грэма. Тот молчал.
— Грэма нельзя трогать, — сказала она, — Он мой… друг. А тот, другой… странный и его не могут найти. Его можете хоть съесть!
Последние слова вырвались неожиданно и удивили саму Элли, но боггарты развеселились, начали толкать друг друга локтями, точно их позвали на праздник.
— Бу сде! — заявил один.
— Раз вы позволили, — сунулся второй.
Третий молчал, застенчиво ковыряя пол конюшни носком сапога.
«А они славненькие, — подумала Элли, уже уходя. — Стоило только корону надеть,