Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда установите порядок срочности, – возразил финансовый директор. – Завтра в восемь утра я вылетаю на встречу с инвесторами. Если я не получу отчетность, денег на новых сотрудников – и вообще ни на что – просто не будет.
– Как давно вам было известно об этой встрече?
– Не знаю.
– Ваш запрос мы получили вчера. Я полагаю, что встречу назначили намного раньше.
Финансовый директор закатил глаза.
– Недостатки планирования в вашем отделе не повод, чтобы объявлять аврал в нашем.
– Вы это серьезно? – спросил Дезмонд.
Герман не ответил.
– Вы работаете в технологической компании, – продолжал Дезмонд. – Здесь все – аврал. Если вам такая работа не по нраву, значит, вы работаете не в том месте. Есть множество компаний, где работа идет тихо и спокойно. Не лучше ли вам перейти в одну из них? – Дезмонд сурово глянул на Германа, бросая ему вызов.
В помещении повисла тишина.
Наконец Герман собрался с ответом:
– Мистер Хьюз, при всем уважении к вам, когда критично все на свете, это отменяет само понятие критичности. В таком случае можно вести речь не более чем о степенях срочности.
В разговор вступила руководитель клинического проекта:
– Ну, я согласна, но… у нашего клиента наступает срок предоставления отчетности в Управление по контролю пищевых продуктов и лекарственных средств.
Герман пришел на встречу с тремя сотрудниками: двумя тучными мужчинами – они сидели по обе стороны от него с такими же каменными лицами – и молодой блондинкой с пронзительными голубыми глазами. Ее сослали на место у стены, за спиной сидящих у стола переговоров мужчин. Но тут девушка поднялась, наклонилась и что-то прошептала Герману на ухо. Тот даже не оглянулся, лишь отмахнулся, как от назойливой мухи. Блондинка не сдалась, зашептала с еще большим напором, хотя, что она говорила, Дезмонд не мог расслышать. Герман повернулся и смерил ее гневным взглядом. Она встала в стойку, словно кулачный боец, оценивающий силу соперника.
Герман повернул голову, как на шарнире, к собеседникам.
– Мы в курсе всех ваших требований. Что еще? Как вы знаете, моим перетруженным людям еще работать над вашими отчетами.
* * *
На следующее утро Дезмонд, проснувшись, обнаружил два сообщения электронной почты от незнакомого адресата – Эйвери Прайс. Одно предназначалось для финансового директора и содержало надежный линк, ведущий к пресловутому отчету. Второе было адресовано менеджеру проекта – с линком, ведущим к отчету для Управления по контролю пищевых продуктов и лекарственных средств. Первое сообщение было отправлено в 2.38 утра, второе – четырьмя часами позже.
Получатели ответили «спасибо». Дезмонд тоже ответил, прося о встрече, однако получил автоматическое извещение о недоставке.
Он остановился у первой кабинки в отделе биостатистиков.
– Привет!
Парень лет двадцати с короткой стрижкой стащил с головы наушники.
– В чем дело?
– Я ищу Эйвери Прайс.
Парень нахмурился.
– Он работает программистом у биостатистиков, – объяснил Дезмонд.
– Не-а.
– Вообще-то я уверен, что да.
– Не он – она. И ее турнули сегодня утром.
– За что?
Парень привстал с кресла и посмотрел вокруг поверх стенки рабочего места, после чего прошептал:
– За нарушение служебной этики.
– И в чем это выражается?
Парень уселся на место.
– Погоди-ка, а ты кто такой?
Дезмонд отступил на шаг.
– Проехали.
В «Phaethon» ему уже успели выделить рабочий кабинет и сетевой доступ. Он открыл кадровую программу Oracle и нашел запись Эйвери Прайс. Девушка смотрела с фотографии холодными, яркими глазами. Это она что-то шептала на ухо Герману на заседании. Дезмонд прочитал ее биографию. Окончила университет Северной Каролины в Чапел-Хилл, играла в сборной университета по теннису. Последнее место работы – венчурная фирма «Rubicon Ventures», сфера: финансово-юридическая экспертиза инвестиционных объектов.
Служебное положение: уволена в одностороннем порядке с примечанием «несанкционированный расход рабочего времени и нарушение субординации».
Дезмонд ввел адрес Эйвери в Google Maps на своем iPhone. В тот момент, когда на экране показалась карта, в дверном проеме появилась фигура Лин Шоу.
– Как дела с биостатистиками?
– Плохо.
– Что решил?
– Пока не знаю. – Он посмотрел на маршрут. – Но у меня есть идея.
* * *
Из спальни Дезмонда Коннер услышал хлопок, потом еще один.
Один из бойцов сообщил по рации:
– Зеро, на нас напали. Нам пробили шины.
Коннер нажал кнопку микрофона на плече.
– Отойти к гаражам! Всем группам – огонь на прикрытие!
Предвыборные плакаты свисали из каждого окна. Хиллари, Нэнси Пелоси – выборы 2016 года раскручивались на всю катушку.
Дезмонд приехал на одну из бедных окраин Сан-Франциско. Точнее, одну из бывших бедных окраин, ибо она быстро преображалась, обретала состоятельный облик, машины – сплошь «приусы» и «теслы». Ощущая плечом жгучее солнце, Дезмонд поднялся на третий этаж жилого комплекса и постучал в дверь.
Никакой реакции.
Он постучал еще раз.
Опять без ответа.
Дезмонд достал телефон и набрал номер Эйвери, указанный в анкете сотрудницы.
Сонный голос ответил:
– Прайс.
– Привет! Дезмонд Хьюз говорит. Мы раньше не встречались…
– Что надо?
– Э-э… я член правления «Phaethon Genetics».
Молчание.
– Я знаю, что тебя сегодня уволили.
Какой-то шорох. Похоже, простыни.
– Я хотел бы поговорить. Лично. Об отчетах, которые ты прислала сегодня утром.
Свистящий звук, как будто динамик телефона протащили по шелковой поверхности.
– Где?
– Вообще-то я… стою перед твоей квартирой.
Секундой позже входная дверь открылась. Светлые волосы на голове девушки торчали во все стороны, как седые космы Эйнштейна.
– Привет! – повторил Дезмонд.
– Привет.
Он не удержался и окинул фигуру взглядом. На девушке была длинная блузка в обтяжку и просторные трусы. И ничего больше.
– Для заявления в полицию мне потребуются твои полные имя и фамилия.