Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как же вы выбрались оттуда?
– Мы, разведчики, умеем спасать свои жизни и находить выход из любой ситуации, но подробностей я описывать не буду. К счастью, Карл был способен кое-как идти, опираясь на мое плечо. Не буду долго рассказывать, как мы выбирались наружу, скажу только одно: я постарался убрать все следы нашего пребывания. Кстати, выходя из лабиринта, мы чуть было снова не попали в такой же тупик с полом-перевертышем. К счастью, я теперь был очень осмотрителен и смог заранее распознать ловушку. В результате Карл сейчас в больнице, а я тут, перед вами.
Когда Барни закончил, в зале воцарилась полная тишина. Молчал даже страшный любитель поговорить – Том.
– Лабиринт! Дым и лабиринт! – первой опомнилась Стефания. Она схватила свою папку, достала оттуда записку, несколько листов с расшифровками текста и протянула их детективу. – Смотрите, это послание от пропавших детей. Мы, как смогли, расшифровали его, но основной текст все же утрачен. Видите, здесь есть слова «лабиринт» и «дым».
Бумагу разложили на столе, и все еще раз погрузились в разгадывание нанесенных на нее знаков.
– Мне кажется, я могу предположить, зачем здесь слово «дым», – детектив поднял на детей глаза. – Дым может служить ориентиром, по которому мы сможем определить местонахождение детей.
– Как это? – ребята не поняли, что Барни имел в виду.
– Очень просто. В основном здании замка тепло, так как в нем сделали современное отопление. Котельная работает, через трубы в отопительные приборы поступает горячая вода, и они обогревают помещения, так?
– Да, именно так.
– Теперь мы еще можем практически со стопроцентной уверенностью утверждать, что дети находятся внизу, в замковом подземелье. Скорее всего, они там уже давно, с самого момента их исчезновения. Но ведь в подземелье нет открытого доступа, про него никто ничего не знает, и там не устанавливалось отопление.
– Верно… – прошептала Стефания, и глаза у нее заблестели.
– Значит, там холодно и согреться можно только по старинке, огнем. Для этого надо топить печи или камины. Электричеством тайно обогреть подземелье невозможно. Максимум – слабо осветить.
– Точно! А если их топить, то появится дым, которому надо куда-то выходить! – воскликнул просиявший Том.
– Правильно, – продолжил детектив, – как раз его-то мы с Карлом и видели. Рано утром, когда подбирали место для засады, мы не могли не полюбоваться прекрасным видом на замок. Я еще удивился: кто это у вас в замке топит камин на рассвете? Выходящую через крышу трубу каминного зала не перепутаешь ни с одной другой, она самая большая. Видимо, в эту трубу, через промежуток между стенами и вывели дымоход из подземелья. Точно так же могли поступить и с остальными замковыми каминами и печами.
Дети развернули головы и посмотрели на камин.
– Выходит, что младшие Шелдоны где-то прямо под нами? – задумчиво произнесла Стефи.
– Полагаю, вы правы, – ответил ей Барни. – Дым шел из этой трубы, и вряд ли отвод от их подземной печи будет идти куда-то далеко в сторону.
Все сказанное сейчас детективом Барни подтверждало, что Томпсоны не ошиблись и наняли настоящих профессионалов.
Тут подал голос Ронни:
– Я все понял и знаю, как подобрать буквы! Смотрите. – Он положил на стол последний фрагмент с расшифровкой текста из ошейника.
– После того как я услышал, что произошло в лабиринте с Карлом, я понял, что пленники должны были нам подсказать, чего следует опасаться и не делать. То есть в любом случае они должны были начать писать с «не», – говорил он, на глазах у всех подставляя буквы к цифрам.
Через минуту все прочитали:
– Они хотели предупредить нас! – воскликнула Мэй. – Какой ужас, если бы у нас сразу хватило ума расшифровать записку, Карл остался бы цел!
– Не расстраивайтесь так, маленькая леди, – снова успокоил их детектив, – он сильный мужчина и должен быстро поправиться. В конце концов, это не первое и не последнее ранение в нашей команде! А вот вам я бы посоветовал рассказать все родителям и немедленно подключить полицию. Дело принимает очень опасный оборот. – Барни вопросительно посмотрел на Стефанию. Вместо ответа девочка встала и сделала всем знак рукой следовать за собой.
– Давайте перейдем в другое место, где нас точно никто не сможет подслушать, и продолжим этот разговор, – тихо предложила она. Детектив без лишних пояснений понял, о чем говорит Стефи, и поднялся со своего места.
Безопасным местом для переговоров, о котором говорила Стефания, была, конечно же, часовня Эльзы. Все участники совещания расселись на скамейках, и Стефи начала говорить, отвечая на предложение Барни.
– Детектив Барни, вы правы. Теперь нужно быть очень и очень осторожными. Но не кажется ли вам, что в полицию обращаться пока рановато?
– Я беспокоюсь за безопасность вашего семейства, поэтому предлагаю это сделать как можно скорее. А что вы предлагаете делать вместо того, чтобы обратиться в полицию, мисс Томпсон?
– Уверена, что нам необходимо собрать еще хотя бы немного неопровержимых доказательств совершенного преступления. Что мы принесем в полицию? Расскажем им про наши открытия касательно кота и дыма из трубы? Или поведаем о том, что обнаружили в старинном замке подземный ход?
– Я думаю, Стефания права! – поддержала подругу Мэй. – К тому же, если даже нам поверят и ринутся за нами в лабиринт, где гарантия того, что дети дождутся полицию в целости и сохранности? Не будем забывать о том, что старших Шелдонов отравили…
– В ваших словах есть доля правды, – согласился детектив. – Без сомнений, мы имеем дело с очень опасными и жестокими людьми.
– Именно поэтому нам нужно в первую очередь понять их намерения и план действий, при этом очень постараться, чтобы не выдать себя. Предлагаю пока не перекладывать дальнейшую операцию на плечи полиции. Если мы за короткий промежуток времени сумели выяснить больше, чем полиция за месяцы работы, значит, не так уж они хорошо работали!
Стефания говорила убедительно, и никто из присутствующих ей не перечил, даже детектив.
– Сделаем так, – понизив голос, девочка продолжила. – С сегодняшней ночи, как я уже говорила, продолжаем дежурство в каминном зале. Время дежурства каждого увеличиваем до трех часов, время контрольной связи с дежурящими уменьшаем до часа. Нас мало, а слишком часто попадаться на глаза служащим во время пересменки очень рискованно. Поэтому потерпим. Каждый день всей семьей будем выезжать за пределы замка, и так, чтобы это в обязательном порядке наблюдали Марта, Хэнк и остальные служащие. Судя по всему, в этом замке вообще никому нельзя доверять. Все это время Мэй будет проводить в потайной комнате, наблюдая и собирая для нас информацию.