Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ли Ляньхуа тихонько вздохнул и мягко ответил:
— Будь я главой ордена, конечно, возненавидел бы вас.
Юнь Бицю задрожал всем телом и вдруг сильно закашлялся. Ли Ляньхуа поспешно налил ему ещё чая и добавил:
— Но ведь прошло уже десять лет, и какой бы скверный ни был поступок, пора его забыть, не так ли?
— Такое правда можно забыть? — с дрожью в голосе спросил Юнь Бицю.
Ли Ляньхуа улыбнулся и очень терпеливо и мягко объяснил:
— Разумеется. За десять лет он мог столкнуться с ещё более скверными и несчастливыми вещами, а потом обнаружить, что многие поступки, которые раньше считал непростительными преступлениями, на самом деле не настолько ужасны, ну а потом позабыл о них.
Юнь Бицю вдруг поднялся на ноги.
— Если он забыл, то почему не вернулся?
Ли Ляньхуа уставился на него.
— Откуда мне знать?
Юнь Бицю в растерянности посмотрел на него, совершенно сбитый с толку, словно видел густой туман, и медленно сел.
— Герой Битюг. — Ли Ляньхуа подлил ему ещё чая и неторопливо произнёс: — Мне кажется, есть дело поважнее событий “тех лет”…
— Какое?
Ли Ляньхуа перевёл дух и весело улыбнулся.
— М-м… я тут подумал, почему бы нам не пойти… поесть лапши или пельменей?
Вздрогнув, Юнь Бицю поднял голову — оказалось, уже полдень.
Юнь Бицю с Ли Ляньхуа прошли два ли до маленького посёлка и съели в лапшичной две чашки лапши с луком. Ли Ляньхуа купил новый веник, Юнь Бицю, наевшись до отвала, как в тумане вернулся в усадьбу. Сначала он был твёрдо уверен, что Ли Ляньхуа и есть Ли Сянъи, но поев лапши, не только совершенно позабыл, что собирался покончить с собой, но и начал верить, что у Ли Ляньхуа правда был брат по имени Ли Ляньпэн, а “Лотосовый терем” ему подарил настоятель Уляо.
Глава 27. Пение сутр, пламя
Пока Юнь Бицю с Ли Ляньхуа ходили обедать, в “Сотне рек” Го Хо предавался размышлениям, стоя в подземном проходе. Он никак не мог понять одно: жертву облили кипящим маслом, так что кожа пошла волдырями и слезла — откуда взялось это масло? Он несколько обыскал туннель сверху донизу, но так и не увидел сковороды, а без сковороды откуда могло взяться кипящее масло? Фу Наньфэй сверху нетерпеливо окликнул его несколько раз, но Го Хо не сдавался, и даже когда опустились сумерки и Фу Наньфэй уже ушёл, он по-прежнему блуждал по туннелю с факелом в руке.
Го Хо, хоть и не был умным, но зато никогда не унывал, и за несколько часов блужданий он обнаружил то, что пропустили Цзи Ханьфо и остальные: эта обуглившаяся дочерна штука была размером с кулак, и точно не камень: когда он случайно на неё наступил, то она оказалась мягкой. Го Хо как раз разглядывал эту штуковину, когда за спиной у него кто-то протянул: “А-а…”. Перепугавшись, Го Хо резко развернулся и выставил обе ладони в позиции “свирепый тигр валит овцу”.
— Призрак или человек?
Тот, кто был у него за спиной, тоже испуганно развернулся и огляделся по сторонам.
— Где? Призрак или человек?
Го Хо разглядел, кто это, выдохнул и расслабился.
— Ли Ляньхуа!
Незнамо когда оказавшийся у него за спиной человек действительно был Ли Ляньхуа. На самом деле, как только Юнь Бицю ушёл, он спустился в туннель, чтобы ещё раз проверить то, что неудобно было проверять днём, но не ожидал столкнуться с Го Хо, размышляющим над куском угля — он даже зауважал молодого человека.
— Эй! Ли Ляньхуа, господин Ли… — воскликнул Го Хо. — Что вы здесь делаете?
— А вы что здесь делаете? — улыбнулся Ли Ляньхуа.
Го Хо почесал голову.
— Ищу сковороду.
— Я тоже, — с серьёзным видом заявил Ли Ляньхуа.
— Только не могу найти, — растерянно сказал Го Хо.
— Давайте пока оставим это. Цзи Ханьфо пересчитал людей, проверил, не пропал ли кто-то из учеников “Сотни рек”?
— Старший глава сразу проверил, — кивнул Го Хо, — среди учеников никто не пропал, только девушку, которая помогала на кухне, не видели несколько дней, но, может, она вернулась домой.
— Как странно, неужели это и есть та девушка с кухни? — удивился Ли Ляньхуа.
Го Хо непонимающе покачал головой.
— Не знаю.
Ли Ляньхуа отошёл к тому месту, где утром лежал труп, отступил ещё на несколько шагов и принялся внимательно рассматривать следы на земле, бормоча себе под нос:
— Костёр… утром здесь разогрели масло, здесь встретились два человека, тот, кто стоял на моём месте, нанёс удар ногой в прыжке. — Подражая этому, он ударил перед собой ногой. — Опрокинул сковороду, и кипящее масло выплеснулось на человека, стоящего напротив, он упал на землю, масло полилось к дыре и вызвало пожар, “мой” путь отхода был заблокирован, и “я” развернулся и убежал через выход на другом конце туннеля…
— Я тоже так подумал, — закивал Го Хо.
— Вообще-то я говорил всякую ерунду, — вздохнул Ли Ляньхуа.
Го Хо остолбенел, у него в голове и так творился беспорядок, а теперь и вовсе всё превратилось в кашу.
Ли Ляньхуа несколько раз обошёл туннель, Го Хо, подняв факел, следовал за ним.
Кто четырьмя способами убил эту девушку? Её грудь пронзили тонким, но острым мечом, проделали в черепе немаленькую дыру, отрубили по запястье правую руку, да ещё и облили кипящим маслом и содрали кожу — кто мог столь жестоко и бесчеловечно расправиться с женщиной? Факел Го Хо почти касался потолка туннеля, и несколько камешков упали сверху, едва не на голову Ли Ляньхуа, отчего он в испуге отскочил.
— Амитабха… — Внезапно увидев, как камешек отскочил от того “куска угля”, который рассматривал Го Хо, он удивился: — Что это такое?
— Похоже, это рука… — ответил Го Хо.
— Какая рука? — ужаснулся Ли Ляньхуа. — Отрубленная рука?
— Обжаренная в масле, — кивнул Го Хо.
Ли Ляньхуа вдохнул прохладный воздух. Эта “рука”, обжаренная в масле, была стиснута, словно стремясь что-то удержать. Он подобрал с земли пару веточек и покрутил — от вещей, которые держал в руках, у него волосы